-
1 résistant
1. adj ( fém - résistante)1) ( à qch) сопротивляющийся, оказывающий сопротивление2) прочный, крепкий, стойкий; резистентный3) выносливый, крепкий ( о человеке)2. m (f - résistante)1) участник [участница] движения Сопротивления (во Франции - в период фашистской оккупации 1940-44 гг.)2) партизан [партизанка], участник [участница] сопротивления ( против иностранной оккупации) -
2 подполье
с.1) cave f ( sous le plancher); sous-sol m (pl sous-sols)2) полит. clandestinité f; maquis m (во Франции - в период фашистской оккупации 1940-1944 гг.)работать в подполье — travailler dans des conditions illégales, travailler dans la clandestinitéуйти в подполье — passer dans la clandestinité; prendre le maquis (о французских партизанах - в период фашистской оккупации 1940-1944 гг.)загнать в подполье — réduire vt à ( или pousser dans) la clandestinité -
3 milice
сущ.1) общ. армия, войско, милиция, вспомогательные части в колониях, ополчение, (la Milice) милиция (полиция во Франции в период оккупации 1940 - 1944 гг.)2) устар. военное искусство4) бельг. воинская служба -
4 Le Destin fabuleux de Désirée Clary
1941 - Франция (113 мин)Произв. CCFCРеж. CAША ГИТРИСцен. Саша ГитриОпер. Жан БашлеМуз. Адольф БоршарВ ролях Саша Гитри (Наполеон), Габи Морлэ (Дезире Клари), Эме Кларион (Жозеф Бонапарт), Женевьев Гитри (Дезире в юности), Лиз Деламар (Жозефина), Жан-Луи Барро (Наполеон Бонапарт), Жак Варенн (Бернадот), Иветт Лебон (Жюли Клари), Жорж Грей (Жюно), Морис Тейнак (Мармон), Ноэль Роквер (Фуше), Жан Перье (Талейран).Дезире Клари, дочь торговца из Марселя, рождается на свет в 1777 г. 11 лет спустя отец у нее на глазах отказывается впустить в дом унтер-офицера по фамилии Бернадот даже несмотря на предъявленный ордер. Позднее Дезире становится невестой молодого Бонапарта, а ее сестра Жюли выходит замуж за Жозефа, брата будущего императора. Но Наполеон встречает Жозефину и расстается с Дезире. Ей предлагают руку и сердце несколько офицеров Бонапарта. Она выбирает Бернадота. Тут рассказчик Саша Гитри прерывает повествование, чтобы представить своих партнеров и объявить, что 3 главные роли - Дезире, Жюли и Наполеон - сменят своих исполнителей. Роль Императора достается самому рассказчику.Воздавая добром за зло, поскольку Дезире всего лишь ненавидит его, а Бернадот не ограничивается этим и плетет против него заговоры, Наполеон осыпает супругов дарами и титулами. Пока Император одерживает победу за победой, злоба Дезире все прочнеет. Она признается сестре, что, по ее мнению, Бернадот неосознанно завидует Императору. В конце концов он впадает в немилость. Тут шведы, оценив благодушие, проявленное Бернадотом при оккупации их страны, предлагают ему место самого важного человека в королевстве. Он соглашается, но при условии, что старый король Карл XIII, не имеющий наследников, усыновит его. После смерти короля Бернадот, приняв шведское гражданство и протестантскую веру, восходит на трон.В Париже Дезире, не осознавая этого, участвует в заговорах против Императора. Швеция присоединяется к другим европейским странам, вошедшим в коалицию против него. Когда Наполеона отправляют на остров Св. Елены. Дезире, внезапно охваченная угрызениями совести, делает все, чтобы облегчить участь человека, которого любила всю жизнь, но безуспешно. После смерти Наполеона Бернадота тоже начинает мучить совесть. Дезире тайно добивается возвращения праха покойного Императора.► 2-я историческая фреска Гитри после Пройдемся по Елисейским полям, Remontons les Champs-Élysées, поскольку Жемчужины короны, Les Pèrles de la couronne - скорее фантазия, а не историческая картина. Случай и предопределение - весь фильм основан на этих темах, всегда увлекавших Гитри. События, опровергающие или подтверждающие предопределение, присутствуют в фильме в огромном количестве. Все они искусно собраны ( или выдуманы) Гитри. Он позаботился, чтобы события эти формировали в равном соотношении необычные эпизоды и изобретательные или симпатичные гэги. Чтобы расположить их в осмысленном порядке, который ни в коем случае не может совпадать с обычной хронологией, Гитри необходимо путешествовать во времени, даже если это воображаемое время (4-е, юмористическое измерение, очень в его духе), откуда он высекает, к примеру, крохотные утопические сценки - напр., ту, где судебный чиновник составляет акт о рождении Мольера и испускает восторженное «ах!». Гитри вновь использует прием, впервые опробованный в Романе шулера, Le Roman d'un tricheur - вводит в действие рассказчика-демиурга, вторгается в повествование по любому поводу и таким образом лучше прочих во французском кино использует специфические возможности звукового кинематографа.В этой картине оригинальность предопределения заключается в том, что выбранный человек (Дезире Клари) лишен особой оригинальности. Как будто предопределение, которое обычно касается гения (еще одна излюбленная тема Гитри), расширяется до границ близкого окружения гения. Кроме того, этот фильм - история влюбленной пары и их странных, страстных отношений, изменчивых, но несущих разочарование обоим. Эти отношения продолжат изменяться даже после смерти одного влюбленного. Стоит отметить, что в кои-то веки они описаны автором без всякого цинизма, кроме того из 2 влюбленных наиболее «виновен» мужчина. Он пытается искупить свою вину при жизни; она же пытается это сделать после его смерти. Помимо неявных автобиографических мотивов, всегда присутствующих у Гитри в описании отношений между влюбленными, помимо злободневных аллюзий (судьба 2 французов на шведском троне представляет собой необычную метафору оккупации), автор пускает вскачь свое причудливое воображение, а также страсть к спекуляциям, которая никогда не покидала его. Гитри не понадобилось много времени, чтобы понять: кинематограф может утолить эту страсть больше, чем любой другой вид искусства.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Le Destin fabuleux de Désirée Clary
-
5 Nous sommes tous des assassins
Все мы – убийцы1952 – Франция (115 мин)Произв. UGCРеж. АНДРЕ КАЙАТТСцен. Шарль Спак, Андре КайаттОпер. Жан БургуэнВ ролях Мулуджи (Рене Ле Ген), Реймон Пеллегрен (Жино), Антуан Бальпетре (Дютуа), Жюльен Вердье (Боше), Клод Лэйдю (Филипп Арно), Жаклин Пьеррё (Ивонн Ле Ген), Жорж Пужули (Мишель Ле Ген), Луи Сенье (аббат Руссар), Жан-Пьер Гренье (доктор Детуш), Андре Рейба (отец Симон), Ивонн де Брэ (старьевщица), Анри Вильбер (Арно-отец), Поль Франкёр (Леон), Лин Норо (мадам Арно), Анук Фержак (Аньес), Марсель Перес (Маленгре), Жюльетт Фабер (мадам Сотье), Александр Риньо (жандарм), Сильви (Летиция).Париж времен Оккупации. Рене Ле Ген, молодой человек, живущий в бедности в оккупированной зоне с матерью-алкоголичкой и сестрой-проституткой, попадает к подпольщикам, и те поручают ему жестокие и опасные задания. Во Францию вновь возвращается мир, но Ле Ген, по-прежнему бедный и безграмотный, продолжает в каком-то мрачном беспамятстве промышлять махинациями и преступлениями. Он убивает в публичных банях полицейского, пришедшего его арестовать, и приговаривается к смертной казни на гильотине. В отделении смертников тюрьмы Сантэ он знакомится с товарищами по заключению: корсиканцем, сидящим за вендетту; врачом, осужденным за убийство жены и отрицающим свою вину; детоубийцей. Начинающий адвокат добивается помилования для Рене, перед этим приютив у себя его младшего брата, который чуть было не пошел по тому же скользкому пути.► 2-я часть цикла, который сами Кайатт и Спак называли трилогией о правосудии (после Правосудие свершилось, Justice est faite и до Черной папки, Le dossier noir, 1955). «Идейный» фильм в самом прямом смысле слова, Все мы ― убийцы обличает институт смертной казни, черпая силу в убежденности автора и в довольно впечатляющей натуралистичной атмосфере. Систематическое осуждение картины в качестве идейного фильма часто затмевало в глазах зрителей тех лет ее вполне реальные достоинства: искренний и даже какой-то утробный пессимизм, который идет вразрез с добрыми реформаторскими намерениями автора, но придает его образам немало выразительности; драматургия, опирающаяся на кипучее изобилие персонажей и – качество, неотъемлемо связанное с предыдущим, – на разнообразную и талантливую актерскую игру, типичную для той эпохи (которая уже приближалась к концу), когда в распоряжении французского кино еще оставался огромный арсенал блестящих и оригинальных актеров 2-го плана. Помимо традиционных доводов против смертной казни, излагаемых (порою довольно искусственно) в диалогах, Кайатт выводит на 1-й план самый убедительный довод: достоверную и душераздирающую картину тюремной жизни. Ожидание приговоренными смерти и, в более общем смысле, условия заключения осужденных преподносятся автором как нечто отвратительное и невыносимое. Упомянем некоторые сцены, ставшие знаменитыми: надзиратели босиком, неслышно крадутся по коридорам в утро казни. После каждой казни заключенные из других отделений проводят церемонию – задувают свечу перед портретом казненного и произносят ритуальные слова: «Такой-то встретил красивую смерть». Тем самым Кайатт иллюстрирует (на сей раз – как рассказчик, а не только адвокат-правозащитник) несостоятельность смертной казни как примерного наказания: в глазах некоторых заключенных она автоматически превращает каждого казненного в героя. Помимо всего прочего, Кайатт очень внимательно относится к воссозданию духа времени. Он прекрасно понимает и чувствует кризис моральных ценностей в период оккупации и 1-е послевоенные годы; вероятно, это лишает универсальности обличительный посыл, зато придает особую напряженность сюжету.N.B. Существует итальянская версия (Siamo tutti assassini), также поставленная Кайаттом. В ролях – те же актеры, только Жан-Пьера Гренье и Жаклин Пьеррё заменили Амедео Надзари и Ивонн Сансон.БИБЛИОГРАФИЯ: новеллизация Жана Меккера (Gallimard, 1952).Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Nous sommes tous des assassins
-
6 libération
f1) освобождениеlibération d'un territoire — освобождение, очистка территории ( от неприятеля)2) ( la Libération) Освобождение, период освобождения (от гитлеровской оккупации, в 1944 г.)3) демобилизация; освобождение от воинской повинности4) фин. погашение, уплата ( долга); оплата ценных бумаг ( при выпуске)5) либерализация, снятие ограничений6) физ., хим. освобождение, высвобождение, выделениеvitesse de libération — вторая космическая скорость8) разъединение, отбой ( в средствах связи); расцепление9) вчт. вытеснение -
7 maquis
1. m1) лесные заросли, чаща2) перен. дебри3) партизанское движение, подполье (во Франции - в период оккупации 1940-1944 гг.)prendre le maquis — уйти в подполье2. adj -
8 maquisard
mпартизан, подпольщик (во Франции - в период оккупации 1940-1944 гг.) -
9 milice
fmilices urbaines [bourgeoises, communales] ист. — городское ополчение ( в Средние века)milices provinciales ист. — провинциальные вспомогательные войска (рекрутировавшиеся по жребию из крестьян; 1688 - 1789 гг.)2) бельг. воинская служба5) уст. военное искусство -
10 milicien
m (f - milicienne)1) ополченец2) милиционер3) бельг. солдат срочной службы4) швейц. солдат милиционной армии5) фашист-полицейский (во Франции в период оккупации 1940 - 1944 гг.) -
11 occupation
f1) занятие, дело2) юр. завладение; проживание4) ист. период оккупации (1940-44 гг.)grève avec occupation des locaux — забастовка с занятием заводских помещений -
12 résistance
f1) сопротивление, противодействие; отпор, отражениеfaire résistance — дать отпор, сопротивляться, противостоятьnoyau de résistance — очаг сопротивленияopposer une résistance opiniâtre — оказать упорное сопротивление2) ист.(la) Résistance — движение Сопротивления (во Франции - в период фашистской оккупации 1940-44 гг.); участники движения Сопротивленияentrer dans la Résistance — вступить в ряды движения Сопротивления3) выносливость, стойкость, сопротивляемостьrésistance vitale — жизнестойкость; сопротивляемость ( организма)avoir de la résistance — быть выносливым, закалённымmanquer de résistance, n'avoir aucune résistance — быть слабым, быстро уставать••résistance à la compression — предел прочности при сжатииrésistance à la chaleur — теплостойкость, жаропрочность5) эл. сопротивление; резистор; нагревательный элемент, спираль ( в электроприборе)7) психол. сопротивление -
13 война
ж.национально-освободительная война — guerre de libération nationaleпартизанская война — guerre de partisans, guérilla f; le maquis (во Франции - в период фашистской оккупации 1940-1944 гг.)воздушная война, война в воздухе — guerre aérienne••находиться в состоянии войны, вести войну — être en (état de) guerreобъявить войну — déclarer la guerre -
14 маки
м.maquisard m (французский партизан в период оккупации 1940-1944 гг.) -
15 партизан
-
16 партизанить
разг. -
17 подпольщик
м.militant m clandestin; résistant m, maquisard m (во Франции - в период фашистской оккупации 1940-1944 гг.) -
18 сопротивление
с.résistance f; opposition f ( противодействие)сопротивление власти юр. — rébellion fдвижение Сопротивления (во Франции - в период фашистской оккупации 1940-1944 гг.) — la Résistanceоказать сопротивление — opposer de la résistance••пойти по линии наименьшего сопротивления — suivre la ligne ( или la voie) du moindre effort -
19 jour avec
разг.(jour avec [sans])[не]благоприятный день; хороший [плохой] день (восходит к периоду оккупации в 1940 - 1944 гг., когда в определенные дни не продавали мяса и т.п.) -
20 la Grande Guerre
ист.Первая мировая война (1914 - 1918 гг.)Roger Stéphane au téléphone [...] Il me signale enfin une petite erreur, relative à l'occupation du Rhin après la Grande Guerre. (J.-L. Curtis, Un miroir le long du chemin.) — Роже Стефан звонит мне по телефону... В конце разговора он указывает на небольшую неточность в моей книге об оккупации Рейнской области после Первой мировой войны.
См. также в других словарях:
История почты и почтовых марок Советской зоны оккупации Германии — Советская зона оккупации Германии † нем. «Sowjetische Besatzungszone» … Википедия
Почтовые марки Батума периода британской оккупации — Британская почта в Батуме † англ. British post in Batum (British Occupation) … Википедия
Музей оккупации Латвии — Координаты: 56°56′49.53″ с. ш. 24°06′22.91″ в. д. / 56.947093° с. ш. 24.106364° в. д. … Википедия
День советской оккупации (Грузия) — У этого термина существуют и другие значения, см. День советской оккупации. День советской оккупации отмечается в Грузии ежегодно, 25 февраля, начиная с 2011 года[1]. Содержание 1 История 2 Наши дни … Википедия
Секторы оккупации Берлина — Четыре сектора оккупации Берлина Расположение Берлинской стены с указанием четырёх секторов оккупации Четырёхсторонний статус Берлина правовое положение бывшей столицы Третьего рейха, оккупированной странами победительницами после Второй мировой … Википедия
Почтовые марки Бушира периода британской оккупации — Британская почта в Бушире † англ. British post in Bushire (British Occupation) … Википедия
Музей советской оккупации — Виктор Ющенко с супругой Екатериной Ющенко осматривают Музей оккупации Латвии, по прообразу которого позднее был создан Музей советской оккупации в Киеве. Рига, 28.04.2006 Музей советской оккупации (укр. Музей радянської окупації) музей в Киеве,… … Википедия
Почтовые марки Багдада периода британской оккупации — Британская почта в Багдаде † англ. British post in Baghdad (British Occupation) … Википедия
Музей советской оккупации (Киев) — Музей советской оккупации (укр. Музей радянської окупації) музей в Киеве, в котором собраны материалы о действиях партийных и советских органов (преимущественно на Украине) в 1917 1991 годах. Содержание 1 История 2 Критика музея … Википедия
День советской оккупации (Молдавия) — У этого термина существуют и другие значения, см. День советской оккупации. День советской оккупации упраздненная памятная дата в Молдавии. Отмечалась в 2010 году, в день годовщину вхождения в Бессарабию и Северную Буковину советских войск и,… … Википедия
Почтовые марки Ирака периода британской оккупации — Британская почта в Ираке † англ. British post in Iraq (British Occupation) … Википедия