-
41 switchover
передача эстафеты
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
tag
switchover
Another term for relaying.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > switchover
-
42 advance caravan
передовая колонна
Передовая колонна, которая следует по маршруту Эстафеты Олимпийского огня впереди основной колонны и отвечает за организацию групп поддержки. В состав передовой колонны обычно входят: автомобиль местных сил правопорядка, автомобили с группами поддержки и промо-автомобили партнеров эстафеты. Количество автомобилей в составе передовой колонны определяется соглашением о партнерстве.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
advance caravan
Responsible for crowd building and moves along the OTR route just prior to the core caravan. The advance caravan typically consists of a local law enforcement vehicle and promotional and crowd building vehicles of the OTR presenting partner(s). The number of these vehicles is defined by the partnership agreement.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > advance caravan
-
43 presenting partner
представляющий партнер эстафеты
Термин относится к партнерам высшего уровня, представленным на Эстафете Олимпийского огня.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
presenting partner
This refers to the Olympic Torch Relay highest level of.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > presenting partner
-
44 relay
̘. ̈n.rɪˈleɪ
1. сущ.
1) а) смена( особ. лошадей) б) почтовая станция (место смены лошадей) I rode on as fast as possible to the next post relay. ≈ Я ехал верхом к следующей почтовой станции как можно быстрее.
2) смена (рабочих) to work in, by relays ≈ работать посменно The army was divided into relays, and one party worked while the other slept and ate. ≈ Вся масса народа была поделена на смены;
одна партия работала, пока другая спала и ела. relay system ≈ посменная система организации труда (на предприятии)
3) спорт а) эстафета 4x400 metres relay, four by 400 metres relays ≈ эстафета 4 по 400 м Syn: relay race б) этап эстафеты
4) электр. а) реле;
переключатель antenna relay ≈ антенный переключатель cut-in relay ≈ включающее реле, замыкающее реле delay relay ≈ реле выдержки времени;
реле с замедлением relay box ≈ блок реле, релейный шкаф, кожух реле relay switch ≈ релейный выключатель, релейный переключатель б) релейная связь relay channel ≈ канал радиорелейной связи relay transmitter ≈ ретрансляционный передатчик relay link ≈ ретрансляционная линия связи
2. гл.
1) заменять;
предоставлять, обеспечивать смену Those who watched in the mortuary room were relayed every ten minutes. ≈ Тех, кто стоял в траурном зале в почетном карауле, сменяли каждые десять минут.
2) получать замену;
сменять( особ. лошадей)
3) а) радио передавать, транслировать Prokofiev's opera War and Peace was relayed from the New Sydney Opera House in Australia. ≈ Опера Прокофьева "Война и мир" транслировалась по радио из нового австралийского оперного театра в Сиднее. Syn: transmit б) отправлять, пересылать, посылать (сообщение, информацию) President Nixon relayed word through a spokesman that he has no plans to visit the Middle East. ≈ Президент Никсон сообщил через пресс-секретаря, что он не намеревается посетить Средний Восток. смена, особ лошадей почтовая станция - I rode to the next ( post) * я поехал до следующей почтовой станции (военное) (историческое) пост летучей почты смена - * system система сменной работы( на предприятиях) - to work in /by/ *s работать посменно( спортивное) эстафета - one-way * простая эстафета (спортивное) этап эстафетного бега или заплыва (техническое) реле, переключатель (техническое) серводвигатель сменять, особ. лошадей - they were relaid every ten minutes их сменяли каждые десять минут сменяться передавать по этапам (радиотехника) (телевидение) передавать, транслировать relay передавать (дальше) ~ эл. реле;
переключатель ~ радио ретранслировать ~ смена (рабочих) ;
to work in (или by) relays работать посменно ~ смена (особ. лошадей) ~ сменять, обеспечивать смену ~ спорт. эстафета ~ box эл. коробка реле ~ station радио ретрансляционная станция ~ system система смен (на предприятии) ~ смена (рабочих) ;
to work in (или by) relays работать посменно -
45 relay runner
участник эстафетыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > relay runner
-
46 section
ˈsekʃən
1. сущ.
1) рассечение
2) (поперечное) сечение, разрез, профиль;
срез conical section ≈ коническое сечение cross section ≈ поперечное сечение, профиль vertical section ≈ вертикальное сечение, вертикальный разрез
3) составная часть какой-л. конструкции а) отрезок;
сегмент;
часть Syn: part б) секция, деталь (сооружения, мебели и т.д.) Syn: part в) долька( плода)
4) параграф, раздел( книги и т. п.) business section ≈ коммерческий раздел, раздел финансовых новостей coupon section ≈ амер. секция купонов (раздел в газете, где напечатаны отрезные купоны) news section ≈ раздел новостей sports section ≈ раздел спортивных новостей
5) а) амер. квартал (города) б) район, участок местности Syn: area, locale, neighbourhood, region
6) перегон, участок железнодорожного пути
7) амер. купе спального вагона Syn: quarter
8) группа инструментов( в оркестре) in a section ≈ в группе оркестра to play in the woodwind section ≈ играть в группе деревянных духовых brass section percussion section string section woodwind section
2. гл.
1) а) делить на части, подразделять б) представлять в разрезе
2) составлять из частей, собирать по частям
3) перен. насильно удерживать человека в клинике для душевнобольных She was sectioned by her husband, and then confined in a convent. ≈ Сначала ее муж упрятал в больницу для душевнобольных, а потом остаток дней она провела в монастыре. секция, деталь - built in *s сборный;
разборный - a building made in *s разборная /сборная/ постройка часть (целого) ;
отрезок, участок - a * of cloth треугольный кусок материи - the last * of the journey последний этап путешествия - *s of an orange дольки апельсина - a * of a railway участок железной дороги - a * of a road отрезок пути - to cut into *s разрезать на части отдел, секция ( учреждения, газеты и т. п.) - *s of a store секции /отделы/ универмага - he is in charge of a sports * он возглавляет спортивный отдел район (города) - a commercical * торговый район - slum * район трущоб - fashionable * богатые кварталы слой( населения) - all *s of the population все слои населения статья (договора, устава, закона) параграф, раздел (книги, договора) - *s have been preffered to chapters предпочтение отдается не главам, а параграфам знак параграфа учебная группа комитет, комиссия( конференции) ;
группа, выделенная для обсуждения какого-л. отдельного вопроса( в организации) сечение, разрез;
профиль - cross * поперечное сечение - horizontal * горизонтальный разрез - conic * мат коническое сечение - a machine shown in * чертеж машины в разрезе - * plan горизонтальная проекция, план (медицина) рассечение, разрез;
вскрытие - the * of bones and muscles рассечение костей и мускулов срез;
(специальное) тж. шлиф - microscopic * (биология) гистологический срез;
(техническое) шлиф (американизм) купе - * of a sleeper купе спального вагона (американизм) земельный участок( 640 акров) (полиграфия) тетрадь;
книжный блок( военное) отдел, отделение штаба подразделение не выше взвода - * leader командир отделения - * post окоп на отделение (морское) отсек( военное) орудие( спортивное) этап эстафеты - * judge судья на этапе секционная рамка( для пчелиных сотов) - * honey секционный мед сортовая или профильная сталь группа инструментов (в оркестре) делить на части, подразделять распределять или собирать по частям представлять в разрезе assistant chief of ~ заместитель начальника отдела ~ секция, деталь, часть (стандартного сооружения, мебели и т. п.) ;
built in sections разборный critical ~ вчт. критическая секция general ~ главный раздел market ~ рыночный сектор ~ (поперечное) сечение, разрез, профиль;
срез;
microscopic section срез для микроскопического анализа scattering cross ~ поперечное сечение рассеяния section делить на части, подразделять ~ долька (плода) ~ земельный участок в 640 акров ~ квартал ~ амер. квартал (города) ;
район ~ амер. купе спального вагона ~ отдел ~ отрезок;
сегмент;
часть ~ параграф, раздел (книги и т. п.) ~ подразделение ~ раздел, секция ~ раздел ~ рассечение ~ секция, деталь, часть (стандартного сооружения, мебели и т. п.) ;
built in sections разборный ~ секция ~ (поперечное) сечение, разрез, профиль;
срез;
microscopic section срез для микроскопического анализа ~ статья ~ участок железнодорожного пути ~ часть ~ часть города slotted ~ измерительная линия -
47 leg
leg [leg]1. n1) нога́ ( от бедра до ступни);to keep one's legs про́чно держа́ться на нога́х; устоя́ть
;to give smb. a leg up помо́чь кому́-л. взобра́ться, подсади́ть кого́-л.; перен. помо́чь кому́-л. преодоле́ть препя́тствие, тру́дности
;to run off one's legs сби́ться с ног
;to take to one's legs удра́ть, улизну́ть
;to walk smb. off his legs си́льно утоми́ть кого́-л. ходьбо́й, прогу́лкой
2) го́лень4) иску́сственная нога́, проте́з5) штани́на;leg of a stocking па́голенок
6) но́жка, подпо́рка; подста́вка, сто́йка; перен. опо́ра7) спорт. эта́п ( эстафеты)8) эта́п, часть пути́9) тех. коле́но, уго́льник10) эл. фа́за11) мор. галс12) мат. сторона́ ( треугольника)13) уст. расша́ркивание;to make a leg расша́ркиваться
◊leg and leg ра́вный счёт (в состязании, игре)
;to have the legs of smb. бежа́ть быстре́е кого́-л.; убежа́ть от кого́-л.
;to stand on one's own legs быть незави́симым
;а) поста́вить на́ ноги ( после болезни);б) помо́чь кому́-л. материа́льно;to have by the leg амер. поста́вить в затрудни́тельное положе́ние
;to get a leg in разг. втере́ться в дове́рие
;to have not a leg to stand on не име́ть оправда́ния, извине́ния
;your argument has not a leg to stand on ваш до́вод не выде́рживает кри́тики
;to pull smb.'s leg моро́чить, одура́чивать, мистифици́ровать кого́-л.
;stretch one's legs according to the coverlet посл. ≅ по одёжке протя́гивай но́жки
2. v разг.:to leg it ходи́ть; (у)бежа́ть; отмаха́ть
-
48 changeover
change-over
1> переход; переключение;
_Ex:
the change-over from English to Hindi переход с английского
языка на хинди;
_Ex:
change-over to new models переход на выпуск новых моделей
2> изменение, перестройка
_Ex:
change-over in editors смена редакторов
3> _тех. переключение, переналадка (станка)
4> _спорт. смена ворот;
_Ex:
change-over station зона передачи эстафеты -
49 relay runner
[ʹri:leı͵rʌnə] -
50 section
1. [ʹsekʃ(ə)n] n1. секция, детальbuilt in sections - сборный; разборный
a building made in sections - разборная /сборная/ постройка
2. 1) часть ( целого); отрезок, участок2) отдел, секция (учреждения, газеты и т. п.)sections of a store - секции /отделы/ универмага
3) район ( города)4) слой ( населения)3. статья (договора, устава, закона)4. 1) параграф, раздел (книги, договора)sections have been preferred to chapters - предпочтение отдаётся не главам, а параграфам
2) знак параграфа (§)5. учебная группа6. комитет, комиссия ( конференции); группа, выделенная для обсуждения какого-л. отдельного вопроса ( в организации)7. 1) сечение, разрез; профильhorizontal [longitudinal, vertical] section - горизонтальный [продольный, вертикальный] разрез
conic [golden] section - мат. коническое [золотое] сечение
section plan - горизонтальная проекция, план
2) мед. рассечение, разрез; вскрытие3) срез; спец. тж. шлифmicroscopic section - а) биол. гистологический срез; б) тех. шлиф
8. амер. купе9. амер. земельный участок ( 640 акров)10. полигр. тетрадь; книжный блок11. воен.1) отдел, отделение штаба2) подразделение не выше взвода12. мор. отсек13. воен. орудие14. спорт. этап эстафеты15. секционная рамка ( для пчелиных сотов)16. сортовая или профильная сталь17. группа инструментов ( в оркестре)2. [ʹsekʃ(ə)n] v1. делить на части, подразделять2. распределять или собирать по частям3. представлять в разрезе -
51 handshaking
1) <comput.> метод эстафеты
2) связь эстафетная -
52 (the) London 2012 Handover Ceremony
Спорт: церемония передачи олимпийской эстафеты (от Пекина) ЛондонуУниверсальный англо-русский словарь > (the) London 2012 Handover Ceremony
-
53 anchor leg
1) Спорт: заключительный этап эстафеты2) Нефть: якорь-опора -
54 change-over station
Общая лексика: зона передачи эстафеты (лёгкая атлетика) -
55 handover ceremony
-
56 relay runner
['riːleɪˌrʌnə]Общая лексика: участник эстафеты -
57 switchover
['swɪtʃˌəʊvə]1) Общая лексика: переход (на другую работу), принятие совершенно противоположной точки зрения, резкое изменение позиции2) Спорт: передача эстафеты (в командных видах спорта)3) Математика: включение резерва4) Нефть: переключение5) Безопасность: выключение, отключение, резкий переход из одного состояния в другое, прекращение работы (устройства, системы) -
58 changeover
[`ʧeɪnʤˏəʊvə]переделка; переключение; перенастройкаполное изменениепередача палочки, передача эстафетыАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > changeover
-
59 relay
[rɪ`leɪˏ `riː`leɪˏ ˏriː`leɪ]сменапочтовая станциясменаэстафетаэтап эстафетыреле; переключательрелейная связьзаменять; предоставлять, обеспечивать сменуполучать замену; сменятьпередавать, транслироватьотправлять, пересылать, посылатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > relay
-
60 London 2012 Handover Ceremony
Спорт: (the) церемония передачи олимпийской эстафеты (от Пекина) ЛондонуУниверсальный англо-русский словарь > London 2012 Handover Ceremony
См. также в других словарях:
ЭСТАФЕТЫ — (фр. estafette), команд. соревнования по преодолению препятствий, в к рых члены команды поочередно проходят весь паркур или его часть. Существуют разные формы Э.: с передачей хлыста, со стартом из огороженной площадки, по американски, карусель и… … Справочник по коневодству
Эстафеты — 3.1.17 Эстафеты . Для соревнований в эстафетах трассы имеют дистанции: для юниоров и мужчин 10 км, для юниорок и женщин 5 км, длина первого этапа эстафетной трассы может отличаться от длины остальных этапов на ±5 % в соответствии с планировкой… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
коммерческая эмблема эстафеты Олимпийского огня — Созданная ОКОИ эмблема, на которой представлена собственно эмблема эстафеты и знаки партнеров эстафеты. Такая эмблема используется в случаях, когда необходимо выразить признательность партнеру( ам) эстафеты. Эмблема, утвержденная ОКОИ, в которой… … Справочник технического переводчика
руководитель подготовки эстафеты — Представитель ОКОИ, занимающийся организацией эстафеты в определенном географическом регионе, который может включать несколько городов и стран. Каждый руководитель подготовки эстафеты отвечает за: все мероприятия на местах, включая определение… … Справочник технического переводчика
дневник эстафеты — Ежедневно заполняемый рабочий журнал, являющийся источником информации для организаторов эстафеты. На каждый день эстафеты заполняется отдельная страница с описанием маршрута, картами, информацией о факелоносцах, сведениями юридического характера … Справочник технического переводчика
проект эстафеты Олимпийского огня — При реализации проекта эстафеты Олимпийского огня разработка бренда и дизайна факела, эмблемы и образа эстафеты Олимпийского огня входит в ответственность ФНД «Управление брендом». За производство факелов для эстафеты Олимпийского… … Справочник технического переводчика
Случаи, когда участники олимпийской эстафеты дважды несли огонь ОИ — Многократный чемпион мира по подводному плаванию Шаварш Карапетян дважды принял участие в эстафете олимпийского огня Игр 2014. 6 октября Карапетян бежал с факелом по территории Кремля после церемонии зажжения олимпийской чаши, факел потух в руках … Энциклопедия ньюсмейкеров
комбинированный логотип эстафеты Олимпийского огня — Комбинированный знак эстафеты Олимпийского огня, состоящий из некоммерческого знака эстафеты Олимпийского огня и знака представляющего партнера, разработанного представляющим партнером. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи… … Справочник технического переводчика
отрезок эстафеты — Участок пути, на протяжении которого Олимпийский огонь несет один и тот же факелоносец. Отрезок эстафеты ограничивается либо пунктами передачи эстафеты, либо использованием определенного вида транспортировки (например, беговой, велосипедной,… … Справочник технического переводчика
руководитель зоны передачи эстафеты (биатлон) — руководитель зоны передачи эстафеты Это должностное лицо должно удостовериться, что размер зоны соответствует правилам, что зона и трасса подготовлены в соответствии с требованиями, что старт и финиш зоны передачи эстафеты должным образом… … Справочник технического переводчика
тестовое мероприятие по проведению эстафеты — ОКОИ должен запланировать как минимум одно тестовое мероприятие для подготовки персонала, а также проверки основных исходных положений плана проведения эстафеты и отработки оперативной готовности. Тестовое мероприятие должно проходить в таких же… … Справочник технического переводчика