-
1 участок плотины
ngener. Dammstrecke -
2 участок
(м)Strecke (f); Abschnitt (m); Gelände (n); Streckenabschnitt (m); Teilstrecke (f);участок плотины — Dammabschnitt (m); Dammstrecke (f);
участок входа в трубу — Einlaufrohr (n);
скальный участок — Felsenstrecke (f);
участок реки — Flussstrecke (f); Stromstrecke (f);
участок спрямления — Begradigungsstrecke (f); Durchstichstrecke (f);
повышенный участок — hohes Gelände (n);
участок водотока — Gewässerstrecke (f);
земельный участок — Grundstück (n);
2. Baugrundstück (n);строительный участок — 1. Bauabschnitt (m); Baustrecke (f);
высокогорный участок — Hochgebirge (n);
участок канала — Kanalabschnitt (m), Kanalstrecke (f);
начальный участок — Anlaufstrecke (f);
устьевой участок реки — (M)ündungsgebiet (n) des Flusses; (M)ündungsstrecke (f);
пойменный участок — Flussauenabschnitt (m); Überschwemmungsabschnitt (m);
участок трубопровода — Rohrleitungsstrecke (f); Rohrstrecke (f); Rohrstrang (m);
участок понижения — Senkungsstrecke (f);
мерный участок — Messstrecke (f);
опытный участок — Versuchsabschnitt (m); Probestrecke (f); Versuchsstrecke (f);
участок потока — Stromabschnitt (m)
участок траектории — Bahnabschnitt (m);
участок долины — Talstrecke (f);
участок берега — Uferstrecke (f);
вскрышной участок — Abraumbetrieb (m);
разведочный участок — Schurffeld (n);
участок подвода — Zulaufstrecke (f)
-
3 участок гребня плотины без перелива
Construction: non-overflow sectionУниверсальный русско-английский словарь > участок гребня плотины без перелива
-
4 участок строительства плотины
Makarov: dam siteУниверсальный русско-английский словарь > участок строительства плотины
-
5 верховой
flussaufwärts; wasserseitig;верховая сторона — Oberstromseite (f); Zulaufseite (f);
с верховой стороны — bergseitig;
верховой откос — Böschung (f) stromauf; wasserseitige Böschung (f);
верховой откос плотины — Brust (f), Dammbrust (f);
верховая перемычка — oberer Fangdamm (m); Vordamm (m);
верховое болото — Hochmoor (n);
верховой резервуар — Hochreservoir (n);
верховой клапан — Oberklappe (f);
верховой зуб (плотины), доходящий до водоупора — Oberwasserherdmauer (f);
верховая перемычка, дамба — oberer Querdamm (m);
-
6 низовой
Tief-; Flach-; (напр. откос) landseitig;низовая сторона (плотины) — Erdseite (f); Landseite (f);
низовое болото — Niederungsmoor (n);
низовая грань бычка — Pfeilerrücken (m);
низовая дамба, перемычка — unterer Querdamm (m);
низовая грань плотины — Stauwehrrücken (m); Unterwasserseite (f);
находящийся с низовой стороны — talseitig;
низовой канал — Untergraben (m);
низовой конец — Unterstromende (n);
низовой привод — Unterwasserantrieb (m);
низовой клапан крышевидного затвора — Unterwasserklappe (f); U.W.-Klappe (f);
низовая успокоительная камера — Unterwasserschloss (n); Unterwasserschwallkammer (f); Unterwasserschwallraum (m);
с низовой стороны — unterwasserseitig;
-
7 секция
1) General subject: S, element (котла и т. п.), section (стандартного сооружения, мебели и т. п.), subdivision, subpanel (научно-технического совета), unit (производство), workshop, class (http://sambo-himki.ru/2008/04/14/chto-dolzhny-znat-roditeli-privodya-rebenka-na-sekciyu-borby-sambo/; http://recreation.ucmerced.edu/2.asp?uc=1&lvl2=17&lvl3=17&lvl4=18&contentid=16), athletics class (e.g. at school)2) Aviation: (в аэропорту) gate (как бы ворота страны)3) Medicine: cell5) Engineering: assembly unit, basket (регенеративного воздухоподогревателя), bay (для размещения оборудования), bin (листоподборочного устройства), brail (плота), cabinet, drawer (базы данных), member (элемент решетчатой стуктуры стрелы подъемных кранов), session (на конференции, симпозиуме), slice (микропроцессорная), string (солнечной батареи), subassembly, unit6) Agriculture: cubicle, section (машины или орудия)7) Construction: bay (жилого здания), butt, end bay, segment, sleeve, unit (подводного тоннеля)8) Mathematics: secant9) Railway term: link-up, multiple unit train10) Accounting: department (в торговом предприятии)11) Automobile industry: step12) Architecture: module, partition, unit (мебельная)13) Stock Exchange: section (для торговли определёнными видами ценных бумаг)14) Diplomatic term: crowd (на Нью-Йоркской бирже)15) Forestry: pocket (барабана сгустителя), section (единица площади, равная 640 акрам)16) Polygraphy: station17) Information technology: cell (единый участок памяти, в котором хранится часть файла), chapter, chapter (программы), drawer (базы данны)18) Oil: asset (в титульных листах документов)19) Astronautics: pen, plate (поддона чистовой палатки), splinter team20) Cartography: United States section (участок государственного межевания, равный 1/36 тауншипа), land survey section (участок государственного межевания, равный 1/36 тауншипа)21) Banking: crowd (на Нью-Йоркской фондовой бирже), section (дм торговли определёнными видами ценных бумаг)22) Hydroelectric power stations: (плотины) block (of dam)23) Business: division25) Oil&Gas technology header (котла)26) Automation: (вставная) insert (протяжки), length (напр. трубы)28) Aviation medicine: wing29) Makarov: column (кондиционера), compartment, gang, panel, panel (крыла, фюзеляжа), workshop (конференции)30) Electrochemistry: portion31) oil&gas: joint of pipe -
8 напор
(м)1. Druck (m);2. Fallhöhe (f); Gefälle (n); (F)örderhöhe (f); Druckgefälle (n);средний напор — durchnittliche Fallhöhe (f); Mittelgefälle (n);
снимать напор — abstauen;
2. Staudruck (m);скоростной напор — 1. Fließdruck (m); Geschwindigkeitsdruck (m); Geschwindigkeitshöhe (f);
устранять напор — abstauen;
напор на гребне водослива — Aufstau (m); Überfallhöhe (f);
действующий напор — Ausbauüberfallhöhe (f); Konstruktionsfallhöhe (f);
рабочий напор — Betriebsgefälle (n);
потерянный напор — verlorener Druck (m); verlorenes Gefälle (n);
относительный напор — Bezugsgefälle (n);
высота напора брутто — Bruttofallhöhe (f), Bruttogefälle (n); Gesamtfallhöhe (f);
напор на сооружении — Druckhöhe (f) auf eine Anlage;
перемена напора — Druckwechsel (m);
увеличение напора — Druckzunahme (f);
использование напора реки — Fallausnutzung (f); Fallhöhenausnutzung (f);
график напора — Fallhöhendiagramm (n);
полезный напор — nutzbares Gefälle (n);
расчётный напор — Solldruck (m);
уменьшение напора — Gefälleabfall (m); Gefälleverminderung (f);
спад напора — Gefälleabfall (m); Gefälleverminderung (f);
потеря напора — Gefälleverlust (m);
изменение напора — Gefällewechsel (m);
напор грунтовых вод — Grundwasserandrang (m); Grundwassergefälle (n);
высокий напор — Hochgefälle (n);
напор в период половодья, паводка — Hochwassergefälle (n);
напор гидроэлектростанции, ГЭС — Stationsfallhöhe (f); Stationsgefälle (n); Kraftwerksfallhöhe (f); Kraftwerksgefälle (n);
напор струи — Strahldruck (m);
полезный напор — Nutzgefälle (n);
гидростатический напор — Ruhedruck (m);
качающийся, неустановившийся напор — Pendelstau (m);
напор, создаваемый давлением на жидкость — Pressgefälle (n);
напор насоса — Pumpenförderhöhe (f); (F)örderhöhe (f);
напор нетто — Reingefälle (n); Nettodruckhöhe (f);
напор брутто — Gesamtfallhöhe (f); Bruttofallhöhwe (f);
напор в шахте — Schachtgefälle (n);
напор шлюза — Schleusegefälle (n);
фильтрационный напор — Sickerungsdruck (m); Filtrationsdruck (m);
напор гидроэлектростанции — Druckgefälle (n) der Wasserkraftanlage; Wasserkraftanlagegefälle (n);
напор на судоходном шлюзе — Schleusenfall (m), Schleusengefälle (n);
напор на плотине — Sperrengefälle (n);
напор потока — Stromanfall (m);
напор турбины — Turbinenfallhöhe (f);
напор на водосливе — Überfallhöhe (f);
напор на водосливе с учётом скорости подхода — Überfallhöhe (f) bis zur Energielinie gemessen;
напор, возникающий от деривации — Umleitungsfallhöhe (f);
напор ветра — Windlast (f); Windstaudruck (m);
высота напора, потерянного на сопротивление при движении жидкости — Widerstandshöhe (f) der Flüssigkeitsbewegung;
условный напор — Bezugsgefälle (n);
-
9 карта намыва
карта намыва
Обвалованный участок местности, предназначенный для намыва грунта
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
карта намыва
Участок намывного гидротехнического сооружения (плотины, хранилища-накопителя промышленных отходов и т. п.) ли намываемой территории, на который поступает пульпа.
[СО 34.21.308-2005]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > карта намыва
-
10 карта намыва
карта намыва
Обвалованный участок местности, предназначенный для намыва грунта
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
карта намыва
Участок намывного гидротехнического сооружения (плотины, хранилища-накопителя промышленных отходов и т. п.) ли намываемой территории, на который поступает пульпа.
[СО 34.21.308-2005]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > карта намыва
-
11 карта намыва
карта намыва
Обвалованный участок местности, предназначенный для намыва грунта
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
карта намыва
Участок намывного гидротехнического сооружения (плотины, хранилища-накопителя промышленных отходов и т. п.) ли намываемой территории, на который поступает пульпа.
[СО 34.21.308-2005]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > карта намыва
-
12 берег
(м)1. Ufer (n); Küste (f); Strand (m);2. Land (n);берег подвергающийся абразии — Abrasionsküste (f); Aggressionsküste (f);
старый берег — Altufer (n);
берег, подверженный обрушению — Abbruchufer (n);
разрушение берега — Abräumen (n) der Küste;
абразионный берег — Angriffsküste (f);
спуск на берег — Anlandbringen (n);
выравненный берег — Ausgleichküste (f);
выход реки из берегов — Austritt (m);
уровень, при котором вода выходит из берегов — Ausuferungswasserstand (m), Ausuferungshöhe (f);
берег горного потока — Bachrand (m);
берег водохранилища — Beckenufer (n);
фьордовый берег — Fjordküste (f);
пологий берег — Flachküste (f);
речной берег — Flussufer (n);
бровка берега — Geländeoberkante (f);
коренной берег — Kernküste (f); Kernufer (n);
поднимающийся берег — Hebungsküste (f);
вогнутый берег — Hohlufer (n);
берег канала — Kanalufer (n);
гравелистый берег — Kiesstrand (m);
обрывистый берег — Kliffküste (f);
эрозионный берег — Erosionsküste (f);
выпуклый берег — Konvexufer (n);
морской берег — Meeresküste (f);
съёмка морского берега — Küstenaufnahme (f); Küstenvermessung (f);
крутой берег — Steilufer (n);
форма морского берега — Küstenform (f);
сопряжение плотины с берегом — Landanschluss (m) des Dammes;
расположенный в сторону берега — landseitig;
защищённый берег — geschütztes Ufer (n); geschützte Küste (f);
берег, образованный при поднятии морского дна — Meeresgrundküste (f);
берег притока — Nebenflussufer (n);
берег, образованный косами — Nehrungsufer (n);
морской песчаный берег — Sandstrand (m);
берег, окаймлённый позднейшими наносными образованиями — Saumküste (f), Saumlandküste (f);
берег реки, размываемый течением — Scharfufer (n);
берег моря или озера — Seeufer (n);
берег реки или потока — Stromufer (n);
берег, защищённый от воздействия — geschütztes Ufer (n);
-
13 водозабор
(м)1. Wasserentnahme (f); Einlauf (m); Wasserfassung (f)2. (сооружение) Entnahmeanlage (f); Wasserentnahmebauwerk (n)донный водозабор — Sohlenentnahme (f); Grundwasserfassung (f);
башенный водозабор — Turmentnahme (f); Turmfassung (f); Turmeinlass (m);
расход водозабора — Entnahmewassermenge (f), Entnahmemenge (f);
пролёт водозабор а — Entnahmefeld (n);
регулирование водозабора — Entnahmeregelung (f), Entnahmeregulierung (f);
участок водозабор — Entnahmestrecke (f);
бесплотинный водозабор — freie Wasserfassung (f); Wasserentnahme (f) ohne Staudamm; Wasserentnahmebauwerk (n) ohne Wehranlage;
поверхностный водозабор — Oberflächenwasserfassung (f); Oberflächenwasserentnahme (f);
безнапорный водозабор — staulose Wasserentnahme (f); drucklose Wasserfassung (f);
поверхностный самотёчный водозабор — Oberflächengefällewasserfassung (f); Oberflächenwassergefälleentnahme (f);
2. Talsperrenentnahme (f); Wasserentnahme (f) aus dem Staubecken;плотинный водозабор — 1. Wehreineinlauf (m); Wehrentnahme (f);
машинный водозабор — Wasserfassung (f) mittels mechanischer Hebung; maschinelle Wasserentnahme;
боковой водозабор — seitliche Wasserentnahme (f); Wasserfassung (f) mit seitlicher Entnahme;
глубинный водозабор — Unterwasserfassung (f); Unterwassereinlass (m);
шпорный водозабор — Buhnenwasserentnahmewerk (n); Höfterwasserfassung (f); Höfterwasserentnahmebauwerk (n);
бычковый водозабор — Wasserentnahme (f) aus dem Pfeiler;
ковшовый водозабор — Becherentnahme (f); Kübelentnahme (f);
решётчатый водозабор — Wasserfassung (f) mit Grundrechen;
шахтный водозабор — Entnahmestollen (m); Entnahmetunnel (m); Fallschachwasserfassung (f);
послойный водозабор — Wasserentnahmebauwerk (n) (f)ür Schichtenentnahme;
водозабор со струенаправляющей дамбой — Wasserfassung (f) mit Leitdamm; Wasserentnahmebauwerk (n) mit Leitdamm;
водозабор с карманом — Wasserfassung (f) mit Kammer; Wasserentnahmebauwerk (n) mit Kammer;
водозабор с карманом-отстойником — Wasserfassung (f) mit vorgebautem Absetzbecken; Wasserentnahmebauwerk (n) mit vorgebautem Absetzbecken;
водозабор с фронтальным отводом воды — Wasserentnahmebauwerk (n) mit frontaler Entnahme; Wasserfassung (f) mit frontalem Einlass;
водозабор с промывным шлюзом — Wasserentnahmebauwerk (n) mit Spülschleuse;
водозабор с промывными галереями — Wasserfassung (f) mit Spülgalerien; Wasserentnahmebauwerk (n) mit Spülgalerien;
водозабор с криволинейной подводящей дамбой — Wasserentnahmebauwerk (n) mit gekrümmtem Leitdamm; Wasserfassung (f) mit gekrümmtem Leitdamm;
водозабор в теле плотины — Wasserentnahme (f) aus dem Staudamm;
водозабор в ГЭС (сооружение) — Kraftwasserentnahme (f); Kraftwerkseinlass (m); [K.-W.-Einlass (m)]; Kraftwerkseinlauf (m); Stationseinlass (m);
водозабор гидросиловой установки — Triebwassereinfang (m), Triebwassereinfassung (f); Triebwassereinlass (m); Triebwassereinlauf (m); Triebwasserfassung (f);
-
14 кривизна
(ж)Biegung (f); Krümmung (f);кривизна реки — Biegung (f) des Flusses;
радиус кривизны — Krümmungshalbmesser (m); Krümmungsradius (m);
линия кривизны — Krümmungslinie (f);
мера, модуль кривизны — Krümmungsmaß (n);
условия кривизны — Krümmungsverhältnisse (n), pl;
угол кривизны — Krümmungswinkel (m);
центр кривизны по гребню (плотины) — Mittelpunkt (m) der Kronenkurve;
кривизна трубы — Rohrkrümmung (f);
кривизна лопасти — Schaufelkrümmung (f);
кривизна русла — Sohlenkrümmung (f);
См. также в других словарях:
Саяно-Шушенская ГЭС — Саяно Шушенская ГЭС … Википедия
Переход через ров — при постепенной атаке крепостей (см. Осадная война) совершается иногда под защитой особого устройства закрытий, которым и присваивается название П. через ров . К такому способу действия чаще всего прибегают при атаке укреплений с водяными рвами,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СО 34.21.308-2005: Гидротехника. Основные понятия. Термины и определения — Терминология СО 34.21.308 2005: Гидротехника. Основные понятия. Термины и определения: 3.10.28 аванпорт: Ограниченная волнозащитными дамбами акватория в верхнем бьефе гидроузла, снабженная причальными устройствами и предназначенная для размещения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Колорадо (река) — У этого термина существуют и другие значения, см. Колорадо (значения). Колорадо англ. Colorado River … Википедия
Волга — I (в древности Ра, в Средние века Атель, Итель или Этель) одна из значительнейших рек земного шара и величайшая из рек Европы, берет начало в западной части Тверской губернии, в Осташковском уезде, на одном из наиболее возвышенных пунктов… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Днепр* — (у греков Борисфен, у римлян Данаприс, у турок Узу, или Узы) одна из значительнейших рек Европейской России, берет начало в северной части Смоленской губернии, в Бельском уезде, на одном из наиболее возвышенных пунктов Валдайского плоскогорья,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Днепр (р.) — (у греков Борисфен, у римлян Данаприс, у турок Узу, или Узы) одна из значительнейших рек Европейской России, берет начало в сев. части Смоленской губ., Бельского у., на одном из наиболее возвышенных пунктов Валдайского плоскогорья, вытекая из… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Воронинский заповедник — Государственный природный заповедник «Воронинский» Категория МСОП Ia (Строгий природный резерват) Координаты: Координаты … Википедия
Чебоксарская ГЭС — Чебоксарская ГЭС … Википедия
СТО 17330282.27.140.002-2008: Гидротехнические сооружения ГЭС и ГАЭС. Условия создания. Нормы и требования — Терминология СТО 17330282.27.140.002 2008: Гидротехнические сооружения ГЭС и ГАЭС. Условия создания. Нормы и требования: 3.1 абсолютное движение: Движение точек сооружения, определяемое как сумма переносного и относительного движений во время… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Зарамагские ГЭС — Головная ГЭС Страна … Википедия