-
1 течение мыслей
ngener. Gedankenablauf, der Fluß der Gedanken, Gedankenfluß -
2 течение мыслей
n -
3 течение мыслей
ngener. mõttekäik -
4 течение
течени||ес1. (действие) ἡ ροή, ἡ πορεία:\течение мыслей ἡ ροή (или πορεία) τῶν-σκέψεων \течение болезни ἡ πορεία τής ἀρρώστιας·2. (ток, струя) τό ρέμα, τό ρεδ-μα, ὁ ροῦς:морское \течение τό θαλασσινό ρεῦμα· возду́шное \течение τό ρεδμα τοῦ ἀέρος· быстрое \течение τό δυνατό ρεδμα· плыть по \течениею прям., перен ἀκολουθώ τό ρεδμα· идти́ против \течениея прям., перен πηγαίνω ἐνάντια στό ρεδμα· вверх по \течениею ἀνάρ-ρεμα τοῦ ποταμοὔ· вниз по \течениею μέ τό ρεδμα τοῦ ποταμοῦ·3. перен (направление) τό ρεύμα; \течение в нау́ке ἐπιστημονικό ρεῦμα· ◊ в \течение ἐπί, στή διάρκεια, διαρ-κοῦντος, κατά τή διάρκεια· в \течение дня στή διάρκεια τής ήμέρας, ἐντός τής ἡμέ-ρας· в \течение месяца μέσα σ' ἐναν μήνα· с \течениеем времени μέ τό πέρασμα τοῦ χρόνου, μέ τόν καιρό· в \течение трех часов μέσα σέ τρεις ὠρες· в \течение всей беседы... σ' ὅλη τή διάρκεια τής συζήτησης... -
5 течение
1) ( действие) біг, -у ( бег); (ход) хід, род. п. хо́ду; (протекание - о времени, состоянии) пере́біг, -у, ( времени) сплива́ння, збіга́ння; (времени, мыслей; движение жидкости) плин, -у, диал. плив, -у; (вытекание, истечение) витіка́нняостанови́ть \течение кро́ви — спини́ти кровоте́чу (витіка́ння кро́ві)
\течение боле́зни — пере́біг хворо́би
\течение воды́ в реке́ — біг (плин) води́ в рі́чці (в ріці́)
\течение де́ла — хід спра́ви
\течение небе́сных — свети́л біг небе́сних світи́л
\течение собы́тий — пере́біг поді́й
часо́в \течение — поэз. годи́н сплива́ння (збіга́ння, плин, пере́біг)
2) ( поток воды) течія́, те́чаморски́е тече́ния — морські́ те́чії
3) (направление - в политике, науке) течія́литерату́рные тече́ния — літерату́рні те́чії
в \течение (чего́) — предл. про́тягом, упродо́вж (чого); (иногда) че́рез (що)
в \течение всей жи́зни — про́тягом (упродо́вж) всього́ життя́, че́рез усе́ (ці́ле) життя́
-
6 течение
115 С с. неод.1. voolamine (ka ülek.), vool (ka ülek.); jooks; hoovus; voolus; быстрое \течениее реки kiire jõevool, воздушное \течениее õhuvool, обратное \течениее tagasivool, верхнее \течениее реки jõe ülemjooks, нижнее \течениее реки jõe alamjooks, морское \течениее merehoovus, прибрежное \течениее rannikuhoovus, rannikuvool, отливное \течениее mõõnahoovus, mõõnavool(us), направление \течениея voolu v hoovuse suund, политические \течениея poliitilised voolud, литературное \течениее kirjandusvool, \течениее в искусстве kunstivool, возвратное \течениее med. taandvool, taandvoolus, плыть по \течениею pärivoolu v pärivett minema v ujuma (ka ülek.), плыть против \течениея vastuvoolu v vastuvett minema v ujuma (ka ülek.);2. kulgemine, kulg, käik; \течениее времени ajakulg, с \течениеем времени aja jooksul, ajapikku, \течениее болезни haiguse kulg, \течениее событий sündmuste kulg v käik, \течениее мыслей mõttekäik;3. в течение предлог с род. п. mille jooksul v vältel v kestel; в \течениее дня päeva jooksul, в \течениее недели nädala jooksul v kestel -
7 planophrasia
nпланофразия; беспорядочное течение мыслей.* * *сущ.планофразия; беспорядочное течение мыслей. -
8 Fluß
m Flusses, Flüsse1) рекаöffentlicher Fluß — открытая (для судоходства) река, река общего пользования2) течение, ходin Fluß kommen — наладиться, пойти на лад, сдвинуться с места; оживиться ( о разговоре)alles ist in ( im) Fluß — всё течёт, всё изменяетсяdie Massen (des Metalls) sind ( geraten) in Fluß — металл плавится ( начинает плавиться) -
9 Gedankenablauf
гл.общ. течение мыслей, ход мыслей -
10 tankegang
- enобраз мыслей, ход (течение) мыслей -
11 mõttekäik
сущ.общ. течение мыслей, ход мыслей, рассуждения -
12 шоныш
шоныш1. мысль; размышление, рассуждение, идея; продукт деятельности разумаКалык мурыштат пейзаж кумда верым налын шога. Тудо шукыж годым айдемын кӧргӧ шонышыжым почын пуаш полша. «Ончыко» И в народной песне пейзаж занимает значительное место. Он помогает раскрыть внутренние размышления человека.
(Павыл кугыза) ойлаш тӱҥалеш ыле гынат, ойленже ок сеҥе ыле. Шонышыжо йылмыжым, мутшым поша. Д. Орай. Если дядя Павыл и начинал рассказывать, то он не мог говорить. Мысли заглушали его язык, слова.
2. мысль, умственный расчёт, предположение, соображение– Товатат, барин чоялана, – ик кечын шке шонышыжым Янис Йыванлан почо. – Товатат, тудо мом-гынат шонен луктын, моло огыл. А. Юзыкайн. – Ей-богу, барин хитрит, – в один день Янис открыл Ивану свои предположения. – Ей-богу, он что-нибудь задумал, не иначе.
Тыге тыйын шочылда вуйыштет чын шоныш. А. Бик. Так в твоей голове рождается верная мысль.
3. мысль, думаМый шинчем окна воктене шкетын, йӧсӧ шоныш-влак чонем нултат. «Ончыко» Я сижу одиноко у окна, душу гложут печальные мысли.
Пече воктене неле шоныш дене авалтше Павыл шога. К. Коршунов. Возле забора стоит Павыл, охваченный тягостной думой.
4. мысль, идея, замысел; желание, намерение, мечта; поставленная себе, представляемая себе задачаНо Микусьын шонышыжо шоныш лийынак кодеш. А. Юзыкайн. Но мечта Микуся остаётся только мечтой.
Кажне айдемын ик шоныш: киндым погаш писынрак. В. Миронов. У каждого человека одно желание: быстрее убрать урожай.
5. размышление, раздумье, задумчивостьШонышым кӱрлаш прервать раздумье.
Ксения Якимовна келге шоныш дене завучым колыштеш. М. Евсеева. Ксения Якимовна в глубокой задумчивости слушает завуча.
6. сознание, мышление; психическая деятельность как отражение действительности в представлениях, суждениях, понятияхШонышым вашталташ поменять сознание;
тошто шоныш старое мышление.
Яранцев кӧргӧ шонышыж денак йырнык еҥ. П. Корнилов. Яранцев своим внутренним сознанием мерзкий человек.
7. в поз. опр. мысленный; относящийся к мыслиШоныш радам последовательность мыслей.
Вет аван тулаҥше шоныш йогын эрже-касше икшыве пелен. А. Селин. Ведь пылающее течение мыслей матери день и ночь с детьми.
-
13 шоныш
1. мысль; размышление, рассуждение, идея; продукт деятельности разума. Калык мурыштат пейзаж кумда верым налын шога. Тудо шукыж годым айдемын кӧ ргӧ шонышыжым почын пуаш полша. «Ончыко». И в народной песне пейзаж занимает значительное место. Он помогает раскрыть внутренние размышления человека. (Павыл кугыза) ойлаш тӱҥалеш ыле гынат, ойленже ок сеҥе ыле. Шонышыжо йылмыжым, мутшым поша. Д. Орай. Если дядя Павыл и начинал рассказывать, то он не мог говорить. Мысли заглушали его язык, слова.2. мысль, умственный расчёт, предположение, соображение. – Товатат, барин чоялана, – ик кечын шке шонышыжым Янис Йыванлан почо. – Товатат, тудо мом-гынат шонен луктын, моло огыл. А. Юзыкайн. – Ей-богу, барин хитрит, – в один день Янис открыл Ивану свои предположения. – Ей-богу, он что-нибудь задумал, не иначе. Тыге тыйын шочылда вуйыштет чын шоныш. А. Бик. Так в твоей голове рождается верная мысль.3. мысль, дума. Мый шинчем окна воктене шкетын, йӧ сӧ шоныш-влак чонем нултат. «Ончыко». Я сижу одиноко у окна, душу гложут печальные мысли. Пече воктене неле шоныш дене авалтше Павыл шога. К. Коршунов. Возле забора стоит Павыл, охваченный тягостной думой.4. мысль, идея, замысел; желание, намерение, мечта; поставленная себе, представляемая себе задача. Но Микусьын шонышыжо шоныш лийынак кодеш. А. Юзыкайн. Но мечта Микуся остаётся только мечтой. Кажне айдемын ик шоныш: киндым погаш писынрак. В. Миронов. У каждого человека одно желание: быстрее убрать урожай. Ср. шонымаш, шонымо.5. размышление, раздумье, задумчивость. Шонышым кӱ рлаш прервать раздумье.□ Ксения Якимовна келге шоныш дене завучым колыштеш. М. Евсеева. Ксения Якимовна в глубокой задумчивости слушает завуча.6. сознание, мышление; психическая деятельность как отражение действительности в представлениях, суждениях, понятиях. Шонышым вашталташ поменять сознание; тошто шоныш старое мышление.□ Яранцев кӧ ргӧ шонышыж денак йырнык еҥ. П. Корнилов. Яранцев своим внутренним сознанием мерзкий человек.7. в поз. опр. мысленный; относящийся к мысли. Шоныш радам последовательность мыслей.□ Вет аван тулаҥше шоныш йогын Эрже-касше икшыве пелен. А. Селин. Ведь пылающее течение мыслей матери день и ночь с детьми. -
14 Gedankenablauf
-
15 Gedankenfluß
-
16 desarrollo de los pensamientos
сущ.общ. течение мыслейИспанско-русский универсальный словарь > desarrollo de los pensamientos
-
17 Gedankenfluß
сущ.общ. течение мыслей -
18 der Fluß der Gedanken
арт.общ. течение мыслейУниверсальный немецко-русский словарь > der Fluß der Gedanken
-
19 train
̈ɪtreɪn I гл.
1) а) тренировать(ся), готовить, обучать б) дрессировать собаку в) объезжать лошадь г) воспитывать, учить, приучать к хорошим навыкам, к дисциплине
2) а) направлять рост растений (обыкн. train up, train along, train over) б) наводить (орудие, объектив и т. п.) ∙ train down train for train upon train off train up II
1. сущ.
1) а) шлейф( платья) ;
хвост( павлина, кометы) б) свита, толпа( поклонников и т. п.)
2) а) караван, воен. обоз б) кортеж, процессия в) поезд, состав The train is off. ≈ Поезд уже отошел. to board, get on ≈ садиться на поезд to catch a train ≈ успеть, поспеть на поезд to change trains ≈ делать пересадку (с одного поезда на другой) We'll have to change trains in Chicago. ≈ Нам придется делать пересадку в Чикаго. to flag down a train ≈ сигнализировать машинисту с требованием остановить поезд to get off a train ≈ сходить с поезда to hold a train ≈ останавливать поезд to miss a train ≈ опаздывать на поезд to stop a train ≈ останавливать поезд to stop a train by pulling the communication/emergency cord ≈ остановить поезд, потянув за стоп-кран to take a train ≈ садиться на поезд We took a train to the city. ≈ Мы поехали в город на поезде. a train arrives, pulls in ≈ поезд прибывает a train derails ≈ поезд сходит с рельсов a train leaves, pulls out ≈ поезд отправляется a train stops ≈ поезд останавливается boat train by train commuter train down train electric train elevated train express train freight train hospital train inbound train goods train local train long-distance train make the train mixed train passenger train shuttle train slow train stopping train through train up train way train wild train
3) а) цепь, ряд( событий, мыслей) б) последствие in the/its train ≈ в результате, вследствие
4) а) метал. прокатный стан б) тех. зубчатая передача
2. гл.;
разг. ехать по железной дороге поезд;
состав - fast * скорый поезд - express * экспресс - boat * поезд, согласованный с расписанием пароходов - passenger * пассажирский поезд - goods /freight/ * грузовой /товарный/ состав - local /branchline/ * местный поезд - slow /stopping/ * поезд, идущий со всеми остановками - relief * дополнительный поезд - troop * военный эшелон - armoured * бронепоезд - the morning * утренний поезд - the
2. 15 * поезд, отходящий в
2. 15 - wild * поезд, идущий не по расписанию - a * ride поездка на поезде - by * поездом - to travel by * ехать или ездить поездом /на поезде/ - to board /to take/ the * сесть в поезд, поехать на поезде - to lose /to miss/ one's * опоздать на поезд - to make /to catch, to nick/ the * поспеть на поезд - to change *s сделать пересадку - the * is off поезд уже отошел - the * is in поезд пришел трактор с прицепом процессия, кортеж - funeral * похоронная процессия караван - a * of camels караван верблюдов - a long * of sightseers длинная вереница туристов (военное) обоз (тж. baggage *, wagon *) свита, толпа (почитателей, поклонников и т. п.) - the prince and his * принц со своей свитой - a staff of 80 in smb.'s * свита в составе 80 человек ряд, цепь, вереница - a * of misfortunes цепь несчастий;
полоса неудач - by an unlucky * of events по неблагоприятному стечению обстоятельств - a whole * of ideas вереница мыслей - a * of words ряд слов ход (мыслей и т. п.) - to follow the * of smb.'s thoughts следить за ходом чьей-л. мысли - to lose the * of smb.'s thought потерять нить чьих-л. рассуждений ход, развертывание, развитие( событий и т. п.) - it was already in fair * to develop party out of faction все шло к превращению фракции в партию - things proceeded in this * for several days так продолжалось несколько дней шлейф, трен( платья) хвост (павлина), "шлейф" хвост (кометы, метеора) последствие - in the * of в результате, вследствие - the war brought famine and disease in its * война принесла с собой голод и болезни - the ruins that they left in their * развалины, которые они оставили за собой результаты - to write in the * of NN's study идти( в своей книге) по пути, проложенному исследованием NN pl ( военное) тылы (военное) азимут( орудия и т. п.) ;
наводка по азимуту (специальное) серия (волн, колебаний и т. п.) - wave * (физическое) цуг /серия/ волн (специальное) последовательный ряд прокатный стан (техническое) зубчатая передача;
система рычагов - * of gears система шестерен (военное) запал (охота) приманка (в виде положенных друг за другом кусочков) (устаревшее) аллюр (лошади) > in * в готовности, наготове > to put /to set/ things in * готовить к действию > gravy * (американизм) (сленг) "кормушка", тепленькое местечко > to ride the gravy * (американизм) (сленг) заполучить тепленькое местечко;
загребать барыши (разговорное) ехать поездом - to * from York to Leeds ехать (поездом) из Йорка в Лидс - we *ed all the way мы всю дорогу ехали поездом - to * the rest of the way ехать поездом остаток пути( with) (американизм) (разговорное) водить компанию;
связаться( с кем-л.) волочить, тащить волочиться, тащиться - her skirt *ed on the ground ее юбка волочилась по земле( устаревшее) притягивать, завлекать воспитывать, учить, приучать (к чему-л.) - to * a child воспитывать ребенка - to * a child to obey приучать ребенка к послушанию - to * a pupil to read music at sight учить ученика читать ноты с листа - to * smb.'s taste воспитывать чей-л. вкус - *ed to all outdoor exercises приученный к упражнениям на свежем воздухе - *ed to obedience приученный к послушанию (разговорное) приучать (ребенка, домашнее животное) проситься обучать, готовить (к чему-л.) - to * a girl in nursing обучать девушку уходу за больными - to * hospital nurses готовить медицинских сестер - to * smb. for the stage готовить кого-л. для поступления на сцену - to * smb. for the navy /to serve in the navy/ готовить кого-л. к флотской службе /к службе во флоте/ - this school *ed many good officers из этой школы вышло много хороших офицеров, эта школа выпустила много хороших офицеров учиться, обучаться, готовиться - to * as a typist учиться на машинистку - to * for priesthood готовиться стать священником, готовиться к карьере священника - the author *ed with Professor Tanner автор обучался у профессора Тэннера (for) тренировать - to * smb. for a contest готовить кого-л. к состязанию (for) тренироваться - to * for a boatrace тренироваться перед лодочными гонками дрессировать (животных) ;
объезжать (лошадь) - to * a dog for the circus дрессировать собаку для цирка - the dog is *ed to jump through a hoop собаку обучили прыгать через обруч - to * dogs to catch hares натаскивать собак на (ловлю) зайцев (садоводчество) формировать (деревья) ;
направлять (рост растений) - to * roses against a wall пустить розы вдоль стены /по стене/ (on, upon) (военное) наводить по азимуту - to * a gun on the target навести орудие на цель - he had *ed his news camera on celebrities for 40 years( образное) в течение 40 лет он держал знаменитостей на прицеле своей кинокамеры accommodation ~ амер. местный пассажирский поезд со всеми остановками boat ~ поезд, согласованный с пароходным расписанием ~ поезд, состав;
by train поездом;
mixed train товаро-пассажирский поезд;
goods train товарный поезд;
up train поезд, идущий в Лондон freightliner ~ товарный поезд ~ процессия, кортеж;
funeral train похоронная процессия ~ поезд, состав;
by train поездом;
mixed train товаро-пассажирский поезд;
goods train товарный поезд;
up train поезд, идущий в Лондон goods ~ товарный состав ~ последствие;
in the (или in its) train в результате, вследствие intercity ~ междугородный поезд liner ~ караван рейсовых судов mail ~ почтовый поезд the ~ is off поезд уже отошел;
to make the train поспеть на поезд metropolitan ~ поезд метро nonstop ~ курьерский поезд passenger ~ пассажирский поезд through ~ прямой поезд train воспитывать, учить, приучать к хорошим навыкам, к дисциплине ~ готовить ~ дрессировать (собаку) ;
объезжать (лошадь) ~ разг. ехать по железной дороге ~ ехать поездом ~ тех. зубчатая передача ~ караван;
воен. обоз ~ наводить (орудие, объектив и т. п.) ;
train down сбавлять вес специальной тренировкой ~ направлять рост растений (обыкн. train up, train along, train over) ~ обучать, готовить ~ обучать ~ поезд, состав;
by train поездом;
mixed train товаро-пассажирский поезд;
goods train товарный поезд;
up train поезд, идущий в Лондон ~ поезд ~ последствие;
in the (или in its) train в результате, вследствие ~ метал. прокатный стан ~ процессия, кортеж;
funeral train похоронная процессия ~ свита;
толпа (поклонников и т. п.) ~ состав ~ тренировать(ся) ;
to train for races готовиться к скачкам ~ тренировать ~ цепь, ряд (событий, мыслей) ;
train of thought ход мыслей;
a train of misfortunes цепь несчастий ~ шлейф (платья) ;
хвост (павлина, кометы) ~ наводить (орудие, объектив и т. п.) ;
train down сбавлять вес специальной тренировкой ~ тренировать(ся) ;
to train for races готовиться к скачкам ~ цепь, ряд (событий, мыслей) ;
train of thought ход мыслей;
a train of misfortunes цепь несчастий ~ цепь, ряд (событий, мыслей) ;
train of thought ход мыслей;
a train of misfortunes цепь несчастий ~ of thought ход мыслей ~ поезд, состав;
by train поездом;
mixed train товаро-пассажирский поезд;
goods train товарный поезд;
up train поезд, идущий в Лондон up: ~ направляющийся в крупный центр или на север( особ. о поезде) ;
up train поезд, идущий в Лондон или большой город down ~ поезд, идущий из Лондона;
wild train поезд, идущий не по расписанию -
20 ход
муж.
1) только ед. motion (движение) ;
speed (скорость) ;
course перен. (развитие, течение) дать задний ход ≈ to put it into reverse, to back down/off/out по ходу часовой стрелки ≈ clockwise при таком ходе событий ≈ with the present course of events на полный ход ≈ at full capacity( о механизме, фабрике) ;
at its height/peak, going strong( о бизнессе, торговле) неизбежный ход событий ≈ destiny ход развития ≈ process гусеничный ход ≈ caterpillar, crawler тех. на ходу ≈ in motion, on the move, without stopping( во время движения) ;
in working/running order (в рабочем состоянии) в ходе чего-л. ≈ during, in the course of ход поршня ≈ piston stroke ход клапана ≈ valve stroke тихий ход ≈ slow speed задний ход ≈ backing, reverse;
backward полный ход, полный вперед ≈ full speed (ahead) малый ход ≈ slow speed средний ход ≈ half-speed свободный ход ≈ free wheeling;
coasting( об автомобиле) холостой ход ≈ idling замедлять ход ≈ to slow down, to reduce speed прибавлять ходу, поддать ходу ≈ to pick up speed;
to step on the gas (о водителе) есть на ходу ≈ to snatch a meal/bite засыпать на ходу ≈ to fall asleep on one's feet ход событий ≈ course/march of events;
trend of developments ход мыслей ≈ train of thought ход боя ≈ course of action полным ходом ≈ at full speed своим ходом ≈ under one's own steam/power, on one's own (двигаться) ;
at one's own pace, (to take) its course (развиваться) возможный ход событий ≈ chapter of possibilities на полном ходу ≈ full-pelt
2) мн. ходы entrance, entry (вход) ;
passage (проход) знать все ходы и выходы ≈ to know all the ins and outs, to be perfectly at home разг. ход со двора черный ход потайной ход ход сообщения
3) мн. ходы (в игре) move шахм.;
lead, turn карт. ваш ход ≈ it is your move (в шахматах) ;
it is your lead (в картах) чей ход? ≈ whose move is it? (в шахматах) ;
who is it to lead? (в картах) ход конем ∙ пускать в ход все средства ≈ to leave no stone unturned;
to move heaven and earth этот товар в большом ходу ≈ this article is in great demand, these goods are in great request дела идут полным ходом ≈ affairs/things are in full swing ему не дают хода ≈ they won't give him a chance дать ходу ≈ разг. to take/run off, to take to one's heels (убежать) дать ход ≈ (делу, заявлению и т.п.) ≈ to set an affair going, to take action on smth. идти в ход, идти в дело ≈ to be put to use, to be used пустить в ход ≈ to star, to set going, to give a start, to set in train;
to get under way, to get started (о деле, предприятии) ;
to start (up) an engine, to get running/going (о машине, механизме и т.п.) ;
to start (up) a factory, to put a factory into operation( о фабрике и т.п.) ;
to put smth. to use (свое обояние и т.п.) ;
to put forward an argument (аргумент) ловкий ход быть в ходу не давать хода с ходум.
1. (движение) motion;
(скорость) speed, pace;
ускорить ~ increase speed, go* faster, поезд замедлил ~ the train slowed down;
вскочить (спрыгнуть) на ~у jump on (jump off) a train, etc. while it is moving;
полный ~ full speed;
дать полный ~ go* at full speed;
осталось десять километров ~у there are ten more kilometres to go;
туда три часа ~у it will take three hours to get there;
весенний ~ рыбы run/running of fish in spring;
работа идёт полным ~ом work is going full swing;
своим ~ом under its own power;
2. (развитие, течение чего-л.) course;
~ событий course of events;
~ мыслей train of thought;
3. (в игре) move;
(в картах) turn, lead;
~ пешкой pawn move;
4. (приём, манёвр) move;
дипломатический ~ diplomatic manoeuvre;
5. тех. travel, stroke;
(рабочая часть машины) movement;
~ поршня piston travel/stroke;
~ руля wheel travel;
рабочий ~ двигателя working of an engine;
6. (вход) entrance, entry;
~ со двора entrance through yard;
чёрный ~ back way;
на ~у
1) (попутно, мимоходом) on the move, in passing;
2) (в движении) on the go;
3) (в порядке) in operation;
с ~у
1) (не останавливаясь) without a pause;
2) (без подготовки) straight off;
дать ~ делу get* things going, set* matters moving;
юр. take* proceedings;
не дать ~у кому-л. not give smb. a chance;
быть в большом ~у be* in great demand, be* in wide use, be* extremely popular;
пустить что-л. в ~ set* smth. going.
См. также в других словарях:
Мыслей остановка — 1. бихевиорально ориентированная методика остановки течения мыслей в ходе психотерапии. Терапевт время от времени прерывает нежелательные, по мнению, выражаемые устно мыслительные процессы пациента возгласом “стоп”. Затем клиента инструктируют,… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
течение — сущ., с., употр. часто Морфология: (нет) чего? течения, чему? течению, (вижу) что? течение, чем? течением, о чём? о течении; мн. что? течения, (нет) чего? течений, чему? течениям, (вижу) что? течения, чем? течениями, о чём? о течениях 1. Течением … Толковый словарь Дмитриева
течение — я; ср. 1. к Течь (1 2, 4 8 зн.). Т. воды, слюны. Т. жизни. Т. мыслей. Т. времени. Т. болезни. Остановить т. крови. С течением времени (впоследствии, в дальнейшем). 2. Движение воды в речном русле; сама движущаяся вода. Быстрое, медленное, бурное… … Энциклопедический словарь
течение — я; ср. см. тж. в течение 1) к течь 1), 2), 4), 8) Тече/ние воды, слюны. Тече/ние жизни. Тече/ние мыслей. Тече/ние времени … Словарь многих выражений
МЕТОДИКА ОСТАНОВКИ МЫСЛЕЙ — Один из приемов поведенческой психотерапии, появившийся в 1950 е гг. Применяется при обсессивно фобических состояниях для контроля реакций предвосхищения. Выбор мыслей, подлежащих контролю, осуществляется при предварительной эксплорации… … Психотерапевтическая энциклопедия
Натиск мыслей — – термин К.Ясперса, обозначает необычайную лёгкость появления мыслей, представлений и чрезвычайно ускоренное течение ассоциаций при маниакальном состоянии … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Голант синдром насильственных мыслей и действий — (Голант Р.Я., 1929). Наблюдается при постэнцефалитическом паркинсонизме. Характерны приступы судорог взора (см. Виммера–Штерна симптом, так называемое навязчивое мышление , мысленное повторение отдельных слов и фраз, насильственный смех и плач,… … Толковый словарь психиатрических терминов
МАНИАКАЛЬНО-ДЕПРЕССИВНЫЙ ПСИХОЗ — Основные синдромы, входящие в состав понятия М. д. п., ■ мания и меланхолия (см.) до рубежа 20 в. рассматривались в психиатрии как совершенно самостоятельные и по существу противоположные одна другой болезненные единицы. Кроме простых маний … Большая медицинская энциклопедия
Цицерон — (М. Tullius Cicero) римский оратор, философ и государственный деятель. Как по внутренним причинам (разносторонности его способностей и деятельности), так и по внешним (обилию источников), это самая богатая из всех завещанных нам древним миром… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Депрессия — пониженное, мрачное настроение (тоска), сочетающееся с двигательной заторможенностью и замедлением ассоциативного процесса. * * * – психическое состояние, характеризующееся подавленностью, снижением умственной и психосоматической деятельности,… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
Дхьяна — (Dhyana) Медитация: продолжительное умственное усилие, направленное на выбранный объект или мысль. Она представляет собой наполненное течение мыслей, имеющее характер концентрации усилие концентрации при этом исчезает, но сосредоточение остается… … Словарь йоги