-
21 farine
f1) мукаfarine panifiable — мука, годная для хлебопечения••de (la) même farine — из одного теста, одного поля ягодаrouler qn dans la farine разг. — облапошить, обмануть кого-либо2) -
22 feuilletage
-
23 foufou
I m афр.кнели из теста из кукурузы, ямса, маниока или бананаII adj разг.; = fofolleчокнутый, с приветом -
24 inconsistance
f1) непрочность, ломкость2) плотность, жидкость (теста и т. п.)3) неосновательность, беспочвенность, несостоятельность -
25 levée
I adj ( fém от levé 1.) II f1) снятие2) подъём, поднятие••3)levée du corps — вынос тела4) взятие; получениеlevée des impôts — взимание налогов5) сбор и отправка корреспонденции; выемка ( писем из почтового ящика); вынутые письма6) отмена; освобождение, устранениеlevée d'option — заявление приобретателя о принятии условий договораlevée de défense психол. — устранение, подавление психологической защитыlevée d'ambiguité, levée de doute — устранение неоднозначностиlevée d'immunité parlementaire — лишение парламентской неприкосновенности7) сбор (плодов, урожая)9) окончание, закрытие10) взятка ( в карточной игре)11) плотина, насыпь -
26 levure
-
27 navette
I f1) челнок (ткацкого станка, швейной машины)mouvement de navette — снование взад и вперёд2) транспортное средство, совершающее рейсы туда и обратно между двумя пунктами; мор. рейдовый катер; ж.-д. замкнутый маршрут3) косм. челночный аппаратnavette spatiale — челночный космический аппарат4) ав. челночный полёт6) церк. кадило7) юр. передача законопроекта из одной палаты парламента в другую ( при наличии разногласий)faire la navette — передаваться из одной палаты в другую8) кул. хлебец из теста на молокеII fсурепица, сурепка; рапс -
28 pain
m1) хлебpetit pain — хлебец, булочка ( 50 г)pain bis — пеклеванный, ситный хлебpain de boulangerie — покупной хлебpain de munition уст. — солдатский пайковый хлебpain français бельг. — французский хлеб ( продолговатой формы)pain à la grecque бельг. — сухое печенье, покрытое сахаромpain de Gênes — миндальный бисквитpain perdu — гренки из чёрствого хлеба (вымоченные в молоке, поджаренные и посыпанные сахаром - десерт)être au pain sec — сидеть на одном хлебе••avoir du pain (cuit) sur la planche разг. — 1) жить в достатке 2) иметь много работы, иметь работы по горлоmanger son pain dans sa poche — быть скупым; быть необщительнымil a mangé de plus d'un pain — он человек бывалыйmanger son pain blanc le premier — начать с лучшегоtout pain est sain à qui a faim погов. — голод - лучший поварje ne mange pas de ce pain-là — я на это не пойду; я этим не занимаюсьcela se vend comme des petits pains — это быстро расходится, это раскупают как пирожкиôter [retirer] à qn le pain de la bouche — лишать кого-либо средств к существованиюdonnez-nous notre pain quotidien — хлеб наш насущный даждь нам днесьgagner son pain à la sueur de son front — зарабатывать свой хлеб в поте лицаl'homme ne vit pas seulement de pain — не хлебом единым жив человекc'est pain bénit — 1) само в руки идёт 2) так и надо, поделом3) кусок, брусокpain de savon — кусок, брусок мылаpain de sucre — голова сахару; геол. сахарная голова4) лепёшкаcoller un pain — влепить затрещину8)pain de singe — мякоть плода баобаба9) заряд твёрдого ракетного топлива; пороховая шашка -
29 paris-brest
m (pl ø + ø, ø + s) -
30 pâton
m1) месиво из теста ( для птиц)2) раскатанное тесто в форме хлеба ( перед посадкой в печь); тестовая заготовка -
31 pétrissage
-
32 pétrisseur
1. m ( f - pétrisseuse)месильщик [месильщица] ( теста)••pétrisseur d'âmes — властитель дум2. mсмеситель; тестомеситель, тестомесилка -
33 pousse
f1) росток, побегjeunes pousses — молодые побеги2) прорастание, вырастание, рост3) запал ( болезнь у лошадей)4) пусс ( болезнь вина)5) подъём теста6) см. pousse-pousse 1) -
34 puits
m1) колодецpuits perdu — бездонный колодец; сток, сточный колодецpuits naturel геол. — естественный колодец, карстовый колодец, понорla vérité est au fond d'un puits посл. — истину нелегко отыскатьquand le puits est sec, on sait ce que vaut l'eau посл. — что имеем - не храним, потерявши - плачем3) источник, скважинаpuits aux chaînes — цепной ящик6) кул.puits d'amour — пирожное из слоёного теста с кремом посредине -
35 rouleau
mrouleau de tabac — табачный жгут••arriver [être] au bout de son rouleau — исчерпать все доводы, все средства, все возможности; близиться к концу ( о жизни)2) столбик, ролик ( из монет); батончик ( сливочного масла)4) валик, валок, валец; pl вальцы, рольгангrouleau d'imprimerie [encreur] — накатный красочный валик; валик для нанесения краски6) бигуди7) тех. прокатный вал; цилиндр; ролик; каток ( дорожной машины)rouleau compresseur — дорожный каток8) бурун9)rouleau de printemps — сырые овощи, завёрнутые в блин из рисовой муки10) спорт переворот ( при прыжке в высоту)11) жив. валик ( для раскатывания краски) -
36 sacristain
-
37 score
-
38 sensibilité
f1) чувствительность, восприимчивость; возбудимостьsensibilité de l'artiste — способность актёра перевоплощаться2) чувство; мягкосердечие3) чувствительность, точностьsensibilité à... — реакция на...; чувствительность к чему-либоsensibilité d'un test психол. — эффективность теста (механизмов, приборов и т. п.) -
39 spéculos
m бельг.; = spéculoos"спекуляус" (пряное фигурное печенье из рассыпчатого теста) -
40 testabilité
f психол.способность ( какого-либо факта) быть использованным в качестве теста, для контроля
См. также в других словарях:
ТЕСТА — Португальская монета = 12 коп. и итальянская от 30 33 коп. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
Теста — Пьетро (Testa, Pietro), прозв. Иль Луккезино (Il Lucchesino) 1611, Лукка 1650, Рим. Уроженец тосканского города Лукка, Теста еще в юности перебрался в Рим, где одно время работал в мастерской Доменикино и изучал античность. Испытал влияние… … Европейское искусство: Живопись. Скульптура. Графика: Энциклопедия
ТЕСТА (Testa) Арриго — (1194 1247) итальянский поэт т. н. сицилианской школы. Автор канцон … Большой Энциклопедический словарь
теста́тор — [тэ] … Русское словесное ударение
ТЕСТА Арриго — ТЕСТА (Testa) Арриго (1194 1247), итальянский поэт т. н. сицилианской школы. Автор канцон (см. КАНЦОНА) … Энциклопедический словарь
Теста, Аугусто — Аугусто Теста Augusto Testa Дата рождения: 1950 год(1950) Страна … Википедия
ТЕСТА ТРУДНОСТЬ ЗАДАНИЙ — характеристика задачи (пункта) теста, отражающая статистический уровень ее решаемости в данной выборке стандартизации. Вместе с анализом дискриминативности пунктов, внутренней согласованности, характера распределения тестовых оценок анализ… … Современный образовательный процесс: основные понятия и термины
ТЕСТА, ШКАЛИРОВАНИЕ — Процесс создания шкалы для данного теста. Обычно процедура заключается в применении теста к выборочной группе людей и приписывании каждому пункту значений на основании значений, полученных от индивидов из выборки … Толковый словарь по психологии
Теста, Густаво — Его Высокопреосвященство кардинал Густаво Теста (итал. Gustavo Testa), (28 июля 1886, Больтьере, королевство Италия 28 февраля 1969, Ватикан). Итальянский куриальный кардинал и ватиканский дипломат. Титулярный архиепископ Амазеи с 4… … Википедия
ТЕСТА, МОЩНОСТЬ — См. мощность теста, статистическая … Толковый словарь по психологии
ТЕСТА, ПУНКТ — Любой определенный вопрос или определенный компонент большего теста … Толковый словарь по психологии