-
61 nettle-leaved goosefoot
English-russian biological dictionary > nettle-leaved goosefoot
-
62 sand rocket
-
63 sowbane
-
64 stinkweed
-
65 wall mustard
-
66 mural
1. adjectiveстенной; mural painting фресковая живопись2. nounфреска* * *1 (a) стенной2 (n) стенная роспись; фреска* * *1. стенной 2. фреска, настенная живопись* * *[mu·ral || 'mjʊrəl /'mjʊərəl] n. фреска, стенная роспись adj. стенной, интрамуральный* * ** * *1. прил. стенной 2. сущ. фреска, настенная живопись -
67 wainscot
-
68 dry wall
-
69 mural
1. n фреска; стенная роспись2. a стеннойmural painting — стенная роспись, фресковая живопись
Синонимический ряд:artistic scene (noun) artistic scene; landscape; painting; photograph; scene; sketch -
70 painting
1. живописьwax painting — энкаустика, живопись восковыми красками
mural painting — стенная роспись, фресковая живопись
color-field painting — живопись, цветных полей
Action Painting — «активная живопись», ташизм
2. окраска; окрашиваниеcomputer painting — «компьютерная живопись»
baffle painting — маскировочная окраска, камуфляж
3. живопись масляными красками4. картина, написанная масляной краской -
71 газета
жен. newspaper;
daily (paper) (ежедневная) последний выпуск газеты ≈ final разг. вечерняя газета ≈ evening newspaper центральные газеты ≈ national newspapers( газеты, публикуемые в столице) подписка на газеты ≈ subscription to/for newspapers газета с объявлениями ≈ advertiser ежедневная газета ≈ daily, daily newspaper утренняя газета ≈ morning newspaperгазет|а - ж. newspaper;
paper разг. ;
стенная ~ wall newspaper;
~ный newspaper attr. ;
~ная бумага newspaper;
~ный стиль journalese;
~ный киоск newsstand;
~чик м.
1. разг. (сотрудник газеты) journalist, pressman*, news-writer;
2. (продавец) news-vendor, newspaper-boy, news-boy. -
72 живопись
жен.
1) painting живопись масляными красками ≈ painting in oil акварельная живопись ≈ painting in water-colours станковая живопись ≈ easel painting фресковая живопись ≈ fresco жанровая живопись ≈ genre painting вазовая живопись ≈ vase-painting фламандская живопись ≈ Flemish painting
2) коллект. pictures мн.;
paintings мн.живопис|ь - ж.
1. painting;
2. собир. (картины) painting(s), pictures pl. ;
выставка ~и exhibition of painting(s) ;
стенная ~ murals.Большой англо-русский и русско-английский словарь > живопись
-
73 молния
жен.
1) lightning метать громы и молнии ≈ to fulminate удар молнии ≈ thunderbolt зигзагообразная молния ≈ forked lightning шаровая молния ≈ ball lightning шаровидная молния ≈ globe-lightning
2) (срочная телеграмма) express-telegram
3) (застежка) zipper, zip fastener, fastener расстегнуть молнию ≈ to unzipмолни|я - ж.
1. lightning;
2. (телеграмма) express telegram;
3. (застёжка) zipper, zip-fastener;
slide-fastener амер. ;
4. (стенная газета) news-flash;
с быстротой ~и at lightning speed;
распространяться с быстротой ~и spread* like wildfire. -
74 роспись
-
75 plaster
ˈplɑ:stə
1. сущ.
1) штукатурка to apply, daub plaster ≈ штукатурить to apply, daub plaster to a wall ≈ штукатурить стену crumbling, falling plaster ≈ отваливающаяся, осыпающаяся штукатурка plaster comes off, falls off (a wall) ≈ штукатурка отваливается, осыпается (со стены) plaster of Paris
2) а) мед. пластырь б) перен. "лекарство от душевных ран";
то, что смягчает переживания, страдания
2. гл.
1) а) штукатурить The holes in the wall had been plastered over/up so that they didn't show. ≈ Дыры в стене были заштукатурены, так что их не было видно. б) замазывать, промазывать (чаще всего ≈ глиной) Why could he not plaster the chinks? ≈ Почему он смог замазать (заделать) щели?
2) а) мед., уст. накладывать пластырь б) перен. смягчать, облегчать боль She gave the man five shillings to plaster the blow. ≈ Она дала человеку пять шиллингов, чтобы хоть как-то смягчить удар. Syn: alleviate, soothe
3) мазать, намазывать;
покрывать слоем (чего-л.) The boy was plastering butter on his bread. ≈ Мальчик мазал масло на хлеб.
4) марать, замазывать, пачкать, грязнить Your boots are plastered with mud. ≈ У тебя все ботинки в грязи. Syn: bedaub, besmear
5) наклеивать, оклеивать The whole city was plastered with advertisements for the show. ≈ Весь город был оклеен афишами этого шоу.
6) грубо льстить (тж. plaster with praise)
7) подмешивать гипс (в вино)
8) а) спорт избивать, наказывать( противника, соперника) б) воен. обстреливать (цель) интенсивным огнем
9) застывать, затвердевать, как гипс Syn: cake
2. ∙ plaster over (строительство) штукатурка (для внутренних работ) ;
замазка;
шпаклевка - wall * стенная штукатурка - dentist's * (медицина) зубной цемент гипс - gypsum * алебастр - to put a leg in * положить ногу в гипс, наложить гипс на ногу пластырь - adhesive /sticking/ * лейкопластырь - mustard * горчичник то, что облегчает боль, страдания - a * for all sores панацея, средство от всех бед (американизм) (сленг) масло (американизм) (сленг) банкнота, бумажка в один доллар( канадское) (разговорное) закладная - to put a * on a house заложить дом( американизм) (сленг) шпик, хвост( американизм) (сленг) повестка( американизм) (сленг) ордер на арест (тж. * over, * up) (строительство) штукатурить - to * (over /up/) a wall оштукатурить стену (тж. * over, * up) заделывать;
замазывать - to * (up) a crack замазать /заделать/ трещину - to * over the cracks( разговорное) скрывать недостатки;
(разговорное) сглаживать противоречия - to * a quarrel (кое-как) помириться мазать, намазывать;
покрывать слоем (чего-л.) - to * one's face with powder сильно напудриться - to * down one's hair напомадить и пригладить волосы - hair *ed up with pomatum густо напомаженные волосы - a tongue thickly *ed with white fur язык, покрытый сильным белым налетом, сильно обложенный язык пачкать - to get *ed (просторечие) испачкаться, измазаться - he was *ed over with mud он был весь в грязи, он был весь забрызган /измазан/ грязью наклеивать - walls *ed with advertisements стены, обклеенные объявлениями - a trunk *ed with labels кофр с многочисленными наклейками грубо льстить (тж. * over, * up) - he *ed them with praise to be similarly beplastered in turn он грубо льстил им, чтобы в ответ услышать лесть накладывать пластырь облегчать, успокаивать боль компенсировать - a candy *ed the bitter medicine конфетка подсластила горькое лекарство (грубо, аляписто) разукрашивать - she was *ed with diamonds она была увешана бриллиантами застывать, затвердевать, как гипс - the soil *ed like stone земля стала твердой как камень( канадское) (разговорное) заложить имущество( особ. дом) (военное) (жаргон) обстреливать гипсовать( вино), прибавлять гипс (в вино) (сельскохозяйственное) гипсовать почву (американизм) (сленг) жестоко избивать, наказывать (американизм) (сленг) разрушать, опустошать mustard ~ горчичник mustard ~ разг. навязчивый человек, "банный лист" plaster грубо льстить (тж. plaster with praise) ~ накладывать пластырь ~ намазывать;
покрывать ~ пачкать ~ пластырь ~ подмешивать гипс (в вино) ~ штукатурить ~ штукатурка;
plaster of Paris гипс ~ штукатурка;
plaster of Paris гипс -
76 switch socket
Большой англо-русский и русско-английский словарь > switch socket
-
77 wall
wɔ:l
1. сущ.
1) стена (тж. перен.) to build, erect, put up a wall ≈ поставить стену, воздвигнуть стену to climb, scale a wall ≈ взбираться на стену, залезать на стену to demolish, tear down a wall ≈ разрушать стену, сносить стену to line walls ≈ устанавливать( что-л.) вдоль стены to line walls with bookshelves ≈ развешивать полки вдоль стены Kathryn leaned against the wall of the church. ≈ Кэтрин прислонилась к стене церкви. They were lined up (stood up) against the wall and shot. ≈ Их выстроили возле стены и расстреляли. She gazed at the wall of books. ≈ Она в изумлении уставилась на стенку из книг. I was just hit by a wall of water. ≈ На меня обрушилась стена воды. blank wall brick wall cavity wall dry-stone wall dry wall inside wall outside wall paint walls panel wall paper walls supporting wall stone wall
2) стенка сосуда He ran his fingers along the inside wals of the box. ≈ Он ощупал пальцами внутренние стенки ящика.
3) перен. барьер, преграда;
мн., воен. укрепления the wall between church and state ≈ стена непонимания/отчуждения между церковью и государством The police say they met the usual wall of silence. ≈ Полиция говорит, что они как обычно столкнулись со стеной молчания.
4) геол. бок (месторождения) ∙ the weakest goes to the wall посл. ≈ слабых бьют We had our backs to the wall. ≈ Мы оказались в безвыходном положении.
2. прил. стенной wall box ≈ настенный (почтовый) ящик
3. гл.
1) обносить или разделять стеной
2) укреплять, строить укрепления ∙ wall in wall off wall up стена;
ограда - garden *s садовая ограда - blank /dead/ * глухая стена - to hang smth. on the * повесить что-л. на стену - to stand at the * стоять у стены - the Great W. (of China) Великая (китайская) стена преим. (историческое) городская стена - within the *s в городе;
в лоне церкви - without the *s вне города, за городскими стенами дамба, насыпь для защиты от наводнения барьер, преграда, стена - * of partition пропасть, стена ( между людьми) - a * of silence стена молчания - tariff * тарифный барьер оплот, защита - * of armed men стена бойцов - wooden *s (историческое) береговые корабли береговой обороны (специальное) стенка - * of the bore (военное) стенка канала ствола - the *s of the heart (анатомия) стенки сердца - reactor * стенка реактора - safety * защитная стенка - containment * герметизирующая стенка /оболочка/ - nuclear * (физическое) поверхность ядра (геология) бок (месторождения) ;
крыло( сброса) (сельскохозяйственное) обрез борозды (садоводчество) шпалера, шпалерник обыкн. pl ( военное) вал;
укрепление - Atlantic W. (историческое) Атлантический вал > to run /to bang/ one's head against a (brick) * прошибать стену лбом;
пытаться сделать невозможное > to go over the * (сленг) убежать из тюрьмы > to go to the * потерпеть неудачу /поражение/, пасть жертвой;
обанкротиться > the weakest goes /must go/ to the * слабых бьют;
горе побежденным > his honour went to the * он обесчещен > with one's back to the * в безвыходном положении;
отбиваясь от обступивших врагов > to push /to drive, to force, to put, to thrust/ smb. to the * припереть кого-л. к стенке;
поставить кого-л. в безвыходное положение > to see through a brick /stone, mud/ * обладать необычайной проницательностью > to give smb. the * посторониться, уступить дорогу /лучшее место/ кому-л. > to have /to take/ the * of smb. не уступить кому-л. дороги /лучшего места/ > within four *s не должно выходить за пределы этой комнаты;
конфиденциально, секретно > handwriting /writing/ on the * (библеизм) письмена на стене;
зловещее предзнаменование > *s have ears стены имеют уши > to turn one's face to the * приготовиться к смерти;
опустить руки, прийти в отчаяние > to jump /to leap/ over the * расстричься (о монахе, священнике и т. п.) ;
уйти из монастыря, отказаться от сана > up the * в бешенстве, вне себя > off the * (американизм) (сленг) необычный, из ряда вон выходящий;
оригинальный, своеобразный стенной, настенный - * map настенная карта - * newspaper стенная газета - * box кровать, убирающаяся в стену - * footing (строительство) ленточный фундамент стены - * rock (геология) боковая порода - * crane( техническое) настенный поворотный кран - * panel( строительство) стеновая панель - * board( строительство) стеновая плита;
сухая штукатурка шпалерный - * tree (садоводчество) шпалерное /формированное/ дерево обносить стеной;
огораживать (тж. * about, * around, * in, * round, * up) разделять стеной (историческое) обносить крепостной стеной, валом (диалектизм) варить соль, заниматься солеварением (американизм) закатывать( глаза) Chinese ~ разделение функций банка во избежание злоупотреблений domain ~ граница области dry ~ стр. стена сухой кладки fire ~ брандмауэр fireproof ~ огнеупорная стена ~ attr. стенной;
wall box настенный (почтовый) ящик;
to give (smb.) the wall посторониться;
уступить (дорогу, преимущество и т. п. кому-л.) to take the ~ (of smb.) не уступить дороги (кому-л.) ;
to go to the wall потерпеть неудачу;
обанкротиться;
the weakest goes to the wall посл. = слабых бьют to hang by the ~ не быть в употреблении;
walls have ears стены имеют уши hole-in-the ~ разг. лавка, незаконно торгующая спиртными напитками hole-in-the ~ лавчонка party ~ стр. брандмауэр protecting ~ защитная стена to push (или to drive, to thrust) to the ~ припереть к стенке;
поставить в безвыходное положение retaining ~ подпорная стенка to see through( или into) a brick ~ обладать необычайной проницательностью;
with one's back to the wall в безвыходном положении to take the ~ (of smb.) не уступить дороги (кому-л.) ;
to go to the wall потерпеть неудачу;
обанкротиться;
the weakest goes to the wall посл. = слабых бьют wall перен. барьер, преграда;
wall of partition стена;
пропасть ~ геол. бок (месторождения) ~ обносить стеной ~ разделять стеной;
wall up заделывать (дверь, окно) ;
замуровывать ~ стена;
a blank wall глухая стена ~ стенка (сосуда) ~ укреплять, строить укрепления ~ воен. укрепления ~ attr. стенной;
wall box настенный (почтовый) ящик;
to give (smb.) the wall посторониться;
уступить (дорогу, преимущество и т. п. кому-л.) ~ attr. стенной;
wall box настенный (почтовый) ящик;
to give (smb.) the wall посторониться;
уступить (дорогу, преимущество и т. п. кому-л.) wall перен. барьер, преграда;
wall of partition стена;
пропасть ~ разделять стеной;
wall up заделывать (дверь, окно) ;
замуровывать to hang by the ~ не быть в употреблении;
walls have ears стены имеют уши to take the ~ (of smb.) не уступить дороги (кому-л.) ;
to go to the wall потерпеть неудачу;
обанкротиться;
the weakest goes to the wall посл. = слабых бьют -
78 wall socket
Большой англо-русский и русско-английский словарь > wall socket
-
79 wall-painting
сущ. настенная живопись;
фреска, фресковая живопись настенная живопись;
стенная роспись;
фреска, фрескиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > wall-painting
-
80 wall-plate
Большой англо-русский и русско-английский словарь > wall-plate
См. также в других словарях:
стенная — , ой, ж. То же, что стенгазета. ◘ Стенная много раз отмечала недостатки на фабрике. РКК, 1925, № 4, 30. Как создается стенная. РКК, 1925, № 5, 39. Стенную изорвали под суд попали (Назв. статьи). РКК, 1925, № 5, 36 … Толковый словарь языка Совдепии
стенная антофора — сущ., кол во синонимов: 1 • пчела (46) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Стенная газета — стенгазета, в СССР газета трудового, студенческого, ученического коллектива, воинского подразделения, отпечатанная на пишущей машинке или написанная от руки и вывешиваемая на стене или специальном стенде. Материалы С. г. отражают основную … Большая советская энциклопедия
стенная печать — sieninė spauda statusas T sritis švietimas apibrėžtis Užklasinės veiklos forma, kurią mokinių savivalda panaudoja kaip publicistinę priemonę informacijai teikti ir savo nariams auklėti parašytu žodžiu ir nupieštu vaizdu. Mokykloje leidžiami… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
Стенная газета — Стенгазета вид изобразительного народного творчества. Делается, в основном, на листе формата А1. Обычно посвящается праздникам или текущим событиям. Сочетает самодеятельность в живописи, поэзии и искусстве составления поздравительных… … Википедия
Стенная печать — средства оперативной информации в подразделениях: стенные газеты, фотогазеты, бюллетени, боевые листки и др. Отражает жизнь и деятельность воинского коллектива. Редколлегия (редактор) избирается на общем собрании или назначается … Словарь военных терминов
Обыкновенная стенная ящерица — ? Обыкновенная стенная ящерица Научная клас … Википедия
Мальтийская стенная ящерица — ? Мальтийская стенная ящерица Научная классификация Царство … Википедия
Ящирица стенная — (Lacetra muralis) достигает 18 см. в длину, причем хвост вдвое длиннее туловища с головой; окраска варьирует. У типичной формы спинная поверхность бурая или зеленоватая с темными полосками и пятнами; брюшная белая, желтая или красноватая. На… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Витковичи — Стенная роспись Миколаша Алеша (1890) изображает все пять ветвей рода Витковичей со своими гербами. Витк … Википедия
Мозаичная кладка — стенная или дорожная орнаментальная кладка из кусков мягкого мрамора. (Архитектура: иллюстрированный справочник, 2005) … Архитектурный словарь