-
41 дубэльты
lat. doubélety* * *сущ. мн.дополнительные оконные рамы (использовались в холодное время года)|| Холад ужо настае, трэба дубэльты ўстаўляць.
* * *вторые рамы -
42 дэраш
дэраш, -а м.Конь чалой масти.Ён (Бушмар) доўга сядзеў так на сваім хутарскім дэрашу, трапаў яму грыву і стаў, як дзіцё - радасны, без думак аб прычынах. Чорны. Прыгнаў каровы дзядзька Антось. Апошнім прыплёўся на сваім дэрашы Карусь Дзівак з Магдаю. С.Александровіч. А яны ляцелі шалёна, і белы конь усё даганяў і не мог дагнаць вогненнага і дэраша. Караткевіч. -
43 здзяцінець
здзяцінець зак.Впасть в детство, вести себя подобно ребёнку.Некаторыя хацелі адмахнуцца ад гэтага, казалі, што Агей ужо здзяцінеў на старасць і сам не ведае, што пляце. Крапіва. Зусім ты здзяцінела, Арына, а яшчэ не надта старая. Чарнышэвіч. Да родных магіл трыццаць кіламетраў, а ён стаіць і радуецца ўсяму, як здзяцінеў усё роўна. Казько.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > здзяцінець
-
44 мураванка
мураванка, -і ж. разм.Постройка из камня или кирпича.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > мураванка
-
45 заскварыць
заскварыць зак.Заправить жареным салом.Рэната пайшла ў зямлянку, дзе варылася ў чыгунку лупінне бульбы,.. стаўкла яго, дамяшала крыху свежай жытняй мукі, паставіла на агонь, потым больш шчодра, чым ва ўсе папярэднія дні, заскварыла. Савіцкі.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > заскварыць
-
46 таляжоўка
таляжоўка, -і ж. разм.Дисковая борона.Ты мне свае таляжоўкі дасі, як снег сыдзе, удзірванела ў мяне за гумном. З таляжоўкаю трэба будзе прайсці разоў па два. Чорны. Да сонца Кучука паднялі: чаго там рассыпацца, давай адпраўляй, усё гатовае стаіць, трыццаць два «інтэры», трыццаць два прычэпы з плугамі, з таляжоўкамі, з усім патрэбным рыштункам. Лобан.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > таляжоўка
-
47 здарожыцца
здарожыцца зак.Утомиться в дороге.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > здарожыцца
-
48 фальварковец
фальварковец, -оўца м., разм.Житель или владелец фольварка.Касцёл для фальваркоўца аставаўся вызначэннем не веравызнання, а нацыянальнасці... Чорны. Раней дык з вясны (Пётра) выпраўляўся ў заробкі, батрачыць на фальваркоўцаў, цяпер жа было невядома, якія дзе будуць заробкі, ды і стаў не халасты - жанаты. Быкаў....Нейкі фальварковец, стоячы ў натоўпе такіх самых, як і ён, і чакаючы, калі закончыцца імша ў касцёле, даводзіў гучна, што той, хто быў нічым, той і будзе нічым, бо з нічога не атрымаецца нешта. Тычына.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > фальварковец
-
49 крэмзаць
крэмзаць незак., разм.Писать небрежно, не заботясь об аккуратности.Ён (Кураглядаў) пераможна і ўрачыста дыктаваў тое, што ў патрэбны момант можа выратаваць асабіста яго, а Мішка паслухмяна ўсё гэта крэмзаў. Далідовіч.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > крэмзаць
-
50 забарсні
забарсні (забарсня, забарсень) забарсні адз. забарсня, -і ж. забарсень, -сня м.Верёвочные петли, в которые протягивается обора для крепления лаптя на ноге.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > забарсні
-
51 забарсня
забарсні (забарсня, забарсень) забарсні адз. забарсня, -і ж. забарсень, -сня м.Верёвочные петли, в которые протягивается обора для крепления лаптя на ноге.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > забарсня
-
52 забарсень
забарсні (забарсня, забарсень) забарсні адз. забарсня, -і ж. забарсень, -сня м.Верёвочные петли, в которые протягивается обора для крепления лаптя на ноге.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > забарсень
-
53 парухавець
парухавець зак.Стать подвижнее, живее.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > парухавець
-
54 сцюдзёнка
сцюдзёнка, -і ж. абл.Холодная вода.Лаза распушыцца, лаза асмялее, глядзіш - па калені ў сцюдзёнцы стаіць. Броўка. Сіл нестае, хоць стой, хоць ляж, - дай мне глыток тваёй сцюдзёнкі, Пяндж! Калачынскі. Мой дзед, нябожчык Даніла - хай яму пухам зямля, - бывала, папарыцца, абдасца сцюдзёнкай - і гатоў. Левановіч.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > сцюдзёнка
-
55 балагол
балагол, -а м., уст. Ломовой извозчик.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > балагол
-
56 палумісак
палумісак (паўмісак), -ска м.Неглубокая миска.Можа ў біклагах скупа віна, ў латках мачанка вымачана, на палумісках мала кілбас, ці караваем абнеслі вас? Танк. Мачыха ўнесла той самы збанок з малаком і наліла яго ў парцалянавы палумісак. Сабаленка. Жонка... забразгаўшы заслонкаю, выняла з печы і паднесла Каетану паўмісак з дранымі аладкамі. Броўка. На хату не вытыкаўся (бусел), аднак і не зашываўся ў цёмны куток пры набліжэнні чалавека, кляваў, што стаўлялі, найчасцей вараную бульбу ў глыбокім паўміску. Лужанін.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > палумісак
-
57 паўмісак
палумісак (паўмісак), -ска м.Неглубокая миска.Можа ў біклагах скупа віна, ў латках мачанка вымачана, на палумісках мала кілбас, ці караваем абнеслі вас? Танк. Мачыха ўнесла той самы збанок з малаком і наліла яго ў парцалянавы палумісак. Сабаленка. Жонка... забразгаўшы заслонкаю, выняла з печы і паднесла Каетану паўмісак з дранымі аладкамі. Броўка. На хату не вытыкаўся (бусел), аднак і не зашываўся ў цёмны куток пры набліжэнні чалавека, кляваў, што стаўлялі, найчасцей вараную бульбу ў глыбокім паўміску. Лужанін.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > паўмісак
-
58 блінцоўка
блінцоўка, -і ж. абл.Небольшая дежа, предназначенная для замешивания теста.З краю стаіць блінцоўка, а над запечкам, на тонкім вешале, шамацяць вянкі цыбулі. Васілевіч.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > блінцоўка
-
59 ліпець
ліпець незак.1. Едва держаться.Каля яго, на крэсле, якое ледзь ліпіць ад старасці, асцярожна сядзіць Людзін і Анін тата. Брыль....Калі я ўзыйшоў на масток: дык здалося мне, што ён ледзь ліпіць і можа рухнуць у кожную хвіліну. Марціновіч.2. Находиться в запустении, в состоянии упадка.У садзе за старою афіцынаю аканома ліпела над заплытым стаўком старэнькая закінутая лазенька. Гарэцкі.Беларуска-расейскі слоўнік безэквівалентнай лексікі > ліпець
-
60 відук
відук, -у м.Дикорастущий мак, мак-самосейка.З зярнят нам трэба мець: мак-відук, зярняты дзікай або сеўнай вікі, розных дзікіх гарошкаў, насенне розных траў... Верас. Стаўшы на граду, запунсавеў самотлівы відук. Калачынскі. Апчхі! Праклятая чыхаўка вытрасла з маёй галавы, нібы зернейкі відуку, усе дарэшты даты. Арлоў.
См. также в других словарях:
СТА — средний торпедный аппарат СТА стенд [моделирования] тяжёлых аварий НИТИ им. А. П. Александрова СТА стартстопный телеграфный аппарат в маркировке, истор., связь Пример использования СТА 2М … Словарь сокращений и аббревиатур
СТА — СТА, сте, вост. частица, привесок, усиливающий слово, или в роде указательного: то, эт, от, или означающий вводную речь: де, мол. Хозяйка ста не хочет; она баит: я ста и в дом не пущу его. Здорово ста! Спасибо ста! Эко ста дело! Два ста бодаста,… … Толковый словарь Даля
СТА — СТА, частичка (обл., старин.). употр. после слов для подчеркивания, усиления их варызительности. Все ли здесь? * * спросил незнакомец. « Все ли ста здесь? повторил староста. Все ста, отвечали граждане.» Пушкин. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова
ста́за — стаза, ы; мн. стазы, стаз(биол.) … Русское словесное ударение
стаёт — [ставать] (устар. и обл. к становиться) • не стаёт обиходца (РСЯР) … Словарь употребления буквы Ё
ста́до — стадо, а; мн. стада, стад, стадам … Русское словесное ударение
стаєр — іменник чоловічого роду, істота бігун на довгі дистанції … Орфографічний словник української мови
стаї — стаїв, мн. Пр. Лан, рілля, ділянка землі, виділена з цілого … Словник лемківскої говірки
-ста — усилит. част., напр. пожалуйста; у Пушкина, История села Горюхина: Все ли ста здесь? – повторил староста. – Все ста , – отвечали граждане . Др. примеры у Халанского (ИОРЯС 4, 267 и сл.), Шлякова (РФВ 40, 125 и сл.). Этимология затрудняется… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
-ста — частица. устар. и обл. 1. Употребляется в прямой речи для усиления, подчеркивания слова, после которого стоит. Все ли здесь? спросил незнакомец. Все ли ста здесь? повторил староста. Все ста, отвечали граждане. Пушкин, История села Горюхина. Да,… … Малый академический словарь
СТА — Самарско Тольяттинская полицентрическая агломерация конурбация в расширительном определении имеет численность населения около 2,5 млн. чел.[1] и включает в себя: города Самара, Тольятти, Жигулевск, Новокуйбышевск, Чапаевск, Сызрань, Октябрьск,… … Википедия