-
61 richiesta
f1) требование, просьбаa / su richiesta — по просьбе, по требованиюa sua richiesta — по его требованию / просьбеa generale richiesta — по общему требованиюdietro richiesta scritta — по письменному требованию / запросуlo spettacolo si replica a richiesta del pubblico — спектакль повторяется по просьбе зрителей2) заявление; заявка; ходатайство; прошениеpresentare una richiesta — подать заявление / прошениеconcerto a richiesta — концерт по заявкам3) спрос4) pl запросы•Syn: -
62 rinnovare
(- ovo) vt1) обновлять, заменять новымrinnovare il guardaroba — обновить гардеробrinnovare l'aria nella stanza — проветрить комнатуrinnovare il contratto — возобновить договорvoglio rinnovarti le mie scuse / i miei ringraziamenti — хочу ещё раз перед тобой извиниться / ещё раз, снова тебя поблагодарить3) восстанавливать, реставрировать (напр. картину)rinnovare nel pensiero — восстановить в памятиrinnovare il ricordo di qc — вспомнить что-либо•Syn:cambiare, modernizzare, restaurare, ricostruire, ricostituire, riedificare, rifare, rifabbricare, rimpastare, rinfrescare, ripristinare, rinverdire, migliorare, trasformareAnt: -
63 sbadigliamento
mзевание, зевотаquello spettacolo / quel discorso è stato tutto uno sbadigliamento — этот спектакль / доклад - сплошная тягомотина прост.Syn: -
64 scena
fdietro (la) scena / le scene — за кулисамиentrare / comparire / uscire in scena — выйти на сценуandare in scena — идти / пойти на сцене, быть поставленным ( о пьесе)stasera andiamo in scena con la Traviata — сегодня вечером мы даём "Травиату"mettere in scena — ставить ( пьесу)calcare le scene книжн. — выступать на сценеdarsi alle scene — отдаться театру, стать актёромfare le scene перен. — устраивать сцены; скандалитьfare una scena di gelosia перен. — устроить сцену ревности(non) avere scena — (не) уметь держаться / двигаться на сцене, (не) владеть искусством (театральной) пластикиdirettore di scena in un'impresa перен. — закулисный руководитель предприятия2) pl декорации4) одноактная пьеса; сценка, скетчscomparire dalla scena del mondo — 1) уйти с политической / общественной арены 2) умереть•Syn:palcoscenico; scenario, quinta, fondale, sfondo; recitazione, teatro; rappresentazione, spettacolo; vista, veduta, panorama; scenata, litigioAnt: -
65 showman
-
66 soirée
-
67 vis comica
лат. театрблеск, искристость, комичностьuno spettacolo pieno di vis comica — искромётный, полный юмора спектакль -
68 аншлаг
м. театр."tutto esaurito"спектакль идет с аншлагом — lo spettacolo registra il tutto esaurito; lo spettacolo tiene il cartellone -
69 веселый
прил.2) полн. ф. ( доставляющий веселье) allegro, divertenteвеселый спектакль — spettacolo divertente3) полн. ф. ( приятный для взора) -
70 выстоять
сов.выстоять на ногах весь спектакль — rimanere in piedi durante tutto lo spettacolo -
71 дневной
прил.1) diurno, di giorno2) (за один день) giornaliero, di una giornataдневной заработок — retribuzione giornaliera; la paga di una giornata -
72 обворожительный
прил.affascinante, incantevole, attraente, ammalianteобворожительная улыбка — un sorriso affascinanteобворожительный ребенок — un bambino incantevoleобворожительный спектакль — è uno spettacolo che affascina -
73 обкатанный
-
74 отстоять
I сов.( защитить) difendere vt, salvaguardare vtII сов.1) В ( простоять) essere rimasto in piediотстоять на ногах весь спектакль — essere rimasto in piedi durante tutto lo spettacoloаэропорт отстоит от города на десять километров — l'aeroporto dista dalla città dieci chilometriIII сов. В -
75 повторить
сов. В1) ripetere vi; replicare vt; fare il bis (спектакль и т.п.)повторить урок — ripassare la lezione2) ( воссоздать) ricostituire vi; ricreare vt, ricostruire vt; ricalcare vt• -
76 посмотреть
сов. В1) guardare vt3) + отриц. (не принять во внимание) non guardare / badare (a qc)4) мн. буд. вр. (убедиться в чем-л.)посмотрим, что будет — vediamo cosa succedeпосмотрим (неопределенно о возможном исходе чего-л.) — si vedrà; vedremo• -
77 пройти
сов.1) ( о передвижении) passare vi (e)пройти через что-л. — attraversare qc; passare per / attraverso qcпройти по двору — attraversare / passareil cortile пройти к выходу — andare verso l'uscita; raggiungere l'uscitaпройти торжественным маршем — sfilare in parata2) ( распространиться) correre vi (a, e); propagarsi, diffondersi3) ( об осадках) cadere vi (e) ( выпасть); passare vi (e) ( кончиться)прошел град / снег — è caduta la grandine / neve; ha / è grandinato / nevicato4) (пробить насквозь, просочиться через, сквозь что-л.) penetrare vt, passare vi (e) (per qc) attraversare vt, traffiggere vt5) В (прорыть, обработать) superare vt, attraversare vtпройти горную породу — scavare la roccia6) ( протянуться) passare vi (e), essere tracciatoздесь пройдет железная дорога — qui passera una ferrovia7) разг. ( быть избранным) passare vi (e), essere / venire eletto8) ( быть принятым) essere approvato, passare vi (e)резолюция прошла большинством голосов — la risoluzione è stata approvata a maggioranzaзакон не прошел — la legge <è stata bocciata / non è passata>9) В (претерпеть; испытать) provare vt, sopportare vt; passare vi (a)10) ( о времени) passare vi (e); trascorrere vi (e); interocorrere vi (e) ( между двумя событиями)прошло два года — sono passati / trascorsi due anniсрок уже прошел — il termine e (gia) scaduto11) ( состояться) passare vi (e); trascorrere vi (e); aver avuto luogoспектакль прошел с большим успехом — lo spettacolo haun gran successo 12) В ( завершить период) passare vt, finire vt, terminare vtпройти стажировку — passare un periodo di stageпройти курс математики — seguire il corso di matematica14) разг. ( перестать болеть) passare vi (e); finire vi (e) di far male••что прошло, то быльем поросло — acqua passata non macina più -
78 просмотровый
-
79 прощальный
прил.d'addio, di separazione -
80 раскритиковать
сов. - раскритиковать, несов. - раскритиковыватьВcensurare vt, sottoporre ad una critica demolitrice, stroncare vt (книгу, спектакль)
См. также в других словарях:
Спектакль — (фр. spectacle, из лат. spectaculum «зрелище») произведение сценического искусства; может ставиться как на театральной сцене, так и на радио (радиоспектакль) и на телевидении (телевизионный спектакль). Содержание 1 Театральный… … Википедия
спектакль — См … Словарь синонимов
СПЕКТАКЛЬ — (фр. spectacle, от лат. spectaculum). Вообще зрелище, преимущественно же театральное, пьеса представляемая, представление. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СПЕКТАКЛЬ зрелище вообще, в частности… … Словарь иностранных слов русского языка
СПЕКТАКЛЬ — СПЕКТАКЛЬ, спектакля, муж. (от лат. spectaculum зрелище). Театральное представление. Любительский спектакль (в исполнении любителей). Детский спектакль (для детей). Пьеса выдержала двадцать спектаклей. «На завтрашний спектакль имеете билет?»… … Толковый словарь Ушакова
Спектакль — зрѣлище вообще (ирон.) о скандалѣ. Ср. Чацкій пересталъ владѣть собой и даже не замѣчаетъ, что онъ самъ составляетъ спектакль на балѣ. Гончаровъ. Мильонъ терзаній. Ср. Не только слышалъ, но почти былъ свидѣтелемъ этого назидательнаго спектакля … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
спектакль — я, ж. spectacle m.,> нем. Spectakul, Spektakel <лат. spectaculum зрелище. 1. Театральное представление. Первоначально о представлениях иностранных театральных трупп, с сер. 60 х годов 18 в. о русских зрелищах. Рус. соответствия: позорище,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
спектакль — СПЕКТАКЛЬ, зрелище, постановка, представление, пьеса, устар. действо, устар. лицедейство … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
СПЕКТАКЛЬ — СПЕКТАКЛЬ, я, муж. 1. Театральное представление. Ставить с. Любительский с. (в исполнении любителей). 2. перен. Смешное, занятное зрелище (разг.). Разыграли с. на кухне. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СПЕКТАКЛЬ — муж., франц. зрелище, особ. театральное. Спектр солнечный, свет, луч солнца, разложенный гранным стеклом на цветные огни, на радугу. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Спектакль — публичный показ театральной постановки в живом исполнении... Источник: МОДЕЛЬНЫЙ ЗАКОН О ТЕАТРЕ И ТЕАТРАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ … Официальная терминология
спектакль — видеть спектакль • восприятие играть спектакли • действие идёт спектакль • действие, субъект понравился спектакль • субъект, эмоции посмотреть спектакль • восприятие поставить спектакль • существование / создание сделать спектакль • существование … Глагольной сочетаемости непредметных имён