-
101 fishing tackle
1) Общая лексика: удочка2) Морской термин: рыболовные тали3) Техника: орудие лова, рыболовная снасть, рыболовные снасти, рыболовный снаряд4) Нефть: ловильный инструмент5) Рыбоводство: рыбопромысловое оборудование -
102 fishing-tackle
Общая лексика: рыболовные принадлежности, рыболовные снасти -
103 flowing
['fləʊɪŋ]1) Общая лексика: гладкий (о стиле), истечение, мягкий (о линиях, контуре), ниспадающий, плавный, проточный, сток, текучий, текущий3) Морской термин: нарастающий, отданный (о снасти), поднимающийся (уровень воды), поток4) Техника: заливка (метод нанесения покрытий), полив, расплывание, растекание, течение5) Математика: вливающийся6) Горное дело: сыпучий7) Лесоводство: поточный8) Металлургия: пролив (электролита)9) Полиграфия: полив (напр. стеклянной пластинки)10) Нефть: фонтан (после закачивания), фонтанирование, фонтанная эксплуатация, фонтанирование с дебитом (о скважине), фонтанирующая (о скважине)12) Бурение: разливающийся13) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: в режиме фонтанирующей скважины (process unit), (process unit) течение14) Полимеры: подтекание15) Автоматика: жидкотекучесть, затекание (напр. припоя в зазор), растекаемость (напр. флюса), оплавление (покрытия)16) Океанография: прилив, движение (жидкости), поднимающийся (о приливе)17) Макаров: водоточный, выполняющийся, вытекающий, движущийся, дебит, деформирующийся пластически, находящийся в состоянии текучести, обтекание, обтекающий, плавность, пластическая деформация, приливающий, протекание, протекающий, проходящий, расход, расход потока, струя, текучесть, заливка (метод нанесения ПК), полив (метод нанесения ПК), проточный (о воде), обтекаемый (о форме), выполнение (программы), прохождение (процесса), фонтанирование (скважины), (well) переливающий18) Электрохимия: оплавление (Sn-покрытия), розлив (краски)19) SAP.тех. поступающий -
104 gurdy
Морской термин: барабан для выборки снасти на борт -
105 hamper
['hæmpə]1) Общая лексика: большая корзина с крышкой, большая плетёная корзина с крышкой, воспрепятствовать, затруднить, корзина, корзина с крышкой, коробка с едой, мешать, пакет с лакомствами, пакет с лакомствами и съестным, помешать, стеснить движения, стеснять, стеснять движение, стеснять движения, тормозить, укладывать в корзину, затруднять, лишать, препятствовать, корзина для пикника2) Биология: задерживать (рост), препятствовать (рост)3) Морской термин: тяжёлые, громоздкие снасти4) Медицина: задерживать (рост микроорганизмов)5) Американизм: мера объёма (для продажи рыбы), мера ёмкости (70 л)6) Техника: короб7) Сельское хозяйство: паковочная корзина с крышкой8) Шутливое выражение: дарить корзину с лакомствами, со съестным9) Автомобильный термин: мера ёмкости около 70 л10) Горное дело: мера ёмкости (около 70 л; США)11) Бурение: затруднять движение12) Макаров: стеснить -
106 haul in
['hɔːl'ɪn]1) Общая лексика: втягивать, приближаться (with; к чему-л.), приближаться к берегу, выбирать (канат, снасти)3) Автомобильный термин: втаскивать4) Сленг: арестовать -
107 hooks
1) Устаревшее слово: кавычки2) Военный термин: стропила4) Вычислительная техника: стыковочные средоустойчивость, стыковочные средства5) Рыбоводство: крючковые снасти6) Машиностроение: захватные скобы, захваты, клещи -
108 hooks and lines
Рыбоводство: крючковые снасти -
109 hurdy-gurdy
['hɜːdɪˌgɜːdɪ]1) Общая лексика: шарманка, колёсная лира (музыкальный инструмент, напоминающий лютню)2) Морской термин: глубоководная лебёдка, лебёдка для выборки снасти на борт3) Горное дело: водяное колесо с радиальными лопатками -
110 lower away
['ləʊə(r)ə'weɪ]2) Яхтенный спорт: давать слабину снасти -
111 made fast
1) Морской термин: закрепленный (о снасти)2) Строительство: закреплённый3) Макаров: жёстко соединённый -
112 overhaul
[ˌəʊvə'hɔːl]1) Общая лексика: догнать, догонять, капитально ремонтировать, нагонять, осматривать, осмотр, пересмотр, пересмотренное издание, подробно осматривать для ремонта, производить ревизию, разбирать (часто с целью ремонта), реконструировать, ремонтировать, техническое обслуживание, техобслуживание, тщательная проверка, тщательно осматривать, тщательно осмотреть, тщательно проверять, тщательный осмотр, давать слабину (снасти), очищать (снасть), тщательно осматривать для ремонта (судно, машину), капитальный ремонт, капремонт, перестраивать, ревизия, ревизовать, обогнать (In just five years 12 EU countries have overhauled Britain.)2) Морской термин: обгонять, очистить снасть, перебирать (машину), подробный осмотр (прибора), раздёрнуть снасть, раздёргивать (тали)3) Военный термин: разбирать для осмотра и ремонта, переборка (действие) (ing)4) Техника: восстановительный ремонт, перевезти, переустройство, ремонтировать с переборкой (двигателя), ремонт с переборкой (двигателя), реконструкция (модернизация), реконструировать (модернизировать), перебирать (напр. двигатель), переборка (ремонт двигателя), перерабатывать5) Строительство: перекидка земли, перекидывать землю, производить капитальный ремонт6) Бухгалтерия: подробный осмотр, ремонт7) Автомобильный термин: демонтаж, перевозка ( вынутого грунта) на расстояние сверх предусмотренного, перетягивать8) Архитектура: восстанавливать, восстановление, отремонтировать9) Горное дело: детальный осмотр, перевозить на расстояние, превышающее предусмотренную величину, перекидка (породы), перекидывать (породу), подтягивать (канат, ленту конвейера), ревизия (машины)10) Вычислительная техника: выполнять капитальный ремонт11) Нефть: производить переборку12) Космонавтика: полный пересмотр13) Машиностроение: проверять, производить осмотр14) Деловая лексика: тщательно осматривать для ремонта15) Бурение: превышенное расстояние перевозки, разборка16) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (turnaround, workovers) капитальный ремонт17) Автоматика: детально осматривать, модернизация, модернизировать18) Контроль качества: (капитальный) ремонт19) Сахалин Р: капитальный ремонт (turnaround, workovers)20) Макаров: производство подробной ревизии, переборка (двигателя), перестраивать (переделывать, переоборудовать, реорганизовывать)21) Газовые турбины: плановый ремонт -
113 reeve
[riːv]1) Общая лексика: быть пропущенным (о тросе), главный судья, закреплять, крепить, надзиратель (название разных мелких должностей), надсмотрщик (за рабочими), председатель городского совета, председатель сельского совета (в Канаде), продевать трос через кольцо или в коуш, пропускать, проходить, смотритель, старший шахтёр, управляющий имением, церковный староста2) Геология: главный или старший шахтёр, главный шахтёр3) Биология: самка турухтана4) Морской термин: основывать тали, провести, проводить, продевать в блок (верёвку, цепь, трос), продевать снасти в блок, пропустить5) Техника: запасовывать (канат)6) История: главный магистрат (города или округа в Англии)7) Строительство: продевать канат (напр, через кольцо)8) Железнодорожный термин: пропускать (канат) через шкив9) Автомобильный термин: продевать (канат) через кольцо, пропускать ( канат) через блок10) Горное дело: крепить канат, пропускать канат через блок, пропускать канат через коуш, старший рабочий (шахтёр)11) Нефть: надевать (на шкив), оснащать (талевую систему), продевать канат (через блок), оснастка талей12) Канадский термин: председатель городского муниципального совета, председатель сельского или городского муниципального совета, председатель сельского муниципального совета13) Сахалин А: пропускать (канат, верёвку, трос) через блок, пропускать (канат, верёвку, трос) через кольцо, пропускать (канат, верёвку, трос) через кольцо или блок14) Макаров: бригадир на геологоразведочных работах -
114 rigging
['rɪgɪŋ]1) Общая лексика: снаряжение, снасть2) Геология: колонка3) Морской термин: оборудующий, оснастка, снасти, такелаж5) Военный термин: вооружение, нивелирование самолёта, подготовка груза к выброске с ЛА, состоящий из рычагов привод, состоящий из тяг привод6) Техника: монтаж, рычажная передача, сборка, установка7) Строительство: канатная передача, оборудование8) Автомобильный термин: рычажная привод9) Архитектура: оборудование (процесс)10) Горное дело: колонка для поддержания бурильной машины, рама для поддержания бурильной машины, расклинивание подвесного полка11) Лесоводство: оснастка трелёвочной мачты, узел крепления чокеров к тяговому канату, узел соединения тягового и возвратного канатов12) Политика: фальсификация, подтасовка14) Сленг: платье15) Нефть: монтаж буровой установки, оттяжки, рама для крепления буровой установки, рама для крепления перфоратора, смонтированная буровая вышка, такелажная оснастка, установка бурильной машины, установочное приспособление (при буровых работах), оснащение16) Рыбоводство: рангоут, такелажный17) Машиностроение: обстройка18) Бурение: колонка для поддержания буровой машины, колонка или рама для поддержания буровой машины, подвеска (напр. рессоры), рама для поддержания буровой машины, регулировка19) Автоматика: настройка, регулирование20) Робототехника: наладка21) Макаров: вспомогательные монтажные средства, трубопроводная обвязка, узел крепления чекеров к тяговому канату, снаряжение (лошади)22) Каспий: такелажные работы -
115 rope's end
[ˌrəʊps'end]1) Общая лексика: конец лопаря, кусок веревки, применяемой для порки, линек, петля, порка (наказание), верёвка (на виселице)2) Морской термин: конец троса, лопарь снасти, конец (троса)3) Макаров: петля (на виселице) -
116 sheepshank
Морской термин: колышка (узел для временного укорочения снасти) -
117 some trout perplexed the tackle
Макаров: форель запутала снастиУниверсальный англо-русский словарь > some trout perplexed the tackle
-
118 tacking
1) Морской термин: бегучий такелаж, бегущий такелаж, гарнитура размалывающих машин, застёгивание на кнопки, снасти2) Техника: блочная обойма, изготовление закрепок, изготовление коротких фигурных строчек, набивка кож бобышками, наметывание, оснастка, подвеска, полипласт, принадлежности, смётывание, снаряжение, таль, шпулярник (трикотажной машины)3) Строительство: временное скрепление элемента4) Юридический термин: объединение позднейшего по времени залогового права с первым (для получения приоритета над правом промежуточного залогодержателя), присоединение к законопроекту дополнительной статьи (для обеспечения его принятия), присоединение к периоду владения нынешнего владельца периодов владения предшествующих владельцев (для достижения предусмотренного законом общего срока владения)5) Лесоводство: гарнитура (размалывающих машин)6) Металлургия: сварка прихваточным швом7) Текстиль: подшивка, смётка, сшивание гребенной ткани перед валкой, примётка, сшивание круглого трикотажного полотна, сшивание суконной ткани перед валкой8) Нефть: прихватывание9) Рыбоводство: лавирование10) Швейное производство: изготовление скрепок11) Бытовая техника: уплотнение / разрядка12) Бурение: прихватка, сварка прихваточными швами13) Яхтенный спорт: лавировка, поворот оверштаг -
119 tackle box
['tæk(ə)lbɒks]Общая лексика: коробка для рыболовной снасти -
120 tarred rigging
Текстиль: просмолённые снасти
См. также в других словарях:
Снасти — вырубленные тросы для, применяемые для подъема (уборки) парусов и управления ими, а также для такелажных и других работ. EdwART. Морской словарь, 2010 … Морской словарь
снасти́ть — снащу, снастишь; несов., перех. (сов. оснастить). Ставить снасти (во 2 знач.), снабжать снастями (судно). [Тимофей Кочнев] сам снастил суда. Герман, Россия молодая … Малый академический словарь
"СНАСТИ РАЗОБРАТЬ" — (Coil up the rope) команда, подаваемая на парусных судах, по которой снасти убираются каждая в свою бухту. Эта команда подается после авральных работ, когда снасти еще не успели уложить в порядке. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.:… … Морской словарь
Снасти рыболовные — Под этим общим названием разумеют, как в торговле, так и у рыбаков всякие промысловые рыболовные орудия, как то: невода и сети всякого рода, крючья, морды, мережи, ванды, крылены и т. п. Описание и рис. отдельных родов орудий лова см. в ст.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
снасти (какие) — ▲ принадлежности ↑ состоять из, шнур, для (кого), судно (какое) снасть корабельная веревка. шкот. гитов. фал. фалинь. фалреп. леер. брас. талреп. гордень. рангоут: штаг. бакштаг. ванты. стень ванты. топенант. б … Идеографический словарь русского языка
БУХТА СНАСТИ ПОХОДНАЯ И ЯКОРНАЯ — походными бухтами называются круглые бухты, в которые укладываются снасти на палубе во время похода, чтобы они были готовы для отдачи, травления и выбирания. По якорному снасти укладываются в чистые длинные бухты и подвешиваются на балансы у… … Морской словарь
Без снасти и вши не поймаешь. — Без клина плахи не расколешь. Без снасти и вши не поймаешь. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ Без снасти и вши не поймаешь (не убьешь, т. е. без гребня). См. РЕМЕСЛО СНАРЯД … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Бухта вид укладки снасти — так называется всякая снасть (трос, веревка), сложенная в виде кругов, цилиндров, эллипсов или другой формы. Отсюда выражение снасти висят бухтами (круглыми или длинными) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Бухта, вид укладки снасти — так называется всякая снасть (трос, веревка), сложенная в виде кругов, цилиндров, эллипсов или другой формы. Отсюда выражение снасти висят бухтами (круглыми или длинными) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Утка, часть снасти — (морск.) приспособление для временного закрепления конца снасти на судне; делается (если из дерева) в виде дощечки, вырезанной по форме, похожей на букву Н, прикрепленной одной из сторон к месту закрепления на судне; металлическая У. делается из… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Парусы да снасти не в нашей власти. — Парусы да снасти не в нашей власти. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа