-
1 втаскивать
несовер. - втаскивать;
совер. - втащить( кого-л./что-л. во что-л.;
на что-л.) pull in(to), drag in(to) ;
drag (up, on)Большой англо-русский и русско-английский словарь > втаскивать
-
2 extract
втаскиватьвтащилвыбиратьвынутьвыпискавытаскиватьвытащилвытягиватьвытянулвытянутьизвлекизвлекатьизвлечениеизъятиеизъятияизыманиеизыманиянапримеротрывокэкстракт -
3 haul up the ramp
-
4 втащить
несовер. - втаскивать;
совер. - втащить (кого-л./что-л. во что-л.;
на что-л.) pull in(to), drag in(to) ;
drag (up, on)сов. см. втаскивать. -
5 pull in
1) втягивать, втаскивать( что-л.)
2) разг. втягивать (во что-л.)
3) разг. арестовывать The police have pulled him in for questioning. ≈ Полиция задержала его для допроса. Syn: bring in
9), take in
19), yank in
4) разг. зарабатывать, загребать Syn: bring in
2), come in
17), knock down
8), knock up
7), pull down
6)
5) привлекать, притягивать( публику) The new singer is pulling the crowds in. ≈ На нового певца собираются толпы.
6) останавливать;
останавливаться (в пути) We'd better pull in at the next garage for some petrol. ≈ Надо остановиться на следующей заправке, за бензином.
7) сдерживать себя I must pull in or my letter will never end. ≈ Мне надо сдерживаться, а то я так буду писать письмо вечно.
8) сокращать (расходы)
9) прибывать( на станцию и т. п. о поезде) The train pulled in and all the passengers got off. ≈ Поезд прибыл на станцию и все пассажиры вышли.
10) осаживать (лошадь) Your horse is trying to go too fast;
you must pull him in. ≈ Лошадь бежит слишком быстро, осади ее. сдерживать себя - I must * or my letter never end я не должен увлекаться, иначе я никогда не кончу этого письма( разговорное) сокращать расходы( разговорное) арестовывать стягивать - to * troops( военное) стягивать войска привлекать, притягивать (публику) останавливать - to be pulled in for speeding быть остановленным за превышение скорости останавливаться (в пути) - let's * here and have something to eat давайте остановимся здесь и перекусим прибывать (на станцию, к месту назначения) > to * one's horns присмиреть, стушеваться;
сбавить тон > to * one's belt затянуть( потуже) пояс > to * the slack усовершенствовать организацию труда (фирмы, предприятия) -
6 pull in
pull in а) втягивать, втаскивать (что-л.); Stand straight and pull yourstomachs in, men! б) coll. втягивать (во что-л.); Against my Better judgment, I got pulled in to help with the school concert again! в) coll. арестовывать;The police have pulled him in for questioning. г) coll. зарабатывать, загре-бать; you can pull in over $6,000 a year at that factory. д) привлекать, при-тягивать (публику); The new singer is pulling the crowds in. е) останавливать;останавливаться (в пути); We'd Better pull in at the next garage for somepetrol. ж) сдерживать себя; I must pull in or my letter will never end. з)сокращать (расходы); Better pull in now, before the money's all gone. и) при-бывать (на станцию и т. п. о поезде); The train pulled in and all thepassengers got off. к) осаживать (лошадь); Your horse is trying to go toofast; you must pull him in. -
7 hoist
I1. [hɔıst] n1. подъёмto give smb. a hoist (up) - разг. подсадить кого-л.
2. 1) тех. подъёмное устройство; подъёмник; лебёдкаservice /plate/ hoist - кухонный подъёмник
2) мор. тали3. мор. высота подъёма (чего-л.); высота паруса4. мор.1) флажный сигнал2) кромка флага, примыкающая к фалам3) ширина флага5. сл.1) магазинный вор2) (the hoist) воровство в магазинах2. [hɔıst] v1. 1) поднимать (парус, флаг, груз; тж. hoist up)to hoist the colours - мор. поднимать флаг
hoist together! - мор. поднять дружно!
2) разг. подсаживать; втаскивать ( человека)to hoist smb. on to his horse - подсадить кого-л. на лошадь
the man groaned as they hoisted him into the ambulance - человек застонал, когда его втаскивали в машину скорой помощи
to hoist oneself up a wall - взобраться /вскарабкаться/ на стену
2. сл. совершать магазинные кражиII [hɔıst] past и p. p. от hoise -
8 drag in
1) Общая лексика: вовлекать, втаскивать, притянуть за уши (довод и т. п.)2) Разговорное выражение: притянуть за уши3) Лесоводство: подтаскивать (брёвна) на погрузочную площадку -
9 drag-in
1) Американизм: боронование2) Техника: внос (напр. примесей в электролитическую ванну)3) Металлургия: внесение (напр. загрязнений катодами гальванической ванны)4) Текстиль: затаск (порок ткани)5) Космонавтика: втаскивать, втащить6) Гальваника: посадка (катодов в электролитическую ванну)7) Электрохимия: внос воды в ванну с деталями, внос примесей в ванну с деталями, посадка катодов в ванну -
10 haul in
['hɔːl'ɪn]1) Общая лексика: втягивать, приближаться (with; к чему-л.), приближаться к берегу, выбирать (канат, снасти)3) Автомобильный термин: втаскивать4) Сленг: арестовать -
11 haul up ramp
Макаров: втаскивать по аппарели -
12 hoist
[hɔɪst]1) Общая лексика: водружать, ворот, выкидывать, лебёдка, лифт, поднимать (парус, флаг, груз), поднятие, поднять, подсаживание, подъёмник, поднимать (парус, флаг, груз; тж. hoist up), втаскивать (человека), пить, выпить2) Морской термин: высота паруса, высота подъема, флажный сигнал3) Спорт: взмётываемый, взмётывать, взметывание4) Техника: подъёмная машина, подъёмное приспособление, подъёмный механизм, таль, тельфер, элеватор, поднимать (груз), подъём (груза)5) Строительство: устройство для подъёма грузов6) Железнодорожный термин: поднимать (при помощи подъёмных механизмов)7) Автомобильный термин: поднимать при помощи подъёмного механизма, подъёмная башня, подъёмное устройство (кузова-самосвала)8) Горное дело: подъёмная установка9) Лесоводство: подъёмная лебёдка, самотаска10) Полиграфия: подвижный стапельный стол11) Сленг: вооружённое ограбление, воровать, воровство, грабить, красть, понижать в должности, совершать магазинные кражи, увольнять, нападать с целью грабежа (особенно груза алкогольных налитков), вешать кого-то, наказывать, обворовывать, ограбление12) Нефть: поднимать лебёдкой13) Рыбоводство: поднимать на талях14) Космонавтика: подъёмное устройство15) Бурение: блок, полиспаст, тали, тянуть, цикл подъёма16) Автоматика: поднимать с помощью подъёмного механизма17) Сахалин А: грузоподъёмник18) Макаров: подниматься, ширина флага19) Подводное плавание: подсаживать, помогать забраться, поднимать (флаг) -
13 hurry
['hʌrɪ]1) Общая лексика: бежать, быстро вести, быстро вести или тащить, быстро тащить, делать( что-л.) очень быстро, делать (что-л.) поспешно, делать (что-л.) поспешно быстро, делать в спешке, желание сделать (что-л.) поскорее, необходимость сделать (что-л.) поскорее, нетерпеливое желание, нетерпение (сделать что-либо), отправлять, погонять, подгонять, подогнать, поспешно втаскивать (в - into), поспешно посылать, поспешность, поторапливать, спех, спешить, спешка, стараться (закончить что-л.), торопить, торопиться (hurry up! - скорее, живее, пошевеливайся!), торопливость, ускорять2) Морской термин: причал для загрузки корабля углём, срочный3) Устаревшее слово: будоражить, возбуждать4) Музыка: тремоло -
14 pull up
['pʊl'ʌp]1) Общая лексика: дёрганье, делать выговор, закусочная, идти впереди других (в состязаниях), идти наравне с другими (в состязаниях), осадить, осаживать, останавливать, останавливаться, остановить, остановиться, переход к набору высоты, подтягивать, сделать выговор, сдержаться, сдерживаться, усилие, остановить (лошадь, экипаж), продвигаться вперёд (в состязании), тормозить (об автомобиле), сделать остановку2) Авиация: вырывать с корнем, подрывать (вертолёт), резко увеличивать подъёмную силу (вертолёта)3) Морской термин: втаскивать, натяжение, тянуть вверх4) Разговорное выражение: подтянуть (\pull upусовершенствовать или улучшить навыки) (You will need to pull up your English - Тебе нужно будет подтянуть английский)5) Техника: начинать набор высоты, натягивать (провод, цепь)6) Автомобильный термин: выдёргивать, затормозить, поднимать, тянуть к себе (рукоять)7) Нефть: подтягивать (сальниковое уплотнение насоса), поднимать из скважины8) Бурение: поднять из скважины, подтянуть (сальниковое уплотнение насоса)9) Макаров: выполнять кабрирование, натягиваться, сдерживать10) Электротехника: повышать напряжение (на выходе)11) Баскетбол: резкий прыжок вверх для броска, резко прыгнуть вверх для броска -
15 pull in
втягивать, втаскиватьвтягиватьарестовыватьзарабатывать, загребатьпривлекать, притягиватьостанавливать; останавливатьсясдерживать себясокращатьприбыватьосаживатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pull in
-
16 extract
1. noun1) chem. экстракт2) выдержка, извлечение (из книги)Syn:quotation2. verb1) вытаскивать, удалять (зуб); извлекать (пулю); выжимать (сок)2) вырывать (согласие и т. п.); извлекать (выгоду, удовольствие и т. п.); to extract information выудить сведения3) получать экстракт4) math. извлекать (корень)5) выбирать (примеры, цитаты); делать выдержки* * *1 (n) выдержка; выписка; массив; экстракт2 (v) извлекать; извлечь* * *удалять, извлекать* * *[ex·tract || ɪk'strækt] n. экстракт, вытяжка, выдержка, извлечение v. извлекать, удалять; получать экстракт, выжимать, выделять; добывать (из недр земли); извлекать корень [мат.]* * *втаскиватьвтащилвыбиратьвынутьвыпискавытаскиватьвытащилвытягиватьвытянулвытянутьизвлекизвлекатьизвлечениеизъятиеизъятияизыманиеизыманиянапримеротрывокэкстракт* * *1. сущ. 1) вытяжка 2) выдержка 2. гл. 1) вытаскивать, извлекать (from) 2) извлекать 3) получать, извлекать, добывать с трудом 4) извлекать, получать -
17 pull in
а) осаживать (лошадь);б) втягивать; fig. зарабатывать, загребать; I don't know what you are pulling in now не знаю, сколько вы теперь зарабатываете;в) сдерживать себя;г) сокращать (расходы);д) прибывать (на станцию и т. п.о поезде)* * *(n) закусочная для автомобилистов; запасной путь; придорожная стоянка; придорожное кафе* * *арестовать, осаживать, отойти, отъехать, прибывать, втягивать, зарабатывать, загребать, закусочная на дороге* * *1) втягивать, втаскивать (что-л.) 2) разг. втягивать (во что-л.) 3) разг. арестовывать 4) разг. зарабатывать 5) привлекать, притягивать (публику) 6) останавливать; останавливаться (в пути) -
18 drag in
collocationа) втащить; вовлечь;б) притянуть; to drag in by the head and shoulders = притянуть за уши (довод и т. п.)* * *v. притянуть, втаскивать, приплетать, втащить, вовлечь* * *разг. 1) втащить 2) притянуть 3) запутывать -
19 drag up
collocation плохо воспитывать* * *втаскивать, плохо воспитывать, грубо воспитывать, подтаскивать* * *разг. плохо воспитывать -
20 pull up
1) натяжение2) поднимать3) втаскивать4) тянуть вверх
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВТАСКИВАТЬ — ВТАСКИВАТЬ, втаскать, втащить что, вволакивать, вовлекать; ввозить волоком, таском; вводить силою; иногда употр. вместо встаскивать, тащить наверх. Втаскивать в комнату можно и одну, и много вецией; втаскать несколько, втащить разом. ся, быть… … Толковый словарь Даля
втаскивать — втягивать, вволакивать, затаскивать, вносить, притаскивать Словарь русских синонимов. втаскивать см. вносить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ВТАСКИВАТЬ — ВТАСКИВАТЬ, втаскиваю, втаскиваешь. несовер. к втаскать и к втащить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
втаскивать — ВТАЩИТЬ, втащу, втащишь; втащенный; сов., кого что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
втаскивать — ВТАСКИВАТЬ1, несов. (сов. втащить), кого во что. Заставлять (заставить) кого л. (обычно сопротивляющегося, упирающегося) помимо его воли перемещаться (переместиться) внутрь чего л.; Син.: Разг. сниж. вволакивать; Ант.: вытаскивать [impf. to drag… … Большой толковый словарь русских глаголов
Втаскивать — I несов. перех. 1. С трудом вносить что либо тяжёлое, громоздкое внутрь чего либо (обычно волоком). 2. перен. разг. Таща кого либо за собой, заставлять войти куда либо. II несов. перех. Поднимать наверх что либо тяжёлое, громоздкое (обычно… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
втаскивать — вт аскивать, аю, ает … Русский орфографический словарь
втаскивать — (I), вта/скиваю, ваешь, вают … Орфографический словарь русского языка
втаскивать — ВТАСКИВАНИЕ, ВТАСКИВАТЬ см. Втащить … Энциклопедический словарь
втаскивать — см. втащить; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений
втаскивать — 1.2.1.3., ЛВМ 1 1.2.1.3., ЛВМ 2 1.2.1.3., ЛВМ 4 1.2.1.3., ССМ 6 1.3.1.3., ЛВМ 1 … Экспериментальный синтаксический словарь