-
61 retruécano
-
62 santiguadera
f1) заговаривание ( болезни), произнесение магических слов; чтение молитв ( над кем-либо)2) знахарка -
63 separación
f1) отделение, обособление, отъединение2) разделение, разобщение3) сепарация, отделение6) юр. раздельное проживание супругов••separación de palabras — перенос слов -
64 separarse
1) отделяться, обособляться2) малоупотр. отстраняться от дел, оставлять должность3) разлучаться, порывать ( с кем-либо)4) юр. отрекаться (от прав, слов, действий) -
65 silenciosamente
-
66 sonido
-
67 subrayado
1. adjвыделенный, подчёркнутый (о слове и т.п.)2. mвыделение, подчёркивание (слов и т.п.) -
68 tergiversación
fискажение, извращение (слов, фактов и т.п.) -
69 torrente
mпоток (тж перен.)torrente de montaña — горный потокllueve a torrentes — дождь льёт как из ведра••torrente de voz — громовой (зычный) голос -
70 traslaticio
adjпереносный, метафорический, фигуральный ( о значении слов) -
71 vocalización
-
72 бессловесный
прил.2) ( без слов) mudoбесслове́сная роль — papel mudo3) ( не высказывающий своего мнения) sin opinión propia; impersonal; silencioso, callado -
73 выражение
с.1) ( действие и результат) expresión f; manifestación f ( проявление)выраже́ние чувств — expresión del sentimientoде́нежное выраже́ние сто́имости — valor monetarioвыраже́ние противоре́чий — manifestación de las contradiccionesс выраже́нием (говорить, петь и т.д.) — con expresiónне нахожу́ слов для выраже́ния мое́й призна́тельности — no encuentro palabras para expresar mi reconocimiento2) ( внешний вид) expresión fвыраже́ние лица́, глаз — expresión del rostro ( semblante), de los ojos3) ( оборот речи) expresión f; locución f (лингв.); término mидиомати́ческое выраже́ние — locución idiomática4) мат. fórmula fалгебраи́ческое выраже́ние — fórmula algebraica (algébrica)••без выраже́ния — sin sentimiento, sin almaс выраже́нием — con sentimiento, con efusión -
74 громкий
прил.1) fuerte, alto; estrepitoso, ruidoso ( шумный)гро́мкий го́лос — voz fuerte (alta)гро́мкий плач — llanto ruidosoгро́мкие аплодисме́нты — estrepitosos (fuertes, clamorosos) aplausos2) ( получивший широкую известность) clamoroso; famoso; sensacionalгро́мкий успе́х — éxito clamorosoгро́мкое и́мя — hombre famosoгро́мкий проце́сс — proceso sensacional3) перен. ( напыщенный) altisonante, enfáticoгро́мкие фра́зы — frases altisonantes (enfáticas)гро́мкие обеща́ния — promesas huerasпод гро́мким назва́нием — bajo títulos sonorosбез гро́мких слов — sin palabras altisonantes -
75 дальний
прил.1) ( в пространстве и времени) lejano, distante, apartado; remoto ( отдаленный)да́льнее расстоя́ние — gran distanciaда́льнее пла́вание — navegación de alturaпо́езд да́льнего сле́дования — tren de largo recorridoавиа́ция да́льнего де́йствия — aviación de gran radio de acción2) ( о родстве) lejano••без да́льних слов (разгово́ров) — sin tantos preámbulos, sin circunloquios -
76 заключить
сов., вин. п.1) ( лишить свободы) recluir (непр.) vtзаключи́ть в тюрьму́ — encarcelar vt, meter en la cárcelзаключи́ть в концла́герь — recluir en un campo de concentración2) ( во что-либо) poner (непр.) vt, colocar vt, meter vtзаключи́ть в ско́бки — poner entre paréntesis4) ( сделать вывод) concluir (непр.) vt, deducir (непр.) vt; resumir vt ( подвести итог)из ва́ших слов я могу́ заключи́ть — de sus palabras puedo deducirиз чего́ ты э́то заключи́л? — ¿de dónde deduces (sacas) esto?заключи́ть мир — concertar (firmar) la pazзаключи́ть контра́кт — concluir un contratoзаключи́ть сде́лку — concertar un negocio•• -
77 запас
с.1) reserva f; fondo m; stock m, existencias f pl ( на складах); munición f ( боеприпасов)неприкоснове́нный запа́с — reserva intangible; ración de emergencia ( продовольствия)золото́й запа́с эк. — reserva-oro fзапа́сы сырья́ — reservas de materias primasзапа́с про́чности тех. — margen de seguridadзапа́с зна́ний — bagaje de conocimientosзапа́с слов — vocabulario mв запа́се — en reservaотложи́ть про запа́с — poner aparte, reservar vt2) разг. ( в шве одежды) sisa fпла́тье с запа́сом — vestido con sisa3) воен. ( личного состава) reserva fофице́р запа́са — oficial de reservaуво́лить в запа́с — pasar a la reserva••запа́с карма́н не тя́нет погов. — ≈ lo que abunda no daña -
78 знать
I несов.1) ( что-либо) conocer (непр.) vt; saber (непр.) vt, vi (наизусть и т.п.; иметь точные сведения о чем-либо)знать испа́нский язы́к — conocer (saber, dominar) el españolзнать мно́го испа́нских слов — saber muchas palabras españolasхорошо́ знать тво́рчество Пу́шкина — conocer bien la obra de Pushkinя зна́ю, что она́ ушла́ — sé que ella se ha idoя об э́том ничего́ не зна́ю — no sé nada (no tengo la menor idea) de estoкак я могу́ об э́том знать? — ¿cómo (de dónde) puedo saber ésto?наско́лько я зна́ю — por cuanto séхоте́л бы я знать — quisiera saber2) ( кого-либо) conocer (непр.) vtя давно́ его́ зна́ю — le conozco hace muchoзнать в лицо́ — conocer de vista••знать толк ( в чем-либо) — entender (непр.) vt (de)знать це́ну (+ дат. п.) — saber el valor (de)дать знать ( кому-либо) — hacer saber (a); informar vtдать знать о себе́ — dar noticias de sí; dar señales de vidaдать себя́ знать — darse a conocer; manifestarse (непр.), aparecer (непр.) viзнать как свои́ пять па́льцев — conocer como los dedos de la mano, saber al dedilloне знать поко́я (сна и т.д.) — no conocer (el) descanso( el sueño, etc.)не знать ме́ры — no conocer (carecer de) medidaне знать у́стали — no conocer el cansancioне знать у́держу — no saber (no poder) retenerseзнать не зна́ю разг. — no tengo la menor ideaде́лайте, как зна́ете — hágalo como quiera (sepa)знай свое де́ло — sabes lo que tienes que hacerзнай на́ших! разг. — ¡vaya tío(s)!; ¡para que sepas como somos!; ¡así lo hacemos nosotros!он то́лько и зна́ет, что..., то и знай (+ гл.) — no hace más queзнай себе́ (+ гл.) — sólo sabe que, no sabe más queподи́ знай — vaya uno a saberмне ли (их) не знать! — ¡si los conoceré yo!II ж. собир. уст.nobleza f, aristocracia fIII вводн. сл. прост.evidentemente, por lo visto; sin duda -
79 игра
ж.насто́льные и́гры — juegos de mesaподвижны́е и́гры — juegos infantiles; juegos deportivosаза́ртные и́гры — juegos de azar (de suerte)игра́ на сообрази́тельность — juego de ingenioигра́ в ри́фмы — juegos del oráculoигра́ в мяч — juego de pelotaигра́ в фа́нты — juego de prendasка́рточная игра́ — juego de baraja (de naipes, de cartas)Олимпи́йские и́гры — Juegos Olímpicosполити́ческая игра́ — juego políticoигра́ судьбы́ — juego de suerte2) (исполнение - музыкальное, сценическое) interpretación f, ejecución fигра́ на скри́пке — interpretación al violínигра́ бриллиа́нтов — aguas (viso) de los brillantes••игра́ слов — juego de palabras, retruécano mигра́ воображе́ния — fantasía f, labor interpretativaбиржева́я игра́ — juego de bolsa, agio m, agiotaje mде́тские и́гры — juego de niñosвезти́ в игре́ ( кому-либо) — acudirle el juegoраскры́ть чью́-либо игру́ — descubrirle (verle) el juegoне везти́ кому́-либо в игре́ — darle mal el juego a unoвступа́ть в игру́ — entrar en juegoде́лать ход в игре́ — hacer juegoвести́ кру́пную игру́, игра́ть большу́ю игру́ — jugar en grandeраскры́ть чью́-либо игру́ — descubrir (desenmascarar) el juego (de), poner las cartas boca arriba (a)испо́ртить игру́ кому́-либо — estorbar el juego a alguienне везет в игре́, повезет в любви́ погов. — desgraciado en el juego, afortunado en amoresигра́ не сто́ит свеч — el juego (la cosa) no vale la pena (no vale un comino) -
80 извержение
с.1) erupción fизверже́ние вулка́на — erupción de un volcán2) (слов, ругательств и т.п.) torrente m3) физиол. eyaculación f
См. также в других словарях:
слов'янізм — іменник чоловічого роду … Орфографічний словник української мови
слов. — слов. словарь Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
слов — (не) находить слов • Neg, знание (не) слышать последних слов • Neg, восприятие хватает слов • оценка, достаточность … Глагольной сочетаемости непредметных имён
словінці — ів, мн. (одн. слові/нець, нця, ч.; слові/нка, и, ж.). Західнослов янська народність, яка живе у Польщі … Український тлумачний словник
слов'янізм — у, ч., лінгв. 1) Слово або зворот, що ввійшли у східнослов янські мови з церковнослов янської. 2) Слово або зворот, запозичені неслов янськими мовами з будь якої слов янської … Український тлумачний словник
слов'янка — 1 іменник жіночого роду, істота представниця одного з слов янських народів слов янка 2 іменник жіночого роду сорт яблуні … Орфографічний словник української мови
Слов нет — СЛОВО, а, мн. слова, слов, словам, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
слов нет — нареч, кол во синонимов: 8 • безусловно (48) • бесспорно (51) • действительно (79) … Словарь синонимов
слов'янин — іменник чоловічого роду, істота * Але: два, три, чотири слов янина … Орфографічний словник української мови
слов на ветер не бросает — прил., кол во синонимов: 4 • обстоятельный (30) • серьезный (71) • солидный (68) … Словарь синонимов
слов'янізація — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови