Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

ситен

  • 1 ситен

    small, fine
    ситен дъжд a fine rain, drizzle
    ситен прах/пясък fine dust/sand
    ситен почерк a small/tiny/minute/cramped handwriting
    ситен печат fine/close print
    ситно хоро a quickstep folk dance
    * * *
    сѝтен,
    прил., -на, -но, -ни small, fine; много \ситенен extra fine; \ситенен дъжд a fine rain, drizzle; \ситенен печат fine/close print; \ситенен почерк a small/tiny/minute/cramped handwriting; \ситенен прах/пясък fine dust/sand; \ситенна мрежа a fine/close-meshed net; \ситенни стъпки tiny steps; • \ситенни-дребни sundries; \ситенно хоро a quickstep folk dance.
    * * *
    small; fine: a ситен net - ситна мрежа, ситен grinded - ситно смлян; niggling
    * * *
    1. small, fine 2. СИТЕН дъжд a fine rain, drizzle 3. СИТЕН печат fine/close print 4. СИТЕН почерк a small/tiny/minute/ cramped handwriting 5. СИТЕН прах/пясък fine dust/sand 6. ситна мрежа a fine net 7. ситни въглища small coal 8. ситни стъпки tiny steps 9. ситни-дребни sundries 10. ситно брашно fine flour 11. ситно хоро a quickstep folk dance

    Български-английски речник > ситен

  • 2 ситен

    close-meshed
    fine

    Български-Angleščina политехнически речник > ситен

  • 3 ситен дъжд

    drizzle
    mizzle

    Български-Angleščina политехнически речник > ситен дъжд

  • 4 ситен трошляк

    key stone
    key stones
    keystone

    Български-Angleščina политехнически речник > ситен трошляк

  • 5 ситен чукан чакъл

    riprap

    Български-Angleščina политехнически речник > ситен чукан чакъл

  • 6 бетонна смес без ситен запълнител

    no-fines concrete
    no-fines concretes

    Български-Angleščina политехнически речник > бетонна смес без ситен запълнител

  • 7 извънредно ситен

    extra-fine

    Български-Angleščina политехнически речник > извънредно ситен

  • 8 пласт от насипен ситен трошляк

    tipped stone rubble

    Български-Angleščina политехнически речник > пласт от насипен ситен трошляк

  • 9 път с покритие от ситен трошляк

    stone road

    Български-Angleščina политехнически речник > път с покритие от ситен трошляк

  • 10 слой от ситен трошляк

    road metalling

    Български-Angleščina политехнически речник > слой от ситен трошляк

  • 11 печат

    1. seal
    прен. (отпечатък) stamp
    държавен печат state/great seal
    гумен печат rubber-stamp
    слагам/удрям печат на (rubber-)stamp, put/set/affix a. seal to
    слагам печата си на прен. leave an impress on
    нося печата на прен. bear the stamp/seal/impress of; be marked for
    той носи печата на ранна смърт he is marked for early death
    2. (печатане) print (ing), press
    под печат in the press, at the printer's
    приготвям за печат prepare for the printer's
    подписвам за печат sign/stamp "ready for printing"
    пращам за печат send to press/to the printer's
    бивам даден за печат go to press/the printer's
    излизам от печат come off the press, leave the printer's, come out, be published
    3. (шрифт) print, type, ( вид печат) printing
    дребен/ситен/едър печат small/large print
    колона със ситен печат a closely printed column
    висок letterpress/relief printing, дълбок печат intaglio printing
    плосък печат flat (-bed)/plane printing
    цветен печат colour printing
    чист печат fine printing
    4. (периодичен печат, преса) press
    свобода на печата freedom of the press
    отдел за печата news-department
    пропаганда, чрез печат а и радиото propaganda by press and radio
    * * *
    печа̀т,
    м., -и, (два) печа̀та 1. seal; прен. ( отпечатък) stamp; гумен \печат rubber-stamp; държавен \печат state seal; контролен \печат hallmark; слагам \печата си на прен. leave an impress on; слагам/удрям \печат на stamp, put/set/affix a seal to; той носи \печата на ранна смърт he is marked for early death;
    2. само ед. ( печатане) print(ing), press; бивам даден за \печат go to press/the printer’s; излизам от \печат come off the press, come out, be published; книгата е под \печат the book is now printing; под \печат in the press, at the printer’s; подготвям за \печат prepare for the printer’s; току-що излязъл от \печат just off the press;
    3. само ед. ( шрифт) print, type, ( вид печат) printing; висок \печат letterpress/relief printing; дребен/ситен/едър \печат small/large print; дълбок \печат intaglio printing; колона със ситен \печат closely printed column; плосък \печат flat(-bed)/plane printing; цветен \печат colour printing; чист \печат fine printing;
    4. само ед. ( периодичен печат, преса) press; закон за \печата press law; отдел за \печата news-department; получавам благоприятни отзиви в \печата have/get a good/favourable press; преглед на \печата press review.
    * * *
    seal: put a печат to... - слагам печат на...; cachet; chop; press (и вестници): go of the печат - излизам от печат, send to press - изпращам за печат, make a печат review - правя преглед на печата; impress (и прен.); mark; print; stamp (и прен.)
    * * *
    1. (периодичен печат, преса) press 2. (печатане) print(ing), press 3. (шрифт) print, type, (вид печат) printing 4. seal 5. бивам даден за ПЕЧАТ go to press/ the printer's 6. висок letterpress/relief printing, дълбок ПЕЧАТ intaglio printing 7. гумен ПЕЧАТ rubber-stamp 8. дребен/ситен/едър ПЕЧАТ small/large print 9. държавен ПЕЧАТ state/great seal 10. закон за ПЕЧАТа a press law 11. излизам от ПЕЧАТ come off the press, leave the printer's, come out, be published 12. колона със ситен ПЕЧАТ a closely printed column 13. нося ПЕЧАТа на прен. bear the stamp/seal/impress of;be marked for 14. отдел за ПЕЧАТа news-department 15. периодичен ПЕЧАТ periodicals. 16. плосък ПЕЧАТ flat(-bed)/plane printing 17. под ПЕЧАТ in the press, at the printer's 18. подписвам за ПЕЧАТ sign/stamp "ready for printing" 19. получавам благоприятни отзиви в ПЕЧАТа have/get a good/favourable press 20. пращам за ПЕЧАТ send to press/to the printer's 21. преглед на ПЕЧАТa a press review 22. прен. (отпечатък) stamp 23. приготвям за ПЕЧАТ prepare for the printer's 24. пропаганда, чрез ПЕЧАТ а и радиото propaganda by press and radio 25. свобода на ПЕЧАТа freedom of the press 26. слагам ПЕЧАТа си на прен. leave an impress on 27. слагам/удрям ПЕЧАТ на (rubber-)stamp, put/set/affix a. seal to 28. той носи ПЕЧАТa на ранна смърт he is marked for early death 29. току що излязъл от ПЕЧАТ just off the press 30. цветен ПЕЧАТ colour printing 31. чист ПЕЧАТ fine printing

    Български-английски речник > печат

  • 12 дъжд

    1. rain
    ситен дъжд drizzle, mizzle, fine/drizzling rain
    проливен/пороен дъжд torrential/pouring rain, downpour, cloudburst, cataract
    шибащ дъжд slashing/pelting/driving rain
    дъжд и буря rain-storm
    вали дъжд it is raining, it rains
    пръска дъжд it is spotting/spattering with rain
    вали силен/проливен дъжд it,, is raining heavily
    вали дъжд като из ведро it is pouring with rain
    разг. it is raining cats and dogs/ducks and drakes
    дъждът престана the rain has stopped, it has stopped raining
    на дъжд е it looks like rain (ing), it is turning to rain
    признаци на дъжд a sign/threat of rain
    под/в дъжда in the rain
    излизам в дъжда go out into the rain
    дъжд, не дъжд rain or shine
    2. прен. (поток от нещо) shower, rain. ( от куршуми и) flight
    дъжд от искри a shower of sparks
    звезден дъжд a star shower
    след дъжд качулка wise after the event, lock the stable door after the horse has been stolen, a day too late for the fair
    от дъжд на вятър once in a blue moon, at long intervals
    * * *
    м., -овѐ 1. rain; вали \дъжд it is raining, it rains; вали \дъжд като из ведро it is pouring with rain; разг. it is raining cats and dogs/ducks and drakes; it is bucketing down; вали силен/проливен \дъжд it is raining heavily; \дъжд и буря rain-storm; \дъжд, не \дъжд rain or shine; излизам в \дъжда go out into the rain; краткотраен проливен \дъжд shower; на \дъжд е it looks like rain(ing), it is turning to rain; под/в \дъжда in the rain; признаци на \дъжд sign/threat of rain; проливен/пороен \дъжд torrential/pouring rain, downpour, cloudburst, cataract; пръска \дъжд it is spotting/spattering with rain; ситен \дъжд drizzle, mizzle, fine/drizzling rain; шибащ \дъжд slashing/pelting/driving rain;
    2. прен. ( поток от нещо) shower, rain, (от куршуми и пр.) flight; \дъжд от искри a shower of sparks; звезден \дъжд star shower; метеоритен \дъжд meteor shower; • от \дъжд на вятър once in a blue moon, at long intervals; след \дъжд качулка wise after the event, lock the stable door after the horse has been stolen, a day too late for the fair.
    * * *
    rain: drizzling дъжд - ситен дъжд
    * * *
    1. rain 2. ДЪЖД и буря rain-storm 3. ДЪЖД от искри a shower of sparks 4. ДЪЖД, не ДЪЖД rain or shine 5. ДЪЖДът престана the rain has stopped, it has stopped raining 6. вали ДЪЖД it is raining, it rains 7. вали ДЪЖД като из ведро it is pouring with rain 8. вали силен/проливен ДЪЖД it,, is raining heavily 9. звезден ДЪЖД a star shower 10. излизам в ДЪЖДа go out into the rain 11. краткотраен проливен ДЪЖД shower 12. на ДЪЖД е it looks like rain(ing), it is turning to rain 13. от ДЪЖД на вятър once in a blue moon, at long intervals 14. под/в ДЪЖДа in the rain 15. прен. (поток от нещо) shower, rain. (от куршуми и) flight 16. признаци на ДЪЖД a sign/threat of rain 17. проливен/пороен ДЪЖД torrential/pouring rain, downpour, cloudburst, cataract 18. пръска ДЪЖД it is spotting/spattering with rain 19. разг. it is raining cats and dogs/ducks and drakes 20. ситен ДЪЖД drizzle, mizzle, fine/ drizzling rain 21. след ДЪЖД качулка wise after the event, lock the stable door after the horse has been stolen, a day too late for the fair 22. шибащ ДЪЖД slashing/pelting/driving rain

    Български-английски речник > дъжд

  • 13 роса

    1. dew
    пада роса dew falls
    2. (време, когато пада роса) dew-tall
    по роса at dew-fall
    * * *
    роса̀,
    ж., само ед.
    1. dew; капка \роса dew-drop; пада \роса dew falls;
    3. ( ситен дъжд) drizzle.
    * * *
    dew; drizzle (ситен дъжд)
    * * *
    1. (ситен дъжд) drizzle 2. 2, (време, когато пада роса) dew-tall 3. dew 4. капка РОСА dew-drop 5. пада РОСА dew falls 6. по РОСА at dew-fall

    Български-английски речник > роса

  • 14 дребен

    1. (ситен, неголям) small, fine (и за дъжд)
    (за почерк) small, cramp(ed)
    * * *
    дрѐбен,
    прил., -на, -но, -ни 1. ( ситен, неголям) small, fine (и за дъжд); (за почерк) small, cramp(ed), crabbed; \дребенни пари (small) change, petty cash;
    2. ( малък на ръст, възраст) small; (на ръст) small-sized, slight; разг. tiddly; ( недорасъл) undersized; dwarfish; ( невръстен) infant, young; \дребенен дивеч small game; \дребенен добитък small farm animals; \дребенен човек a man of slight build/make; a man small in build; \дребенна риба (за пържене) fry, pan fish; \дребенни деца infants, babies; small children/fry; \дребенно човече tiny little man; mannikin;
    3. прен. ( незначителен) small, insignificant, trifling, trivial; fiddling, finical, peddling, paltry; (за политик, лидер) tinpot; (за подробности) niggling, finical; (за загуба) trivial; (за сметки, разноски) petty; губи си времето за \дребенни работи he wastes his time on trifles; \дребенна кражба petty larceny, pilferage; \дребенна подробност niceness, trivial/fine detail; \дребенна работа trifling/small matter, (mere) trifle, mere nothing, flea-bite; \дребенна работа! never mind! \дребенните неща в живота the little nothings in life; обижда се от \дребенни неща he takes offence at mere trifles; това е \дребенна работа за него! ( лека) it’s mere child’s play for him!;
    4. икон. (за производство и пр.) small, petty; \дребенен собственик small holder, small owner; \дребенен стопанин petty farmer, small landowner; \дребенен търговец retailer, small shopkeeper, small-ware dealer; \дребенна буржоазия petty bourgeoisie, lower middle class; \дребенни стоки small ware(s); \дребенно земеделие small-scale farming; магазин за \дребенни стоки small-ware shop;
    5. ( дребнав) \дребенна душа a mean soul; • \дребенна риба прен. small fry; \дребенна шарка мед. German measles.
    * * *
    dwarf ; niggling {`nigliN}; paltry ; peddling ; piddling {`pidliN}; pimping ; poor {pu;r}; puny ; small: дребен game - дребен дивеч; undersized ; unimportant
    * * *
    1. (за почерк) small, cramp(ed) 2. (ситен, неголям) small, fine (u за дъжд)

    Български-английски речник > дребен

  • 15 едър

    l. (обратно на "ситен") (за пясък) coarse
    (за шрифт) печ. heavy-faced
    имам едър почерк write large
    1. (обратно на "дребен") big, large
    (за човек) big, heavy, heavily built, stout, burly, massy
    (за глава, лице) massive, big
    (за гора) heavy-timbered
    имам едър кокъл be large-/big-boned
    на едри шарки with a large pattern
    едър план кино close-up
    едър добитък cattle, neat
    едър дивеч big game
    ходя с едри крачки walk with big strides
    2. (голям, крупен) large-scale (attr.), big
    едра промишленост large-scale industry
    едра буржоазия upper middle class, bourgeoisie
    едър търговец a wholesale dealer, wholesaler
    едър земевладелец a big landowner
    едри пари large notes
    ам, big bills
    имам само едри пари I have no small change
    в едри черти broadly speaking, in broad terms
    в едри щрихи in broad outline
    едра шарка small pox, variola
    едри приказки bounce, big talk
    * * *
    ѐдър,
    прил., -ра, -ро, -ри 1. ( обратно на ситен”) (за пясък) coarse; (за брашно) regular; (за плетка) heavy; (за капки дъжд) large, heavy; (за шев) long; полигр. (за шрифт) heavy-faced; (за букви) large;
    2. ( обратно на дребен”) big, large; (за човек) big, heavy, heavily built, stout, burly, massy; (за глава, лице) massive; (за черти) massive; (за гора) heavy-timbered; \едърър дивеч big game; \едърър добитък cattle, neat; \едърър план кино. close-up; на \едърри шарки with a large pattern;
    3. ( голям, крупен) large-scale (attr.), big; \едърра буржоазия upper middle class, bourgeoisie; \едъррият капитал big business; \едърър търговец wholesale dealer, wholesaler; • в \едърри черти broadly speaking, in broad terms; \едърра шарка мед. small pox, variola; \едърри пари large notes; амер. big bills; \едърри приказки bounce, big talk; имам само \едърри пари I have no small change; нахвърлям в \едърри щрихи sketch out.
    * * *
    big ; burly: be large-boned - имам едър кокал; massive ; massy ; portly ; walloping (жарг.)
    * * *
    1. (голям, крупен) large-scale (attr.), big 2. (за брашно) regular 3. (за букви) large 4. (за глава, лице) massive, big 5. (за гора) heavy-timbered 6. (за капки дъжд) large, heavy 7. (за плетка) heavy 8. (за черти) massive 9. (за човек) big, heavy, heavily built, stout, burly, massy 10. (за шев) long 11. (за шрифт) печ. heavy-faced 12. (обратно на „дребен") big, large 13. l. (обратно на „ситен") (за пясък) coarse 14. ЕДЪР дивеч big game 15. ЕДЪР добитък cattle, neat 16. ЕДЪР земевладелец a big landowner 17. ЕДЪР план кино close-up 18. ЕДЪР търговец a wholesale dealer, wholesaler 19. ам, big bills 20. в едри черти broadly speaking, in broad terms 21. в едри щрихи in broad outline 22. едра буржоазия upper middle class, bourgeoisie 23. едра промишленост large-scale industry 24. едра сума a large sum (of money) 25. едра шарка small pox, variola 26. едри пари large notes 27. едри приказки bounce, big talk 28. едрият капитал big business 29. едро предприятие а big enterprise 30. имам ЕДЪР кокъл be large-/big-boned 31. имам ЕДЪР почерк write large 32. имам само едри пари I have no small change 33. на едри шарки with a large pattern 34. нахвърлям в едри щрихи sketch out 35. ходя с едри крачки walk with big strides

    Български-английски речник > едър

  • 16 лупа

    magnifying glass, magnifier
    през лупа through a magnifying glass
    * * *
    лу̀па,
    ж., -и magnifying glass, magnifier; ( леща) lens; (за четене на ситен шрифт) reading-glass.
    * * *
    lens; magnifier; reading- glass
    * * *
    1. (за четене на ситен шрифт) reading-glass 2. (леща) lens 3. magnifying glass, magnifier 4. през ЛУПА through a magnifying glass

    Български-английски речник > лупа

  • 17 извънредно

    1. extraordinarily, extremely, in the extreme; most
    извънредно ситен/дребен/изтънчен superfine
    извънредно съм доволен I am extremely satisfied
    извънредно интересна книга a most interesting book
    2. работя извънредно work overtime, work extra hours
    * * *
    извънрѐдно,
    нареч.
    1. extraordinarily, extremely, in the extreme; exceedingly; exceptionally; most; \извънредно вежлив extra polite; \извънредно интересна книга most interesting book;
    2.: работя \извънредно work overtime, work extra hours.
    * * *
    exceedingly: I am извънредно satisfied. - Извънредно съм доволен.; immensely; notably; over; overtime: I work извънредно. - Работя извънредно.; plenty; remarkably; unusually
    * * *
    1.: работя ИЗВЪНРЕДНО work overtime, work extra hours 2. extraordinarily, extremely, in the extreme;most 3. ИЗВЪНРЕДНО интересна книга a most interesting book 4. ИЗВЪНРЕДНО ситен/дребен/изтънчен superfine 5. ИЗВЪНРЕДНО съм доволен I am extremely satisfied

    Български-английски речник > извънредно

  • 18 извънреден

    1. extraordinary; special
    извънреден посланик/пратеник и пълномощен министър ambassador/envoy extraordinary and minister plenipotentiary
    извънреден конгрес an extraordinary congress
    извънредна сесия an extraordinary/a special session
    2. (допьлнителен) additional, extra; supernumerary
    извънреден труд extra hours/work, overtime (work)
    извънредно възнаграждение extra pay; bonus, additional remuneration
    3. (изключителен, необикновен) exceptional, extraordinary, special
    (краен) extreme, utter
    извънреден случай an exceptional/a special case
    * * *
    извънрѐден,
    прил., -на, -но, -ни 1. extraordinary; special; ( при особени обстоятелства) emergency (attr.); \извънреденен конгрес an extraordinary congress; \извънреденен посланик/пратеник и пълномощен министър ambassador/envoy extraordinary and minister plenipotentiary; \извънреденни избори special elections; \извънреденни пълномощия emergency powers; \извънреденно издание boom issue; special edition; \извънреденно положение state of emergency; \извънреденно ситен/дребен/изтънчен superfine; \извънреденно съобщение (по радиото) news flash;
    2. ( допълнителен) additional, extra; supernumerary; \извънреденен труд extra hours/work, overtime (work); \извънреденно възнаграждение extra pay; bonus; additional remuneration;
    3. ( изключителен, необикновен) exceptional, extraordinary, special; ( краен) extreme, utter.
    * * *
    emergency; exceptional: извънреден case - извънреден случай; extra; extraordinary: an извънреден congress - извънреден конгрес, ambassador извънреден and plenipotentiary - извънреден и пълномощен посланик; extreme; nonscheduled; outside; over; profuse; singular; special; steep; supernumerary
    * * *
    1. (допьлнителен) additional, extra;supernumerary 2. (изключителен, необикновен) exceptional, extraordinary, special 3. (краен) extreme, utter 4. (при особени обстоятелства) emergency (attr.) 5. extraordinary;special 6. ИЗВЪНРЕДЕН конгрес an extraordinary congress 7. ИЗВЪНРЕДЕН посланик/пратеник и пълномощен министър ambassador/envoy extraordinary and minister plenipotentiary 8. ИЗВЪНРЕДЕН случай an exceptional/a special case 9. ИЗВЪНРЕДЕН труд extra hours/work, overtime (work) 10. извънредна сесия an extraordinary/a special session 11. извънредни избори special elections 12. извънредни пълномощия emergency powers 13. извънредно възнаграждение extra pay;bonus, additional remuneration 14. извънредно издание a special edition 15. извънредно положение a state of emergency 16. извънредно съобщение (no радиото) a news flash

    Български-английски речник > извънреден

  • 19 шрифт

    type, print, characters, letters
    дребен/едър шрифт small/large print
    едър шрифт и broad face
    обикновен шрифт (не курсив и пр.) Roman letters/type
    черен шрифт full face, blackface, boldface
    плътен шрифт bold/fat type
    готически шрифт gothic type, black letter
    с дебел/черен шрифт in black/bold face
    сбит шрифт narrow face
    шрифт на пишеща машина type
    * * *
    м., -ове, (два) шрѝфта type, print, characters, letters, fo(u)nt (и полигр.); готически \шрифт gothic type, black letter; дребен/едър \шрифт small/large print; едър \шрифт broad face; курсивен \шрифт italic type; обикновен \шрифт (не курсив и пр.) Roman letters/type, standard type; отделям със специален \шрифт display; плътен \шрифт bold/fat type; получерен \шрифт fat face; с дебел/черен \шрифт in black/bold face; сбит \шрифт narrow face; ситен \шрифт mouse print; черен \шрифт full face, blackface, boldface; \шрифт на основния текст body type; \шрифт на пишеща машина type.
    * * *
    type ; print: small шрифт - дребен шрифт, large шрифт - едър шрифт; characters
    * * *
    1. type, print, characters, letters 2. ШРИФТ на пишеща машина type 3. готически ШРИФТ gothic type, black letter 4. дребен/ едър ШРИФТ small/large print 5. едър ШРИФТ и broad face 6. обикновен ШРИФТ (не курсив и пр.) Roman letters/type 7. отделям със специален ШРИФТ display 8. плътен ШРИФТ bold/fat type 9. с дебел/черен ШРИФТ in black/bold face 10. сбит ШРИФТ narrow face 11. черен ШРИФТ full face, blackface, boldface

    Български-английски речник > шрифт

См. также в других словарях:

  • ситен — прил. дребен, малък, микроскопичен прил. нищожен, незначителен прил. неголям …   Български синонимен речник

  • инфинитезимален — (лат. infinitesimalis) 1. мат. бесконечно мал, неограничено ситен премногу мал за да може да биде пресметан 2. крајно ситен, крајно безначаен …   Macedonian dictionary

  • Uči me majko, karaj me — ( mk. Учи ме мајко, карај ме, en. Teach me mother, scold me) is a traditional folk song from Republic of Macedonia.Lyrics Еееј, учи ме мајко, карај ме како да ја земам Билјана Билјана мома убава Билјана тенка висока Билјана бела црвена Билјана… …   Wikipedia

  • Валлис кантон Швейцарии — (франц. Le Valais) один из самых крупных и гористых кантонов Швейцарии; граничит на севере с Берном и Ватландом, на востоке с Ури и Тессином, на юге и западе с Италией и Францией, занимая площадь в 5247 кв. км, которая по всей своей длине, от… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Валлис, кантон в Швейцарии — (франц. Le Valais) один из самых крупных и гористых кантонов Швейцарии; граничит на севере с Берном и Ватландом, на востоке с Ури и Тессином, на юге и западе с Италией и Францией, занимая площадь в 5247 кв. км, которая по всей своей длине, от… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ЭЛЕКТРОЯДЕРНЫЕ РЕАКЦИИ — ядерные превращения, идущие при рассеянии электронов атомными ядрами. Согласно представлениям квантовой электродинамики, рассеяние электронов на нуклоне происходит путём обмена виртуальными g квантами. В большинстве случаев достаточно… …   Физическая энциклопедия

  • Вильгельм Густлов (корабль) — Координаты: 55°04′12″ с. ш. 17°24′36″ в. д. / 55.07° …   Википедия

  • Вильгельм Густлов (судно) — Координаты: 55°04′12″ с. ш. 17°24′36″ в. д. / 55.07° …   Википедия

  • Вильгельм Густлофф (корабль) — Координаты: 55°04′12″ с. ш. 17°24′36″ в. д. / 55.07° …   Википедия

  • Raimuiro Senkitan — Эта статья в данный момент активно редактируется участником Джек Воробей. Пожалуйста, не вносите в неё никаких изменений до тех пор, пока не исчезнет это объявление. В противном случае могут возникнуть конфликты редактирования. Данное… …   Википедия

  • Пигмеј — (грч. pygmaios долг колку палец џуџе) 1. припадник на еден африкански џуџест народ 2. пигмеј а) човек со многу мал раст, кепец, џуџе; 6) фиг. ситен, ништожен, безначаен човек …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»