Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

куршуми

  • 1 град

    1. town, (важен административен и пр. център) city
    град Лондон the city of London
    град Ню Йорк the city of New York, New York City
    малък град a small town
    град градина a garden city
    град герой a Hero City
    град, който се развива бързо a boom town/city
    в града (тоя, в който живея) in town
    из града about town
    градът, целият град (жителите му) the town, the whole town
    това, за което говори целият град the talk of the town
    градът и селото town and country
    градове towns and cities
    градове и села cities, towns and villages
    вечният град the Eternal City, Rome
    2. hail
    зърно град a hail stone
    град от куршуми a hail/shower of bullets
    вали/бие град it hails
    обсипвам с град от въпроси shower questions on
    * * *
    м., -овѐ, (два) гра̀да town, ( важен административен и пр. център) city; благоустроен \град well-built town; в \града ( тоя, в който живея) in town; вън от \града (съм) (be) out of town; главен \град chief town; \град, който се развива бързо boom town/city; \град Ню Йорк the city of New York, New York City; \градове towns and cities; \градове и села cities, towns and villages; \градът и селото town and country; \градът, целият \град ( жителите му) the town, the whole town; из \града about town; къща в \града (за разлика от вила) town house; малък \град small town; отивам в \града (от село) go up to town, (от покрайнините към центъра) go down town; побратимени \градове twin towns; провинциален \град provincial town; столичен \град capital (city); това, за което говори целият \град the talk of the town; • Вечният \град ( Рим) the Eternal City, Rome; Свещеният \град ( Мека, Йерусалим и под.) the Holy City.
    ——————
    м., само ед. hail; ( градушка) hailstorm; вали/бие \град it hails; \град от куршуми hail/shower of bullets; зърно \град hail stone; сипя се като \град hail; ударите се сипеха като \град the blows fell thick and fast.
    * * *
    burg; city: I live in a very big град. - Аз живея в много голям град.; place
    * * *
    1. (градушка) hailstorm 2. 1 town, (важен административен и пр. център) city 3. 2 hail 4. ГРАД Лондон the city of London 5. ГРАД Ню Йорк the city of New York, New York City 6. ГРАД герой a Hero City 7. ГРАД градина a garden city 8. ГРАД от куршуми a hail/shower of bullets 9. ГРАД, който се развива бързо а boom town/city 10. ГРАДове towns and cities 11. ГРАДове и села cities, towns and villages 12. ГРАДът и селото town and country 13. ГРАДът, целият ГРАД (жителите му) the town, the whole town 14. в ГРАДа (тоя, в който живея) in town 15. вали/бие ГРАД it hails 16. вечният ГРАД the Eternal City, Rome 17. вън от ГРАДа (съм) (be) out of town 18. главен ГРАД chief town 19. зърно ГРАД a hail stone 20. из ГРАДа about town 21. къща в ГРАДа (за разлика от вила) a town house 22. малък ГРАД a small town 23. обсипвам с ГРАД от въпроси shower questions on 24. отивам в ГРАДа (от село) go up to town, (от покрайнините към центъра) go down town 25. провинциален ГРАД a provincial town 26. свещеният ГРАД the Holy City 27. сипя се като ГРАД hail 28. столичен ГРАД a capital (city) 29. това, за което говори целият ГРАД the talk of the town 30. ударите се сипеха като ГРАД the blows fell thick and fast

    Български-английски речник > град

  • 2 дум-дум

    дум-дум куршуми dumdum/expanding
    * * *
    ду̀м-ду̀м,
    междум.: \дум-дум куршуми воен. dumdum/expanding bullets.
    * * *
    ДУМ-ДУМ куршуми dumdum/expanding

    Български-английски речник > дум-дум

  • 3 дъжд

    1. rain
    ситен дъжд drizzle, mizzle, fine/drizzling rain
    проливен/пороен дъжд torrential/pouring rain, downpour, cloudburst, cataract
    шибащ дъжд slashing/pelting/driving rain
    дъжд и буря rain-storm
    вали дъжд it is raining, it rains
    пръска дъжд it is spotting/spattering with rain
    вали силен/проливен дъжд it,, is raining heavily
    вали дъжд като из ведро it is pouring with rain
    разг. it is raining cats and dogs/ducks and drakes
    дъждът престана the rain has stopped, it has stopped raining
    на дъжд е it looks like rain (ing), it is turning to rain
    признаци на дъжд a sign/threat of rain
    под/в дъжда in the rain
    излизам в дъжда go out into the rain
    дъжд, не дъжд rain or shine
    2. прен. (поток от нещо) shower, rain. ( от куршуми и) flight
    дъжд от искри a shower of sparks
    звезден дъжд a star shower
    след дъжд качулка wise after the event, lock the stable door after the horse has been stolen, a day too late for the fair
    от дъжд на вятър once in a blue moon, at long intervals
    * * *
    м., -овѐ 1. rain; вали \дъжд it is raining, it rains; вали \дъжд като из ведро it is pouring with rain; разг. it is raining cats and dogs/ducks and drakes; it is bucketing down; вали силен/проливен \дъжд it is raining heavily; \дъжд и буря rain-storm; \дъжд, не \дъжд rain or shine; излизам в \дъжда go out into the rain; краткотраен проливен \дъжд shower; на \дъжд е it looks like rain(ing), it is turning to rain; под/в \дъжда in the rain; признаци на \дъжд sign/threat of rain; проливен/пороен \дъжд torrential/pouring rain, downpour, cloudburst, cataract; пръска \дъжд it is spotting/spattering with rain; ситен \дъжд drizzle, mizzle, fine/drizzling rain; шибащ \дъжд slashing/pelting/driving rain;
    2. прен. ( поток от нещо) shower, rain, (от куршуми и пр.) flight; \дъжд от искри a shower of sparks; звезден \дъжд star shower; метеоритен \дъжд meteor shower; • от \дъжд на вятър once in a blue moon, at long intervals; след \дъжд качулка wise after the event, lock the stable door after the horse has been stolen, a day too late for the fair.
    * * *
    rain: drizzling дъжд - ситен дъжд
    * * *
    1. rain 2. ДЪЖД и буря rain-storm 3. ДЪЖД от искри a shower of sparks 4. ДЪЖД, не ДЪЖД rain or shine 5. ДЪЖДът престана the rain has stopped, it has stopped raining 6. вали ДЪЖД it is raining, it rains 7. вали ДЪЖД като из ведро it is pouring with rain 8. вали силен/проливен ДЪЖД it,, is raining heavily 9. звезден ДЪЖД a star shower 10. излизам в ДЪЖДа go out into the rain 11. краткотраен проливен ДЪЖД shower 12. на ДЪЖД е it looks like rain(ing), it is turning to rain 13. от ДЪЖД на вятър once in a blue moon, at long intervals 14. под/в ДЪЖДа in the rain 15. прен. (поток от нещо) shower, rain. (от куршуми и) flight 16. признаци на ДЪЖД a sign/threat of rain 17. проливен/пороен ДЪЖД torrential/pouring rain, downpour, cloudburst, cataract 18. пръска ДЪЖД it is spotting/spattering with rain 19. разг. it is raining cats and dogs/ducks and drakes 20. ситен ДЪЖД drizzle, mizzle, fine/ drizzling rain 21. след ДЪЖД качулка wise after the event, lock the stable door after the horse has been stolen, a day too late for the fair 22. шибащ ДЪЖД slashing/pelting/driving rain

    Български-английски речник > дъжд

  • 4 издупчвам

    1. prick/pierce/perforate all over; cover with holes
    2. finish pricking/piercing/perforating
    * * *
    изду̀пчвам,
    гл.
    1. prick/pierce/perforate all over; cover with holes; (с куршуми) riddle;
    2. finish pricking/piercing/perforating.
    * * *
    1. (с куршуми) riddle; 2. finish pricking/piercing/perforating 3. prick/pierce/perforate all over;cover with holes

    Български-английски речник > издупчвам

  • 5 надупчвам

    надупча make/prick/bore/punch holes in, perforate
    (с куршуми) pierce, riddle
    * * *
    наду̀пчвам,
    гл. make/prick/bore/punch holes in, perforate; (с куршуми) pierce, riddle.
    * * *
    1. (с куршуми) pierce, riddle 2. надупча make/prick/bore/punch holes in, perforate

    Български-английски речник > надупчвам

  • 6 понадупчвам

    pierce/bore/prick/punch a little here and there
    (c куршуми, сачми) riddle/pierce here and there
    * * *
    понаду̀пчвам,
    гл. pierce/bore/prick/punch here and there; (с куршуми, сачми) riddle/pierce here and there.
    * * *
    1. (c куршуми, сачми) riddle/pierce here and there 2. pierce/bore/prick/punch a little here and there

    Български-английски речник > понадупчвам

  • 7 сноп

    sheaf (pl. sheaves)
    (съчки) bundle
    сноп светлина a shaft of light
    сноп от куршуми воен. a cone of bullets
    падам като сноп drop on the spot, ( умирам) drop dead
    * * *
    м., -и и -ове, (два) сно̀па sheaf, pl. sheaves; ( съчки) bundle; faggot; анат. funiculus; падам като \сноп drop on the spot, ( умирам) drop dead; разходящ \сноп физ. divergent bundle; \сноп светлина shaft of light; сходящ \сноп физ. convergent bundle.
    * * *
    sheaf ; shaft: сноп of light - сноп светлина; beam ; bundle
    * * *
    1. (съчки) bundle 2. sheaf (pl. sheaves) 3. СНОП от куршуми воен. a cone of bullets 4. СНОП светлина a shaft of light 5. падам като СНОП drop on the spot, (умирам) drop dead

    Български-английски речник > сноп

  • 8 издупча

    изду̀пча,
    изду̀пчвам гл.
    1. prick/pierce/perforate all over; cover with holes; (с куршуми) riddle;
    2. finish pricking/piercing/perforating.

    Български-английски речник > издупча

  • 9 надупча

    наду̀пча,
    наду̀пчвам гл. make/prick/bore/punch holes in, perforate; (с куршуми) pierce, riddle.

    Български-английски речник > надупча

  • 10 понадупча

    понаду̀пча,
    понаду̀пчвам гл. pierce/bore/prick/punch here and there; (с куршуми, сачми) riddle/pierce here and there.

    Български-английски речник > понадупча

См. также в других словарях:

  • митралез — (фр. mitrailleuse) во], брзострелно огнено оружје со куршуми со калибар на војничка пушка и со автоматско полнење и истрелување истрелува до 350 куршуми во минута, а некои специјални типови можат да истрелаат и до 1. 800 куршуми …   Macedonian dictionary

  • Metodi Shatorov — Sharlo Metodi Tasev Shatorov Sharlo (Bulgarian: Методи Шаторов Шарло and Macedonian Cyrillic: Методиja Шаторов Шарло) (January 10, 1897 in Prilep, Ottoman Empire – September 12, 1944 near Velingrad, Bulgaria) was a prominent Bulgarian political… …   Wikipedia

  • 1969 год — Годы 1965 · 1966 · 1967 · 1968 1969 1970 · 1971 · 1972 · 1973 Десятилетия 1940 е · 1950 е 1960 е 1970 е · 1980 е …   Википедия

  • автомат — (грч automates) 1. апарат што дејствува со помош на внатрешен механизам, при што улогата на човекот се сведува на пуштање во дејство, контролирање и регулирање, 2. вид автоматско огнено оружје кое со едно притиснување на орозот истрелува низа… …   Macedonian dictionary

  • алтипатлак — (тур altypatlar) револвер со шест куршуми …   Macedonian dictionary

  • балистофобија — (грч ballo, phobos страв) мед болен страв од куршуми, гранати и сл (често и без нивно присуство) …   Macedonian dictionary

  • барут — (тур barut) лесно запална смеса од калиумов нитрат, дрвен јаглен и сулфур за полнење на куршуми и за разбивање на тврди работи, особено на карпи …   Macedonian dictionary

  • машингевер — (гер. Maschinengewehr) вој, автоматско огнено оружје со калибар на војничка пушка, погодно за пренесување во една минута може да истрела 600 куршуми …   Macedonian dictionary

  • монтажа — (фр. montage) 1. составување на делови од некоја машина, зграда и др. 2. во литературата, музиката, фотографијата, градежништвото, на радиото и телевизијата: одбирање на одделни одломки, делови, цртежи, слики и др. и нивно составување во една… …   Macedonian dictionary

  • муниција — (лат. munitio) вој. пушчени и артилериски куршуми за сите видови огнено оружје …   Macedonian dictionary

  • патронташ — (гер. Patronentasche) кожена торба за патрони, за куршуми, фишеклија …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»