-
1 родник
родник м Quelle f c; Quell m 1a (поэт.) -
2 родник
мQuelle f; Quell m (поэт.) -
3 источник ключ ручей родник
-
4 Quelle
исток
Электрод полевого транзистора, через который в проводящий канал втекают носители заряда.
[ ГОСТ 15133-77]Тематики
EN
DE
FR
источник
Естественный сосредоточенный выход подземных вод на земную поверхность или под водой
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
источник
ключ
родник
Естественный выход подземной воды непосредственно на земную поверхность.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- водоснабжение и канализация в целом
- геология, геофизика
- гидрология суши
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
родник
Естественный сосредоточенный выход подземной воды на поверхность земли.
[ ГОСТ 30813-2002]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Quelle
-
5 Born
m -(e)s, -e2) минеральный ( соляной) источник -
6 brechen
1. * vtdas wird ihm den Hals brechen — перен. это его погубитer hat mancher Flasche den Hals gebrochen — шутл. он осушил не одну бутылкуj-m das Herz brechen — разбить чьё-л. сердце, смертельно огорчить кого-л.der Kummer bricht mir das Herz — у меня сердце разрывается от горяHerzen brechen — шутл. разбивать сердца, быть сердцеедомKörner brechen — крупно молоть зёрнаMarmor brechen — ломать ( добывать) мраморPapier brechen — перегибать (пополам) ( фальцевать, складывать) бумагуein Wort brechen — полигр. делить слово при переносе2) проламывать, пробивать; взламывать; воен. ломать, прорывать ( оборону)den Acker brechen — распахивать пашнюden Grund brechen — мор. поднять якорьdie Last brechen — мор. начать разгрузку судна3) отламывать (напр., сук от дерева); рвать, срывать (цветы, плоды)4) нарушать (договор, молчание)die Ehe brechen — нарушить супружескую верностьsein Wort brechen — нарушить слово, не сдержать слова5) преодолевать; сломить (напр., сопротивление)die Gewalt des Stromes brechen — победить силу теченияdas Joch brechen — свергнуть игоeinen Rekord brechen — спорт. побить рекордden Zorn brechen — подавить гнев6) преломлять ( лучи света)7) мешать, перемешиватьFarben brechen — смешивать краскиden Flachs brechen — с.-х. мять лён8)••nichts zu brechen und zu beißen haben — не иметь ни куска хлеба, умирать с голоду2. * vi1) (s) ломаться, разбиваться (напр., о стекле); лопаться (напр., о шёлке, коже); трескаться (напр., о льде)das Eis der Zurückhaltung ist gebrochen — перен. лёд сдержанности ( настороженности) растаялdas Herz will ihm brechen — у него сердце разрываетсяer brach in die Knie — у него подломились колени; он упал на колениdie Quelle bricht aus dem Felsen — родник бьёт из скалыdie Sonne bricht aus den ( durch die) Wolken — солнце выглянуло из-за тучHinterhalte brechen — выскочить ( броситься) из засадыmit einer Gewohnheit brechen — бросить какую-л. привычку4) (s) угасать, стекленеть ( о взгляде); замирать, прерываться ( о звуке)sein Auge brach — взор его угасdie Stimme bricht ihm — голос его прерывается5) (s) ломаться ( о голосе подростка); меняться ( о погоде)7)Milch bricht — молоко свернулосьWein bricht — уст. вино помутнело••3. * (sich)1) ( an D) разбиваться (о что-л.; напр., о волнах)sein Widerstand brach sich an der Not — нужда сломила его2) см. 2. 5), 6)3) физ. преломляться -
7 Brunnen
m -s, =1) колодецein artesischer Brunnen — артезианский колодецder Brunnen der Weisheit — ирон. кладезь премудрости2) фонтан4) курорт с минеральными водами; минеральные воды5) ю.-нем. ключ, родник, родниковая вода••Wasser in den Brunnen tragen ≈ погов. лить воду в колодец; в лес дрова возить ( делать бесполезную работу)wenn das Kind in den Brunnen gefallen ist, (so) deckt man ihn zu ≈ посл. после беды берутся за ум -
8 Quell
-
9 Quelle
f =, -neine offene Quelle — открытый источник; гидр. источник ( ключ), выходящий на дневную поверхностьdie Quelle abfangen — гидр. перехватить источникdie Quelle ableiten — гидр. отвести источникdie Quelle dichten — гидр. глушить источникdie Quelle fassen — гидр. каптировать источникdie Quelle für den Kurgebrauch — целебный источникeine vertrauliche Quelle — секретный источникeine wesentliche Quelle — важный источникdie Quelle freigeben — открыть доступ к источникуdie Quellen seines Wohlstandes fließen nun spärlich — источник его благосостояния начинает иссякатьetw. an der (ersten) Quelle kaufen, etw. aus den ersten Quellen beziehen — купить что-л. из первых рукan der Quelle sitzen — быть ( находиться) у истоков чего-л.sich an die beste ( sicherste) Quelle wenden — обратиться к самому достоверному ( самому надёжному) источникуsich an die erste Quelle wenden — обратиться к первоисточнику; обратиться к главному источникуetw. auf die Quelle zurückführen — обращаться к началу ( к истокам) чего-л.; отыскивать( перво)причину чего-л.etw. aus den Quellen belegen — подтвердить что-л. цитатами из первоисточниковaus gut unterrichteter Quelle — из хорошо информированного источникаdie Nachrichten aus erster Quelle schöpfen — черпать сообщения из первоисточникаsein Wissen aus trüben Quellen schöpfen — черпать свои знания ( сведения) из сомнительных источников3) тех., эл. источник (питания) -
10 rein
I 1. adj1) чистый; незагрязнённый; опрятный, аккуратныйeine reine Quelle — чистый источник ( родник) (б. ч. перен.)Rein Schiff! — мор. произвести приборку! ( команда)den Mantel rein bürsten — почистить пальто щёткойdie Stube rein fegen — подмести комнатуetw. rein halten — содержать в чистоте что-л.; поддерживать чистоту чего-л.sein Tor rein halten — спорт. не пропускать мяч в свои воротаdie Tafel rein wischen — стирать с доски ( написанное)2) чистый, свободный от примесейein reines Blau ( Rot) — чистый синий ( красный) цвет, ярко-синий ( ярко-красный) цветein reines Deutsch sprechen — чисто говорить по-немецки; не засорять немецкий язык иностранными словамиreine Luft — чистый ( свежий) воздухreines Roggenbrot — хлеб из чистой ржаной мукиdas Instrument hat eine reine Stimmung — муз. у инструмента чистое звучаниеvon reinem ( reinstem) Wasser — чистой ( чистейшей) воды (о драгоценном камне и перен.)3) чистый; незапятнанный; невинный, безгрешныйein reines Gewissen haben — иметь чистую совестьmit reinen Händen dastehen — быть незапятнанным, не запятнать своей репутацииeine reine Jungfrau — чистая ( невинная, непорочная) деваreine Tiere — библ. чистые животныеeine reine Weste haben — перен. быть незапятнанным, иметь чистую совесть ( незапятнанную репутацию)er war rein von aller Schuld — он был совершенно невиновенsich rein waschen — перен. оправдываться; обелить себяsich rein und züchtig halten — вести себя скромно и целомудренноer ist der reinste Tyrann — он настоящий ( сущий) тиранdas ist reiner Unsinn — это сущий вздорes ist reiner Wahnsinn — это просто безумие5)mit etw. (D) im reinen sein — разобраться в чём-л.; закончить дела с чем-л.mit j-m im reinen sein — достичь согласия с кем-л.; покончить дела с кем-л.mit sich selbst nicht im reinen sein — быть в нерешительности, не понимать самого себяetw. ins reine bringen — выяснить что-л.; урегулировать что-л.mit j-m ins reine kommen — прийти к согласию, договориться с кем-л.; раскусить кого-л.6) швейц., рейнск. тонкий••j-m reinen Wein einschenken — говорить с кем-л. начистоту( откровенно)mit j-m reinen Tisch machen — рассчитаться с кем-л.; разделаться ( покончить) с кем-л.reine Wirtschaft machen — заплатить долги, рассчитаться; навести порядокreinen Mund halten — держать язык за зубамиdie Luft ist rein — опасности нет, опасность миновалаrein wie Gold — кристально чистый; надёжный, верный2. adv1) чистоrein singen — петь чистым голосомder Mond leuchtete hell und rein — луна излучала чистый и ясный свет2) совсем, совершенноeine rein persönliche Angelegenheit — чисто ( сугубо) личное делоrein (gar) nichts — разг. ровным счётом ничегоer war rein toll — разг. он совсем с ума сошёлer ist rein weg — разг. он в полном восторге; он вне себя от восхищенияes ist rein aus damit — разг. с этим раз и навсегда поконченоes ist mir rein unmöglich — разг. это для меня совершенно невозможноalles rein aufessen — разг. съесть всё дочистаdas hab' ich rein vergessen — разг. я это совершенно ( начисто) забылII разг. -
11 Spring
-
12 Springquelle
-
13 sprudelnd
1. 2. part adjsprudelnde Heiterkeit — бьющее через край весельеseine sprudelnde Rede — его быстрая речь, его манера сыпать словами ( говорить захлёбываясь) -
14 Born
сущ.1) общ. минеральный источник, соляной источник2) геол. соляной колодец, фонтанирующий соляной источник3) поэт. ключ, родник (тж. перен.), источник -
15 Brunnen
1.геол. (минеральный) источник2. сущ.1) общ. курорт с минеральными водами, минеральные воды, (минеральный) источник, фонтан, колодец2) перен. источник (тж. минеральный), истоки (чего-л.), источник3) тех. скважина4) пищ. источник минеральной воды5) ю.-нем. ключ, родник, родниковая вода6) ВМФ. шахта7) судостр. льяло, сточный колодец, шахта для подъёма гребного винта -
16 Quell
-
17 Quellbach
сущ.1) общ. родниковый ключ, ручей, образуемый ключами, ручей, питаемый ключами2) геол. источник, ключ, родник, ручей, ручей с родниковым питанием -
18 Quelle
сущ.1) общ. исходник, источник (энергии, излучения), источник, родник, ручей, кладезь, ключ2) комп. источник данных3) перен. первоисточник4) воен. агент, источник (информации, питания, излучения)5) тех. ресурс, источник (питания)6) астр. источник (излучения)7) радио. источник (напр., питания)8) электр. исток (канального транзистора) -
19 Spring
-
20 Springquelle
сущ.1) общ. источник, ключ, родник2) геол. гейзер, горный ключ, фонтанирующая скважина, фонтанирующий источник
См. также в других словарях:
родник — См … Словарь синонимов
Родник — Родник, источник, ключ естественный выход подземных вод на земную поверхность на суше или под водой (подводный источник). Образование источников может быть обусловлено различными факторами … Википедия
РОДНИК — РОДНИК, родника, муж. 1. Ручей, водный источник, текущий из глубины земли, ключ. «Родник между ними из почвы бесплодной, журча, пробивался волною холодной.» Лермонтов. «Сочившиеся из горы родники омывали камень.» Федин. || перен. Исток, источник … Толковый словарь Ушакова
родник — РОДНИК, источник, ключ, разг. криница … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
РОДНИК — см. Источники … Большой Энциклопедический словарь
РОДНИК — РОДНИК, а, муж. Водный источник, текущий из глубины земли, ключ 2. Напиться из родника. | уменьш. родничок, чка, муж. | прил. родниковый, ая, ое. Родниковая вода. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
родник — Естественный сосредоточенный выход подземной воды на поверхность земли. [ГОСТ 30813 2002] Тематики водоснабжение и канализация в целом EN spring DE Quelle FR source … Справочник технического переводчика
родник — Естественный выход подземных вод на земную поверхность в том месте, где водное зеркало пересекается дневной поверхностью. → Рис. 308 Syn.: источник; ключ … Словарь по географии
РОДНИК — см. Раннеспелый. Период от полных всходов до технической спелости 92 111 дней. Растение высокое, полураскидистое. Лист крупный, темно зеленый. Плод крупный, конусовидный, ближе к призмовидному, гладкий, слаборебристый, вдавленность плодоножки… … Энциклопедия семян. Овощные культуры
РОДНИК — Молочный родник. Кар. Вымя коровы. СРГК 3, 254; СРГК 5, 546. Родник знаний. Жарг. шк. Шутл. ирон. Учебник. ВМН 2003, 116. Родник молока! Костром. Благопожелание доярке во время дойки. ЖКС 2006, 191 … Большой словарь русских поговорок
родник — а; м. Водный источник, бьющий, текущий из глубины земли; ключ (2.К.). Напиться из родника. Р. бьёт из под земли. ◁ Родничок, чка; м. Уменьш. ласк. Родниковый, ая, ое. Р ая вода. * * * родник см. Источники. * * * РОДНИК РОДНИК, см. Источники (см.… … Энциклопедический словарь