-
81 машина
машина ж., обслуживаемая одним рабочим Einmannmaschine fмашина ж. выч. Elektronenrechner m; Gerät n; Kraftfahrzeug n; Maschine fмашина ж., облегчающая выполнение с. домашних работ (столярных, слесарных и т. п.) Heimwerkermaschine fмашина ж., включаемая на ротор м. эл. Hintermaschine fмашина ж., работающая сегментными сборными инструментами (напр., шлифовальными кругами) Segmentmaschine fмашина ж., использующая энергию потока Strömungsmaschine fмашина ж., спроектированная по закону свободного вихря Wirbelflußmaschine fмашина ж. для вкладывания (напр., приложений в каталоги, газеты, журналы и т. д.) полигр. Einsteckmaschine fмашина ж. для выработки перекидного рисунка в покровном трикотаже текст. Maschine f zur Herstellung von Hinterlegtplattierwareмашина ж. для высокочастотной роликовой сварки пластических масс Hochfrequenz-Rollennahtschweißmaschine f für Plasteмашина ж. для дублирования с помощью оплавления поверхности наклеиваемого материала Flammkaschiermaschine fмашина ж. для завёртки (кондитерских изделий) в оловянную фольгу и оклейки бандеролью Stanniolier- und Banderoliermaschine fмашина ж. для изготовления книг из отдельных листов, скреплённых кольцами полигр. Ringbucheinlagen-Herstellungsmaschine fмашина ж. для испытания на вибрационную выносливость ж. Schwingfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingprüfmaschine f; Schwingungsfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingungsprüfmaschine f; Wechselfestigkeitsprüfmaschine fмашина ж. для испытания на вибропрочность ж. Schwingfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingprüfmaschine f; Schwingungsfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingungsprüfmaschine f; Wechselfestigkeitsprüfmaschine fмашина ж. для испытания на знакопеременное кручение с. Wechseltorsionsmaschine f; Wechseltorsionsprüfmaschine f; Wechselverdrehmaschine fмашина ж. для испытания на знакопеременное скручивание с. Wechseltorsionsmaschine f; Wechseltorsionsprüfmaschine f; Wechselverdrehmaschine fмашина ж. для испытания на знакопеременный изгиб м. Wechselbiegemaschine f; Wechselbiegeprüfmaschine fмашина ж. для испытания на кручение с. Torsionsfestigkeitsprüfmaschine f; Torsionsmaschine f; Verdrehmaschine f; Verdrehprüfmaschine fмашина ж. для испытания на скручивание с. Torsionsmaschine f; Torsionsprüfmaschine f; Verdrehungsprüfmaschine fмашина ж. для испытания на усталость ж. Dauerfestigkeitsprüfmaschine f; Dauerschwingprüfmaschine f; Dauerversuchsmaschine f; Schwingprüfmaschine fмашина ж. для испытания на усталость ж. изгибом при вращении Dauerbiegemaschine f mit umlaufendem Probestab; Umlaufbiegemaschine fмашина ж. для испытания на усталость ж. при осевой нагрузке образца Maschine f für Zug-Druck-Versucheмашина ж. для кислородной резки Brennschneidmaschine f; Sauerstoff-Brennschneidmaschine f; Schneidemaschine fмашина ж. для копирования форм, используемых при печати для слепых Punziermaschine fмашина ж. для литья под давлением Druckgießmaschine f; Druckgußmaschine f; пласт. Spritzgußmaschine f; Spritzpresse fмашина ж. для литья под давлением с горячей камерой сжатия Warmkammerdruckgießmaschine f; Warmkammerdruckgußmaschine fмашина ж. для литья под давлением с холодной камерой сжатия Kaltkammerdruckgießmaschine f; Kaltkammerdruckgußmaschine f; Kaltkammermaschine fмашина ж. для надевания на сигару кольца (с маркой фабрики) и завёртки её в целлофан м. Bering- und Zellophaniermaschine fмашина ж. для надписи (паспортов, служебных удостоверений, этикеток и т.д.) Paß- und Ausweisbeschriftungsmaschine fмашина ж. для обезглавливания рыбы, удаления части внутренностей и нарезки Nobbing-Maschine fмашина ж. для огневой зачистки Brennputzmaschine f; Flämm-Maschine f; Flämmhobelmaschine f; мет. Flämmhobler mмашина ж. для отделения средней жилки (табачного листа) и выкладки половинок листьев стопками Entripp- und Stapelmaschine fмашина ж. для припрессовки плёнки полигр. Folienkaschiermaschine f; бум. Kaschiermaschine f; полигр. Laminiermaschine fмашина ж. для разогревания и темперирования помадной массы пищ. Fondantauflöse- und Temperiermaschine fмашина ж. для расфасовки, наполнения или разлива в жестяные консервные банки Dosenfüllmaschine fмашина ж. для стыковой сварки сопротивлением Preßstumpfschweißmaschine f; Widerstandsstumpfschweißmaschine f; Wulststumpfschweißmaschine fмашина ж. для текстурирования нитей методом двойного кручения и скручивания их попарно текст. Falschdrahtzwirnmaschine fмашина ж. для увлажнения (зерна) водой в распылённом состоянии с.-х. Bestäubungsnetzapparat m; Bestäubungsnetzer mмашина ж. для удаления щетины Entborstmaschine f; Entborstungsmaschine f; Enthaarmaschine f; Enthaarungsmaschine fмашина ж. для укупорки бутылок м. колпачками Flaschenverkapselungsmaschine f; Kappenverschließmaschine fмашина ж. для укупорки корковыми пробками Korkverschließmaschine f; Verkorkmaschine f; Verkorkungsmaschine fмашина ж. для управления реляционной базой данных Maschine f zur Steuerung der relationalen Datenbankмашина ж. для формирования жгута фильтрующего материала (в производстве табачных изделий) Filterstrangmaschine fмашина ж. интерлок м. Interlockmaschine f; Interlockrundstrickmaschine f; Interlockrundwirkmaschine fмашина ж. крестовой намотки с эксцентриковым нитеводителем Kreuzspulmaschine f mit Exzenterfadenführerмашина ж. ложной крутки с двумя последовательно расположенными термофиксационными камерами текст. Falschdraht-Tandem-Maschine fмашина ж. МХ текст. englische Rundwirkmaschine f; englischer Rundstuhl mмашина ж. параллельно-последовательного возбуждения эл. Reihenschlußmaschine f mit Nebenschlußverhaltenмашина ж. последовательно-параллельного возбуждения эл. Nebenschlußmaschine f mit Reihenschlußverhaltenмашина ж. последовательного возбуждения эл. Hauptschlußmaschine f; эл. Hauptstrommaschine f; Reihenschlußmaschine f; эл. Serienmaschine fмашина ж. постоянного тока последовательного возбуждения Gleichstrom-Hauptschlußmaschine f; Gleichstrom-Reihenschlußmaschine fмашина ж. постоянного тока с последовательным возбуждением Gleichstrom-Reihenschlußmaschine f; Gleichstrom-Serienmaschine fмашина ж. постоянного тока со смешанным возбуждением Gleichstrom-Kompoundmaschine f; Gleichstrom-Verbundmaschine fмашина ж. с независимым охлаждением эл. Maschine f mit Fremdkühlung; fremdbelüftete Maschine f; fremdgekühlte Maschine fмашина ж. с перекидыванием мет. Schwenkformmaschine f; Umlegeformmaschine f; Umrollformmaschine f; Umschwenkformmaschine fмашина ж. с сериесным возбуждением Hauptschlußmaschine f; Hauptstrommaschine f; Reihenschlußmaschine fмашина ж. с фиксированной запятой Festkommamaschine f; Festkommarechenmaschine f; выч. Maschine f mit Festkomma; Rechenmaschine f mit Festkommaмашина ж. точной ковки Feinschmiedemaschine f; Genauschmiedemaschine f; Präzisionsschmiedemaschine fмашина ж. чистовой ковки Feinschmiedemaschine f; Genauschmiedemaschine f; Präzisionsschmiedemaschine fмашина ж. чулочного производства Maschine f zur Herstellung von Strumpfwaren; Strumpfstrickmaschine f -
82 трещина напряжения
трещина напряжения
Дефект поверхности, представляющий собой разрыв металла, идущий вглубь под прямым углом к поверхности, образовавшийся вследствие напряжений, связанных со структурными превращениями или неравномерным нагревом и охлаждением.
Примечание. На микрошлифе трещина напряжения имеет разветвленный конец и проходит по границам зерен. Окисление и обезуглероживание в зоне дефекта происходит только при последующем нагреве.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
- закалочная трещина
- продольная трещина
- термическая трещина
- трещина деформации
- трещина от правки
- трещина охлаждения
- холодная трещина
Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > трещина напряжения
-
83 shelf
закраина
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
кронштейн
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
пласт (породы)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
полка
Мебельное изделие без передней стенки, с задней стенкой или без нее, для размещения книг или других предметов.
[ ГОСТ 20400-80]
полка
Опора, поддерживающая снизу снаряд для метания из арбалета (лука).
[ ГОСТ Р 51549-2000]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
раскатанная (раскованная) корочка
Дефект поверхности, представляющий собой частичное отслоение или разрыв металла, образовавшееся в результате раскатки (расковки) завернувшихся корочек, имевшихся на поверхности слитка или литой заготовки и представляющих собой окисленный металл, сопровождающийся скоплениями неметаллических включений сложного состава
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
шельф
Область мелкого моря (до 200 м), являющаяся затопленной окраиной материка.
[ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]Тематики
- геология, геофизика
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shelf
-
84 rolled crust
раскатанная (раскованная) корочка
Дефект поверхности, представляющий собой частичное отслоение или разрыв металла, образовавшееся в результате раскатки (расковки) завернувшихся корочек, имевшихся на поверхности слитка или литой заготовки и представляющих собой окисленный металл, сопровождающийся скоплениями неметаллических включений сложного состава
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rolled crust
-
85 stress crack
- трещина, образовавшаяся под напряжением
- трещина напряжения
трещина напряжения
Дефект поверхности, представляющий собой разрыв металла, идущий вглубь под прямым углом к поверхности, образовавшийся вследствие напряжений, связанных со структурными превращениями или неравномерным нагревом и охлаждением.
Примечание. На микрошлифе трещина напряжения имеет разветвленный конец и проходит по границам зерен. Окисление и обезуглероживание в зоне дефекта происходит только при последующем нагреве.
[ ГОСТ 21014-88]Недопустимые, нерекомендуемые
- закалочная трещина
- продольная трещина
- термическая трещина
- трещина деформации
- трещина от правки
- трещина охлаждения
- холодная трещина
Тематики
EN
DE
FR
трещина, образовавшаяся под напряжением
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > stress crack
-
86 chasm
kæzm сущ.
1) глубокая трещина, расщелина;
щель;
пропасть (в земной поверхности;
тж. перен.) to bridge a chasm ≈ построить переправу/мост через расщелину gaping, yawning chasm ≈ зияющая пропасть Syn: gorge
2) разногласия, расхождение во мнениях;
раздоры Syn: dissension глубокая расселина;
глубокое ущелье;
- volcanic *s расселины вулканического происхождения бездна, пропасть глубокое расхождение( во взглядах) ;
непримиримое противоречие;
- a political * between the two countries политическая пропасть, разделяющая эти две страны пробел;
перерыв;
брешь;
- * in communication нарушение связи;
- * of seven centuries семивековой перерыв;
- the * his departure has made пустота, образовавшаяся после его отъезда chasm бездна, пропасть ~ глубокая расселина;
глубокое ущелье ~ глубокое расхождение в мнениях, вкусах и взглядах ~ пробел, разрыв -
87 spread
1. [spred] n1. 1) распространение; рост, увеличениеthe spread of disease [of knowledge, of science] - распространение болезни [знаний, науки]
2) шутл. прибавка в весеmiddle-age spread - ≅ не от котлет, а от лет
2. протяжённость, протяжение; широта, размахthe birds' wings have a spread of three feet - крылья этих птиц имеют размах в три фута
3. разг.1) накрытый стол2) пиршество, обильное угощениеto give a royal spread to smb. - угостить /принять/ кого-л. по-царски
3) роскошь напоказ4. амер. паста, пастообразный продукт; масло, джем, паштет и т. п.5. покрывало; скатерть; простыня6. 1) разворот (книги, газеты)2) газетный, журнальный и т. п. материал, данный на развороте7. амер. ком. разница, разрыв (между ценами, курсами и т. п.)8. спец.1) рассеивание2) диапазон отклонений; разбросhand spread - радио растягивание диапазона
2. [spred] v (spread)♢
spread worker - сл. рыночный торговец снадобьями, шарлатан1. распространять ( по поверхности); расстилать (тж. spread out)a meadow spread with daisies - луг, усеянный маргаритками
a blanket was spread on the sofa, the sofa was spread with a blanket - диван был покрыт одеялом
2. 1) раскладывать (тж. spread out)2) развёртывать, раскрыватьto spread a banner [a newspaper] - развернуть знамя [газету]
3. 1) мазать, намазыватьto spread butter on bread, to spread bread with butter - намазывать масло на хлеб, мазать хлеб маслом
2) мазаться, намазываться3) распределять, укладывать бетонную смесь (тж. to spread concrete)4. простирать, протягивать5. распространяться, простиратьсяthe rash is spreading all over his body - сыпь распространяется у него по всему телу
6. 1) разносить, распространятьflowers spreading their fragrance - цветы, льющие аромат
the news is already spread all over the town - это известие уже разнесли по всему городу
2) распространяться, получать распространениеthis news will spread like wildfire - эта новость моментально разнесётся повсюду
the fire [the panic] spread quickly - пожар [паника] быстро распространился [-лась]
the strike is spreading to other groups of industrial workers - забастовка постепенно охватывает и другие группы промышленных рабочих
7. давать рассрочку; отсрочить (платёж и т. п.; тж. spread over)to spread the cost of medical care - платить в рассрочку за медицинское обслуживание
to spread the payments over a six-month period - растянуть платежи на шесть месяцев
repayments can be spread over for two years - выплата долга может быть рассрочена на два года
8. 1) накрывать (на стол)2) амер. подавать, сервировать9. 1) растягивать, тянутьto spread work [a course of study] - растягивать работу [курс обучения]
2) затягиваться, растягиватьсяthe grammar lectures spread over into the next term - лекции по грамматике продолжались и в следующем семестре
3) спец. растягивать работу путём сокращения рабочих дней и часов ( для борьбы с безработицей)10. тех. растягивать, расширять; вытягивать, расплющивать, расклёпывать, разводить ( шплинт)11. разводить, раздвигать (рельсы и т. п.)♢
to spread oneself - а) стараться понравиться; «выставляться»; лезть вон из кожи; б) сл. оказывать хороший приём; угощать на славу; they spread themselves to entertain their guests - они ничего не пожалели для приёма гостей; в) ораторствовать, распространятьсяto spread oneself thin - разбрасываться, не сосредоточиваться на чём-л. одном; браться за всё и ничего не доводить до конца
to spread the opponent defence - спорт. рассредоточить защиту противника
to spread one's net for smb. - расставить сети кому-л.
to spread it on thick - преувеличивать; хватить через край
to take a hammer to spread a plaster - ≅ браться за дело с неподходящими средствами
-
88 plage
f1) пляж, взморье; отлогий берег; отмель; прибрежная полоса3) поэт. страна, край; пространство4) мор.5)la plage arrière d'une voiture — полка за задним сиденьем автомобиляplage d'un disque — отдельная запись на пластинкеplage de silence — пауза ( в грамзаписи)9) разница, разрыв -
89 tearing
1) образование разрыва; разрыв; образование трещин2) задир(ание) ( поверхности)3) срабатывание; изнашивание• -
90 rift
1. рифт (1. крупная линейная зона разломной тектоники, крупный грабен 2. вытянутая долина, образованная в результате опускания блока земной коры) 2. порог, перекат, брод 3. расселина (узкий проход в пещере); трещина 4. отдельность, кливаж, выход сброса на поверхность 5. сдвиг
earth rift линейно вытянутая ровообразная структура глубинного происхождения
fault trace rift сбросовая линия, линия пересечения плоскости сброса (с поверхностью Земли)
mid-ocean rift срединно-океанический рифт
radial rift радиальная трещина, радиальный разрыв
slip rift слепая [узкая незаметная] трещина
snow rift трещина в заснеженной поверхности
* * *• брод• кливаж• перекат• рифт• рифтовый• трещина -
91 separation
1. обогащение 2. отделение; разделение 3. расслоение 4. видимое относительное смещение
apparent stratigraphic separation истинная стратиграфическая высота сброса
axial plane separation разрыв между осевыми плоскостями (смежных складок)
bed separation разобщение пластов
bodily separation выделение в виде особого тела
clean-cut separation чёткое разделение
continuous separation непрерывное разделение
dense separation обогащение в тяжёлой среде
density separation разделение по плотности
dielectric separation разделение (минералов) по диэлектрическим свойствам
dip separation смещение по падению, полная амплитуда смещения
dry separation сухое обогащение
electrostatic separation разделение (минералов) по электропроводности
geoidal separation несовмещение геоида (различие между математически вычисленным сфероидом и геоидом)
gravitational separation гравитационное разделение
gravity separation разделение по удельным весам; разделение в тяжёлых жидкостях
heavy medium separation разделение в тяжёлых жидкостях
horizontal separation горизонтальное смещение, смещение по простиранию
joint-block separation выветривание по трещиноватости
left-handed [left-lateral] separation левостороннее разобщение (смещение вдоль разрыва)
magnetic separation магнитная сепарация normal
dip separation нормальное смещение по падению normal
horizontal separation расстояние на горизонтальной поверхности между выходом пласта и продолжением его сброшенной части
oxidative separation разделение окислением
perpendicular separation перпендикулярное разделение
reversed dip separation обратное смещение по падению
right-handed [right-lateral] separation правостороннее разобщение (смещение вдоль разрыва)
spatial separation пространственное разделение
stratigraphic separation стратиграфическая амплитуда разлома
strike separation амплитуда горизонтального смещения
vertical separation вертикальное смещение
* * *• отбор -
92 stress
напряжение; давление; усилие
stress of folding боковое давление в процессе складкообразования
actual stress действительное [истинное] напряжение
applied stress приложенное давление
Bagnold dispersive stress касательное напряжение между двумя слоями жидкости, вызванное столкновением частиц, не обладающих сцеплением
biaxial stress двухосное напряжение
compressive stress напряжение сжатия
critical resolved shear stress критическое напряжение сдвига
crushing stress раздавливающее напряжение
crust stress локальное напряжение и давление в породах земной коры
differential stress разность напряжений
dispersive stress см. Bagnold dispersive stress
distortional stress деформационное напряжение
eroding stress эродирующее напряжение
fracture stress прочность на разрыв
hydrostatic stress гидростатическое напряжение
imposed — остаточное напряжение
lateral stress боковое напряжение; боковое давление
neutral stress нейтральное давление
normal stress нормальное напряжение
plane stress плоскостное напряжение
principal stress главное напряжение
regional stress региональное напряжение
residual stress остаточное напряжение
seepage stress напряжение просачивания
shear stress сдвиговое [скалывающее] напряжение
shrinkage stress усадочное напряжение
tangential stress тангенциальное [касательное] напряжение
tensile stress напряжение растяжения, растягивающее напряжение
thermal stress тепловое напряжение
twisting stress скручивающее напряжение
yield stress напряжение пластического течения, предел текучести
stretch 1. пространство (водное или сухопутное) 2. протяжение, простирание
sand stress песчаная борозда (на поверхности породы)
* * *• сила, стремящаяся изменить форму тела -
93 blasting
['blɑːstɪŋ]1) Общая лексика: взрывчатый, гибель, губительный, дребезжание, дутьё, обдув, паление шпуров, подрывной, подрывные работы, гремучий, порча2) Геология: отпалка3) Военный термин: дробящий4) Техника: бризантный, взрыв, взрывание, взрывная отбойка, взрывные работы, выпал, очистка струёй, падение, подрыв, подрывание, продувка, струйная очистка, обдувка (обработка поверхности), взрывная работа5) Химия: взрывать6) Строительство: дробеструйная очистка, пескоструйная обработка7) Горное дело: дребезжание (нелинейные искажения вследствие перегрузки)8) Металлургия: взрывающий, разрушающий9) Радио: дребезжание (громкоговорителя)10) Нефть: буровзрывные работы, взрывной, воздушное дутьё, дробеструйная обработка, дутьевой, нагревание на горелке с дутьем, пескоструйная очистка, струйная очистка труб (перёд нанесением покрытия), торпедирование скважины, струйная очистка труб (перед нанесением покрытия)11) Космонавтика: освобождение, перегрузка выходных контуров12) Геофизика: перфорация скважин13) Бурение: подрывные или взрывные работы14) Нефтегазовая техника взрывной разрыв пласта, струйная очистка труб перед нанесением покрытия, торпедирование скважин15) Нефтепромысловый: торпедирование16) Полимеры: обдувка, струнная очистка, струпная обработка17) Акустика: дребезжание (вследствие перегрузки)18) Гидравлика: гидроабразивный износ19) Макаров: дующий, искажение звука в результате перегрузки громкоговорителя, искажение звука в результате перегрузки усилителя, истирание, обдувающий, отпалочный, программирование ППЗУ, продувающий, разгон в воздухе, разгон в воздушном потоке, разрушение взрывом, удар (в микрофоне от дыхания исполнителя или ветра), хлопок (в микрофоне от дыхания исполнителя или ветра), нелинейные искажения вследствие перегрузки (в передатчике, приёмнике или акустической системе) -
94 cleavage fracture
1) Техника: излом по плоскости спайности, разрушение отрывом, разрушение сколом, расщепление по плоскостям спайности, хрупкое разрушение2) Строительство: излом при отрыве, излом с раскалыванием3) Металлургия: хрупкий излом по кристаллографическим плоскостям скольжения4) Вычислительная техника: разрушение по плоскости спайности5) Нефть: трещина кливажа6) Микроэлектроника: излом по спайности7) Полимеры: излом на поверхности стыка -
95 concussion burst
-
96 draw on
['drɔː'ɒn]1) Общая лексика: выставить вексель на, заимствовать, надевать (перчатки и т. п.), надеть (перчатки и т. п.), натягивать (перчатки и т. п.), натянуть (перчатки и т. п.), позаимствовать, почерпнуть, черпать, навлекать, натягивать (перчатки и т.п.), тянется, тянуться, основываться (The biography has drawn heavily on personal interviews.), затягиваться (a cigarette), обращаться (к чему-л.), привлекать (напр., ресурсы), вытягивать (у кого-л.) сведения (о чем-л.), угрожать (оружием, кому-л.), использовать (особенно в качестве источника: The biography has drawn heavily on personal interviews.), сгущаться (тени, сумерки), исходить из, опираться на, основываться на2) Экономика: расходовать (средства из резерва)3) Охота: (after) преследовать (дичь) по запаху, (after) идти по запаху (о собаке)4) Сленг: заказать кружку пива в баре, заказать чашку кофе5) Банковское дело: брать деньги, снимать деньги6) Деловая лексика: снимать деньги со счёта7) Макаров: накликать (беду, несчастье), (smb.) угрожать (кому-л.; оружием), близиться, влечь, волочить (что-л.) по (какой-л. поверхности), вытягивать (у кого-л.) сведения (о чем-л.), заманивать, идти (о времени), идти по запаху (о собаке), манить, навлекать (гнев неудовольствие и т. п.), нагонять, надевать, надевать (перчатки плащ шапку и т. п.), накликать (беду несчастье), настигать, наступать, натягивать, натягивать (перчатки шапку и т. п.), обращаться (к чему-л.), подходить, преследовать (дичь) по запаху, приближаться, привлекать, продвигаться, протекать (о времени), сокращать разрыв, сокращать расстояние, течь (о времени), угрожать (кому-л.), угрожать оружием (кому-л.) -
97 ground-type burst
Военный термин: клевок, наземный ЯВ, разрыв на поверхности земли -
98 offset
[ˌɒf'set]1) Общая лексика: возместить, возмещать, возмещение, вознаградить, вознаграждать, вознаграждение, компенсировать, контраст, начало, несоосный, окупать, отвод, отвод или изгиб (трубы, стержня), отводок, отправление, отпрыск, отрог, офсет, офсетный, печатать офсетным способом, печать через промежуточную поверхность, побег, потомок, противовес, расположенный под углом (к чему-л.), свести баланс, сводить баланс, смещённый, смещение, старт, изгиб (трубы, стержня), отвод (трубы, стержня), отвод (трубы, стержня), встречная сделка, уменьшить воздействие, нейтрализовать, сбалансировать, соразмерно (raise pensions to offset inflation), нивелировать, несоответствие2) Компьютерная техника: разрегулировка, рассогласование3) Геология: выступ, горизонтальное расстояние между двумя частями сброса (перпендикулярное к простиранию), горизонтальное расстояние между частями сброшенного пласта, отделение, отступление в сторону, скважина, подсасывающая другую скважину, смещение в сторону, ширина сброса4) Авиация: выносной5) Морской термин: ордината теоретического чертежа6) Медицина: конец действия7) Ботаника: боковой отросток, боковой побег8) Военный термин: (counter) уравновешивать, параллакс, поправка на смещение, топ отрог9) Техника: S-образное колено (водосточной трубы), дистанция, изгиб, изгибать, изгибаться, колено, компенсация, коррекция, навал лопаток, невязка (при сбойке выработок), несовпадение, обрез (стены), отклонение, отступ, офсетная печать, параллельное ответвление (трубопровода), разнос горизонтальных шарниров, сейсмический снос, со смещённым центром, соседняя скважина, уравновешивать, уход, отстройка (параметра срабатывания реле), сдвиг (смещение), погрешность10) Строительство: свободное пространство, установившееся рассогласование, зазор (между фасадной стенкой и ближайшим местом на автостоянке), выгиб (напр. стержня), отклонение (пропорционального регулирования), обходное звено (трубопровода), боковое смещение, короткий перпендикуляр к основной линии, ордината, отгиб, просвет, обрез стены (в месте изменения толщины), отступ (деталь), вынос точек (напр. при разбивке кривой), обрез столба, берма, облом, обрез стены, опускной жёлоб, терраса, измерять (в сторону от главной линии)11) Математика: ответвление12) Железнодорожный термин: вылет, обрез стеры, противодействовать, уравновесить, профиль (чертежа)13) Юридический термин: встречное требование, зачёт требований, погашать14) Экономика: офсетная сделка, погашение, частично покрывать15) Бухгалтерия: взаимозачитывать печатать офсетным способом, зачтённый16) Финансы: сбалансировать (затраты) (The new revenue is supposed to offset all this spending.)17) Автомобильный термин: загиб, ответвлённый, отвод трубы, прицепной, скат, уравновешенный, уступ, смещение (напр. осей гипоидных шестерён), вылет (колеса)18) Горное дело: высечка из штрека, горизонтальное расстояние между двумя частями сброшенного пласта, измерять в сторону от главной линии, камера для люка, квершлаг, нефтяная скважина, расположенная с расчётом подсоса другой скважины, ниша, отмарывание, отступать в сторону, подъёмный оклад (при разработке со станковой крепью), уширение штрека, уширять штрек, колено (трубы)20) Полиграфия: напечатать офсетным способом, печать с промежуточной поверхности21) Электроника: напряжение смещения, разбаланс, установившаяся ошибка, уходить22) Вычислительная техника: ветвление, начальный номер, остаточная неравномерность, отклонение регулирования, сдвигать, смещать23) Нефть: S-образный фитинг, вынос (источника относительно расстановки), дистанция (расстояние от пункта взрыва до центра ближайшей группы сейсмоприёмников), ловильный инструмент, непродуктивная скважина, ответвление отвод, ответвлять, отвод (трубы), отводить, резкое изменение направления (скважины), сдвинутый, сейсмический вынос, сейсмический снос (горизонтальная проекция луча), спускной жёлоб, коррекция (поправка на длину, уголи т.д. инструмента)24) Связь: отклонение, расстройка26) Картография: отклонение от заданного маршрута, перпендикуляр на магистральную прямую линию27) Банковское дело: сглаживать (These concerns are only partly offset by...(Moody's BSO контекст. перевод))28) Геофизика: расстояние, удаление29) Машиностроение: отверстие, повернутый (относительно оси симметрии)30) Сейсмология: перпендикулярное смещение пункта взрыва от линии профиля31) Реклама: офсетный способ печати32) Патенты: смещение (одной части механизма относительно другой)33) Деловая лексика: взаимозачёт, зачёт35) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: дистанция выноса, несоосность, зачесть (сумму сделки)36) Нефтегазовая техника отвод трубопровода, периферийная скважина, смещение плавучего основания со статической точки37) ЕБРР: зачёт (обычно в счёт долга), арест (счета)38) Автоматика: вынесенный, выносить, зубец, корректировать, межосевое расстояние, гипоидное смещение (при зубонарезании)39) Робототехника: отвод (линии), отклонение (процесса регулирования)40) Оружейное производство: измерение расстояния от основного направления41) Сахалин Р: зачесть сумму сделки, коррекция (механообр.; поправка на длину, угол и т.д. инструмента), коррекция (поправка на длину, угол и т.д. инструмента)42) Кабельные производство: смещение (значения)43) юр.Н.П. вычет44) Общая лексика: под углом45) Макаров: в виде вознаграждения, в виде компенсации, выравнивать, горизонтальная составляющая смещения, измеренная параллельно простиранию разлома, делать оттиски офсетным способом, зубок чеснока, контур, луковичка-детка, луковичная доля, остаточная деформация, остаточная неравномерность регулирования, отклонённый, отклонять, отклоняться, перекрывать, разрыв, сводить на нет, сдвигать в сторону, сдвигаться, смещаться, снос, установившаяся ошибка (в системах автоматического регулирования), ответвление (горного хребта или горы), отрог (горного хребта или горы), ответвление (кабеля), навал (лопаток турбины), несовпадение (напр. линий центров валов), сдвиг (напр. линий центров валов), смещение (напр. линий центров валов), колено (напр. трубы), несовпадение (напр., линий центров валов), смещение (напр., линий центров валов), офсетный (о печати), отклонение (скважины), смещение (скважины)46) Золотодобыча: амплитуда сброса, горизонтальный компонент нарушения, участок жилы нарушенный разломом, горизонтальное смещение, дислокация, противостоять47) SAP.фин. временной интервал, выполнять проводку по корреспондирующему счету48) Карачаганак: вынос линий49) Газовые турбины: навал (установка лопатки в плоскости вращения под углом к радиусу с целью создания момента центробежных сил, противоположного действующему на лопатку изгибающему моменту)50) Проигрыватели виниловых дисков: изгиб (S-образный или J-образный изгиб стержневого тонарма, при котором звукосниматель располагается под углом 25[deg] по отношению к оси тонарма) -
99 tearing up
-
100 сопротивление
(с)Widerstand (m);сопротивление при давлении, нагнетании — Druckwiderstand (m);
сопротивление при входе — Eintrittswiderstand (m); Fassungswiderstand (m);
сопротивление сдвигу, скольжению — Gleitwiderstand (m);
сопротивление на повороте, кривизне — Krümmungswiderstand (m); Umlenkungswiderstand (m);
сопротивление водовода, трубопровода — Leitungswiderstand (m);
сопротивление трения — Schubwiderstand (m); Reibungswiderstand (f);
аэродинамическое сопротивление — Strömungswiderstand (m); Luftwiderstand (m);
Русско-немецкий словарь по водному хозяйству > сопротивление
См. также в других словарях:
Разрыв — Дефект, характеризующийся разделением пленки на части Источник: ГОСТ 10354 82: Пленка полиэтиленовая. Технические условия оригинал документа 3.20 разрыв (rupture): Разрушение оболочки, способствующее быстрому и интенсивном … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Разрыв (газодинамика) — В газодинамике поверхность разрыва поверхность, отделяющая области с разными значениями термодинамических параметров. Содержание 1 Соотношения на разрывах 2 Классификация п … Википедия
РАЗРЫВ (РАЗРЫВНОЕ НАРУШЕНИЕ) — общее назв. многих видов тект. нарушений, сопровождаемых перемещением разорванных частей геол. тел друг относительно друга. В русской геол. литературе XIX и начала XX веков встречаются лишь назв. отдельных видов Р. Позднее стали применяться… … Геологическая энциклопедия
разрыв пласта испаряющейся жидкостью — Используются вещества, находящиеся в жидкой фазе на поверхности, но переходящие в газообразную фазу в условиях коллектора CO2, конденсат или CO, и алкоголь [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики… … Справочник технического переводчика
РАЗРЫВ МЕНИСКА КОЛЕННОГО СУСТАВА — мед. Частота 60 84% из общего числа повреждений коленного сустава. Причины травма: прыжок или падение с высоты на выпрямленные ноги, быстрый поворот туловища при фиксированной стопе, резкая ротация стопы и голени кнаружи или кнутри в положении… … Справочник по болезням
разрыв — разлом, нарушение сплошности горных пород. Выделяют разломы со смещением – разрывные смещения, или параклазы, и разломы без смещения – трещины, или диаклазы. Массы разобщённых или разорванных при этом горных пород образуют крылья разлома. При… … Географическая энциклопедия
Произвольный разрыв — Произвольный разрыв произвольный скачок параметров сплошной среды, то есть ситуация, когда слева от некоторой поверхности заданы одни параметры состояния среды (к примеру, в газовой динамике плотность, температура и скорость ( ) … Википедия
ГОСТ 21014-88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности — Терминология ГОСТ 21014 88: Прокат черных металлов. Термины и определения дефектов поверхности оригинал документа: 34. Вкатанная окалина Ндп. Вдавленная окалина Вмятая окалина Прокатная окалина D. Einwalzzunder, Zundereinwalzungen Е. Rolled in… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Испытание на разрыв на косой шайбе — 6.5. Испытание на разрыв на косой шайбе Испытание болтов и винтов на разрыв на косой шайбе должно проводиться в соответствии с черт. 3. *Допускается фаска под углом 45°. Черт. 3 Твердость косой шайбы не менее 45 НRСэ. Размеры косой шайбы… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 20847-75: Прутки, полосы и профили горячекатаные и кованые. Дефекты поверхности. Термины и определения — Терминология ГОСТ 20847 75: Прутки, полосы и профили горячекатаные и кованые. Дефекты поверхности. Термины и определения оригинал документа: Выступ двух диаметрально противоположных сто Определения термина из разных документов: Выступ Лампас… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СОПРОТИВЛЕНИЕ ВРЕМЕННОЕ НА РАЗРЫВ — одна из характеристик механической прочности материала, выражаемая числом кг нагрузки на каждый см2 поверхности сечения тела, вызывающей разрушение тела при растяжении. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское… … Морской словарь