-
1 проведать
-
2 проведать
разг. -
3 wegbekommen
* vt разг.2) отвлекать, отрывать3) проведать, пронюхать (о чём-л.)diese Sache hat er bald wegbekommen — он скоро понял, в чём делоeins wegbekommen — разг. получить затрещину; получить взбучку (тж. перен.) -
4 Wind
m -(e)s, -e1) ветерablandiger Wind — ветер с суши, ветер с материкаanhaltender Wind — устойчивый ветерauflandiger Wind — ветер с моря, морской ветерböiger Wind — порывистый ветер, шквалистый ветерgünstiger Wind — попутный ветерhalber Wind — мор. галфвиндes geht ein starker Wind — дует сильный ветерder Wind kommt von Osten — ветер дует с востока, дует восточный ветерder Wind hat sich gedreht — ветер переменился; обстановка изменилась; настроение изменилосьhier weht ein anderer Wind — перен. здесь царит другое настроение( другая атмосфера)das ist Wind in seine Segel ≈ это льёт воду на его мельницуwie der Wind eilte er ihm nach — он вихрем помчался за нимden Wind im Rücken haben — мор. идти с попутным ветром; успешно двигаться вперёд, преуспеватьauf günstigen Wind warten — ждать попутного ветра; выжидать благоприятный моментbei Wind und Wetter — в непогоду, в ненастье; во всякую погодуbei dem Winde segeln — идти в бейдевинд (о парусных судах, яхтах)den Wind gegen sich haben — охот. идти против ветраdas Wild hat den Jäger im Wind — зверь чует охотникаim Wind liegen — стоять в положении левентик ( парусный спорт)mit dem Wind segeln — перен. плыть по течениюvor dem Winde segeln — идти в фордевинд (о парусных судах, яхтах)2) направление (ветра); страна светаin alle vier Winde zerstreuen — раскидать ( разбросать, развеять) на все четыре стороны ( по всему свету)in alle Winde zerstreut sein — разъехаться кто куда3) мет. дутьёauf Wind gehen — работать на дутьё ( о домне)••Spanischer Wind — кул. безеhier weht ein scharfer Wind — здесь царит строгость ( суровость)Wind machen — разг. хвастатьсяviel Wind wegen einer Sache (G) machen — разг. поднять шумиху из-за ( вокруг) чего-л.er weiß mit jedem Winde zu segeln — он умеет приспособиться к любым условиям(j-s Warnungen) in den Wind schlagen — оставлять без внимания ( игнорировать) (чьи-л. предостережения)j-m den Wind aus den segeln nehmen — лишить кого-л. возможности действовать, парализовать чью-л. деятельность -
5 проведывать
см. проведать -
6 проведывать
проведывать см. проведать -
7 Wind bekommen
сущ.разг. (von etw.) проведать, (von etw.) разузнать, (von etw.) пронюхать (что-л.) -
8 Wind haben
сущ.разг. (von etw.) проведать, (von etw.) разузнать, (von etw.) пронюхать (что-л.) -
9 wegbekommen
гл.разг. проведать, сообразить, уловить, устранить, пронюхать (о чём-л.), выводить (пятна), заработать (разг.), схлопотать (разг.), отрывать, понять, получить (как следует), отодвинуть -
10 die Örtlichkeit aufsuchen
предл.эвф. (siehe) aufs Örtchen müssen, кое-кого проведать, навестить кое-кого, пойти облегчиться, пойти подумать, пойти помыть руки, пойти принять ванну, пойти проверить сантехнику, посетить одно место, сбегать по делу, сходить в одно место, сходить до ветру, сходить кое-куда, сходить на двор, сходить по неотложному делу, сходить по одному делуУниверсальный немецко-русский словарь > die Örtlichkeit aufsuchen
-
11 von etw. Wind bekommen
ugs.(von etw., was geheim bleiben sollte, erfahren)пронюхать, проведать о чем-л.Der lästige Franzose... hatte davon Wind bekommen und stellte nun die unverschämte Forderung... (L. Feuchtwanger. Goya)
Das Früchterl hat nichts anderes im Kopf, als wie er die Bücher vom Herrn Papa verramschen kann, ohne da der Herr Papa Wind davon kriegt... (F. C. Weiskopf. Abschied vom Frieden)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > von etw. Wind bekommen
-
12 Wind
m <-(e)s, -e>1) ветерáúffrischender Wind — крепнущий ветер
léíser [schwácher] Wind — слабый ветер
stéífer Wind — сильный [крепкий] ветер
stürmischer Wind — сильный [штормовой] ветер
úmspringender Wind — ветер, резко изменивший направление
der Wind kommt von Nórden — ветер дует с севера
der Wind hat sich gelégt — ветер улёгся
der Wind hat sich gedréht — ветер переменился (тж перен)
hier weht ein ánderer Wind перен — здесь царит другая атмосфера
wir wárten auf günstigen Wind — мы ждём попутного ветра (тж перен)
bei [in] Wind und Wétter — в любую погоду
Wind in den Ségeln háben — 1) мор идти с попутным ветром 2) успешно идти вперёд, преуспевать (имея необходимые для этого предпосылки)
mit dem Wind ségeln (s) перен — плыть, куда ветер дует
mit vóllem Wind(e) [vor dem Wind] ségeln (s) мор — идти по ветру, идти курсом фордевинд
gégen den Wind ségeln (s) — 1) мор идти против ветра 2) перен идти против течения
2) мет дутьёauf Wind géhen* (s) — работать на дутье (о домне)
j-m den Wind aus den Ségeln néhmen* разг — лишить возможности действовать, парализовать кого-л
wíssen*, wohér der Wind weht разг — знать, откуда ветер дует
jetzt pfeift der Wind aus éínem ánderen Loch разг — ≈ порядки стали строже
den Mántel nach dem Wind hängen — ≈ держать нос по ветру
Wind von etw. (D) bekómmen* [háben] разг — проведать, разузнать, пронюхать что-л
j-m Wind vórmachen разг — морочить голову кому-л
in álle Winde zerstréúen — рассеять на все четыре стороны [по всему свету]
in álle Winde zerstréút sein — разъехаться кто куда
in den Wind réden — бросать слова на ветер
etw. in den Wind schlágen* — оставлять без внимания, игнорировать что-л
Wind máchen разг — хвастаться
viel Wind wégen éíner Sáche (G) máchen разг — поднять много шуму из-за чего-л
sich (D) den Wind um die Náse [die Óhren] wéhen lássen* разг — поездить по белу свету; набраться жизненного опыта
См. также в других словарях:
ПРОВЕДАТЬ — ПРОВЕДАТЬ, или церк. проведети что, провидеть, проразуметь, знать или ведать наперед, проникая в будущность. Судьбы своей не проведать. | И новый платок наденешь, да половина Москвы не проведает! Проведанье, проведенье, провиденье, проразумение,… … Толковый словарь Даля
ПРОВЕДАТЬ — ПРОВЕДАТЬ, проведаю, проведаешь, совер. (к проведывать) (разг.). 1. кого что. Посетить, навестить. «Дарья, вдова молодая, проведать ребяток пошла.» Некрасов. 2. что и о ком чем. «Узнать по слухам; случайно дознаться о чем нибудь. Ворон, где б нам … Толковый словарь Ушакова
проведать — доискаться, выяснить, вынюхать, выудить, наведать, докопаться, посетить, побывать, перебывать, разузнать, навестить, узнать, приехать с визитом, разведать, прийти с визитом, нанести визит, сделать визит, прознать, пронюхать, сходить, выпытать,… … Словарь синонимов
ПРОВЕДАТЬ — ПРОВЕДАТЬ, аю, аешь; анный; совер. (разг.). 1. кого (что). Навестить (того, с кем давно не виделся, о ком давно ничего не известно). П. родных. 2. что и о ком (чём). Узнать по слухам. П. о приезде знакомого. | несовер. проведывать, аю, аешь.… … Толковый словарь Ожегова
проведать — кого что, что и о ком чем. 1. кого что (посетить, навестить). Пришла проведать тебя, а то ты нас совсем забыл (Гайдар). 2. что и о ком чем (узнать, получить сведения). Озлобленный Швабрин мог открыть ему все; Пугачев мог проведать истину и другим … Словарь управления
проведать — • посещать, навещать, проведать, наведываться Стр. 0797 Стр. 0798 Стр. 0799 Стр. 0800 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
Проведать — сов. перех. и неперех. см. проведывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
проведать — проведать, проведаю, проведаем, проведаешь, проведаете, проведает, проведают, проведая, проведал, проведала, проведало, проведали, проведай, проведайте, проведавший, проведавшая, проведавшее, проведавшие, проведавшего, проведавшей, проведавшего,… … Формы слов
проведать — пров едать, аю, ает … Русский орфографический словарь
проведать — (I), прове/даю, даешь, дают … Орфографический словарь русского языка
проведать — Syn: см. посетить … Тезаурус русской деловой лексики