-
21 calibro di tolleranza
Dizionario di costruzione italiana-russo > calibro di tolleranza
-
22 limite
граница, граничный ( предельный), край, лимит, мера ( предел), ограничение, предел, предельный -
23 danno marginale
сущ.экон. предельный убыток, предельный ущерб -
24 limite
1. м.1) граница, рубеж••2) веха, столб ( указатель границы)piantare i limiti — поставить вехи [границы]
3) предел••4) предел2. неизм.предельный, крайний* * *сущ.1) общ. крайний, предел, граница, рубеж (тж. перен.)2) экон. рубеж3) фин. лимит, ограничение -
25 prodotto marginale
сущ.1) экон. предельный продукт (дополнительный продукт, получаемый в результате затрат дополнительной единицы любого из факторов производства), приростной продукт (дополнительный продукт, получаемый в результате затрат дополнительной единицы любого из факторов производства)2) фин. маржинальный продукт (дополнительный продукт, получаемый в результате затраты дополнительной единицы любого из факторов производства), предельный продукт (дополнительный продукт, получаемый в результате затраты дополнительной единицы любого из факторов производства) -
26 prodotto marginale fisico
Итальяно-русский универсальный словарь > prodotto marginale fisico
-
27 ricavo marginale
сущ.1) экон. предельная выручка, предельный доход2) фин. предельный доход (величина поступлений, полученная в результате продажи добавочной единицы продукции) -
28 limite
1. m.1) (confine) граница (f.), рубежarrivò al limite delle forze — он дошёл до изнеможения (он изнемогает, colloq. он дошёл до ручки)
2) (limitazione) ограничение (n.), пределporre un limite — положить предел + dat.
"Il comunismo ha sottovalutato i limiti dell'uomo" (C. Magris) — "Коммунизм недооценил отрицательноые стороны человеческой натуры" (К. Магрис)
2. agg.крайний, предельный3.•◆
al limite — в крайнем случае (colloq. в случае чего)farò il possibile per arrivare in tempo, al limite prenderò un taxi — я постараюсь приехать вовремя, в крайнем случае (в случае чего) возьму такси
cercherò di aiutarti, ma nei limiti del possibile — постараюсь тебе помочь, насколько это будет возможно
-
29 massimo
Dante, il massimo poeta italiano — величайший итальянский поэт Данте
ho il massimo rispetto per le idee altrui — я отношусь с величайшим уважением к мнениям других людей
pressione massima (med.) — максимальное артериальное давление
2) (sport.)2. m.1) максимум, наибольшее количество (число)lo condannarono al massimo della pena — его приговорили к максимальному сроку (gerg. на всю катушку)
guadagnava al massimo cento rubli al mese — он зарабатывал самое большее (максимум) сто рублей в месяц
all'ultimo esame ha ottenuto il massimo dei voti — на последнем экзамене он получил "отлично"
2) (limite) предел, максимумè al massimo della sopportazione — он на пределе (он больше не выдерживает; его терпению пришёл конец)
3.•◆
al massimo — a) самое большее (максимум)per arrivarci ci vorranno al massimo due ore — дотуда максимум два часа езды; b) (male che vada) в крайнем случае
-
30 estremo
1. agg1) крайний, предельный; экстремальный2) полит. крайнийestrema destra / sinistra — крайняя правая / левая оппозиция2. m1) край, конец2) крайность, крайний предел; высшая степеньspingere all'estremo — довести до крайностиessere agli estremi — 1) дойти до крайности / разг. до ручки 2) быть при смертиpassare da un estremo all'altro — бросаться из одной крайности в другуюresistere fino all'estremo — сопротивляться до конца3) экстремизм3. pl•Syn:••a mali estremi; rimedi estremi prov — в крайней беде - крайние меры -
31 età
f1) возрастtenera età — см. tenerol'età nuova / novella, la verde età поэт. — отрочествоetà minorile / minore età — несовершеннолетний возрастetà cadente / decrepita, la terza età — преклонный возраст, старостьin tenera / prima età — в раннем возрастеl' età del discernimento / della ragione — сознательный возрастall'età di dieci / di vent'anni — в десятилетнем / двадцатилетнем возрасте; десяти / двадцати летetà pensionabile — пенсионный возрастlimiti di età — предельный возрастpassare / superare un'età — выйти из возрастаessere in età da marito — быть на выданьеavere una bella età — быть очень старым; быть в летах / пожилымche età hai? — сколько тебе лет?2) эпоха, векetà della pietra — каменный векetà del bronzo — бронзовый векetà del ferro — железный векetà d'argento — см. argentoetà dell' oro — золотой векetà di mezzo — 1) средние века 2) средний возрастetà di transizione / di passaggio — переходный период3) время, период времени; время жизни одного поколенияetà nostra / presente — наш век, наше время•Syn: -
32 limite
mil limite delle nevi perpetue / permanenti — граница вечных снеговlimite di carico, carico limite тех. — предельная нагрузкаlimite ammissibile — допустимый / допускаемый пределcaso limite — крайний случайentro certi limiti — в определённых / известных пределахtenersi / stare nei limiti — держаться в границах (дозволенного), держаться в рамкахpassare i limiti — перейти( все) границы (дозволенного)porre un limite a qc — положить предел чему-либоSyn: -
33 marginale
1. agg1) маргинальный, написанный на полях3) эк. предельный, маргинальный, марджинальныйcosto marginale — предельные / марджинальные издержки; предельная себестоимость2. m, fмаргинал, человек вне обществаSyn:перен. secondarioAnt: -
34 massimale
1. aggмаксимальный, наибольший, наивысший, предельный2. m1) максимум2) предел, потолок; максимальный размер страховой суммы -
35 massimo
1. aggмаксимальный, предельный; наибольший, величайший2. m1) максимум; пределal massimo — самое большее, не больше как...il massimo della pena — высшая мера наказания•Syn:Ant: -
36 passa non passa
-
37 pieno
1. agg1) ( di qc) наполненный; полныйessere pieno come un otre разг. — наесться до отвалаa piene mani — пригоршнями, щедро2) (di qc) перен.) полный, исполненный; охваченный, одержимыйpieno di gioia — охваченный радостью, полный радостиpieno di dolore — исполненный горечи / печали3) полный, неограниченный; предельныйavere piena ragione — быть совершенно правымconcedere pieni poteri — предоставить полномочия4) полный, толстыйannata piena — урожайный год2. m1) полнота, законченность2)fare il pieno (di benzina) — заправиться / запастись бензином•Syn:colmo, calcato, carico, empito, gonfio, gremito, imbottito, occupato, pigiato, pinzo, raso, ripieno, riempito, denso, fitto, stipato, traboccante, straripante, zeppo; sazio, satollo; stucco, stufoAnt:••pieno zeppo / come un uovo — битком набитыйin / nel pieno di — в разгарin pieno / nel pieno del giorno — среди бела дняin pieno popolo — в присутствии всех; на миру прост.nel pieno della notte — среди ночи, глубокой ночьюnel pieno dell'estate; in piena estate — в середине / в разгар лета -
38 terminale
1. agg2) верхушечный (о ветке, побеге)3) выходной4) предельный5) журн. умирающий, безнадёжный ( о больном)2. m тех.2) клемма, зажим4) вчт. терминал6)terminale aereo — см. terminal7) журн. средоточие, последняя инстанция8) журн. умирающий, безнадёжный ( больной)•Syn: -
39 estremo
estrèmo 1. agg 1) крайний, предельный; экстремальный estremo limite -- крайний предел Estremo Oriente -- Дальний Восток gli estremi onori -- последние почести estrema miseria -- крайняя нищета pericolo estremo -- крайняя опасность 2) pol крайний estrema destra -- крайняя правая оппозиция( в парламенте) 2. m 1) край, конец 2) крайность, крайний предел; высшая степень l'estremo della contentezza -- полное удовлетворение spingere all'estremo -- довести до крайности essere agli estremi а) дойти до крайности <до ручки (разг)> б) быть при смерти passare da un estremo all'altro -- бросаться из одной крайности в другую all'estremo а) наконец, в конце концов б) (тж fino all'estrèmo) крайне, до крайности resistere fino all'estremo -- сопротивляться до конца in estremo -- в (самом) конце 3) mat экстремизм 4) mat крайний член( пропорции) 5) pl а) dir сущность, состав estremi di un reato -- состав преступления mancano gli estremi -- состав преступления отсутствует б) (основные) данные gli estremi si toccano prov -- крайности сходятся a mali estremi, rimedi estremi prov -- в крайней беде -- крайние меры -
40 età
età f 1) возраст le quàttro età dell'uomo -- четыре возрастных периода в жизни человека la prima età, l'età infantile -- ранний возраст l'età nuova, la verde età poet -- отрочество età militare -- призывной возраст età maggiore -- совершеннолетие età minorile età -- несовершеннолетний возраст l'età fiorita -- юность, молодость età cadente , la terza età -- преклонный возраст, старость in tenera età -- в раннем возрасте l' età del discernimento -- сознательный возраст all'età di dieci anni -- в десятилетнем <в двадцатилетнем> возрасте; десяти <двадцати> лет uomo di mezza età -- человек средних лет persona di una certa età -- пожилой человек; пожилая женщина età pensionabile -- пенсионный возраст limiti di età -- предельный возраст passare un'età -- выйти из возраста essere in età da marito -- быть на выданье avere una bella età -- быть очень старым; быть в летах <пожилым> arrivare ad una bella età -- дожить до старости, хорошо сохранившись che età hai? -- сколько тебе лет? 2) эпоха, век età della pietra -- каменный век età della pietra scheggiata -- век оббитого камня (палеолит) età della pietra levigata -- век шлифованного камня (неолит) età del bronzo -- бронзовый век età del ferro -- железный век età dell' oro -- золотой век età di mezzo а) средние века б) средний возраст età di transizione -- переходный период 3) время, период времени; время жизни одного поколения età nostra -- наш век, наше время all'età sua -- в его время
См. также в других словарях:
предельный — ограничивающий, крайний; наибольший, максимальный; экстремальный, всемерный, предельно допустимый, максимально допустимый, самый большой, потолочный, пиковый, наивысший, пограничный, рекордный. Ant. минимальный, наименьший Словарь русских… … Словарь синонимов
ПРЕДЕЛЬНЫЙ — ПРЕДЕЛЬНЫЙ, предельная, предельное (книжн.). Являющийся пределом (в 3 знач.), последней степенью, границей чего нибудь, крайний. Предельный срок. Предельный возраст. Предельное напряжение тока. Предельная скорость. Предельная производительность.… … Толковый словарь Ушакова
ПРЕДЕЛЬНЫЙ — ПРЕДЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. 1. см. предел. 2. Крайний, доходящий до предела (во 2 знач.). Предельная усталость. Предельно (нареч.) напрячься. | сущ. предельность, и, жен. (ко 2 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова
предельный — элементарный (об анализе) первичный (об источнике) крайний окончательный основной неделимый пороговый (о чувствительности) — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные… … Справочник технического переводчика
ПРЕДЕЛЬНЫЙ ПРОДУКТ — (marginal product) Прирост объема производства в результате небольшого увеличения объемов одного из используемых ресурсов в расчете на единицу прироста продукции. Предельный продукт в физическом выражении измеряет такой прирост в физических… … Экономический словарь
Предельный доход при несовершенной конкуренции — дополнительный доход, приносимый фирме продажей одной дополнительной единицы продукции в условиях сокращающегося спроса на нее. При эластичном спросе предельный доход положителен. При неэластичном спросе предельный доход отрицателен. В условиях… … Финансовый словарь
ПРЕДЕЛЬНЫЙ ДОХОД — (marginal revenue) Увеличение совокупного дохода происходит в результате того, что количество проданного товара увеличивается на небольшую величину и измеряется в расчете на единицу прироста продаж. Если продавец не может воздействовать на цену,… … Экономический словарь
ПРЕДЕЛЬНЫЙ ЦИКЛ — замкнутая изолированная траектория в фазовом пространстве динамич. системы, изображающая периодич. движение. В окрестности П. ц. фазовые траектории либо удаляются от него (неустойчивый П. ц.), либо неограниченно приближаются к нему «наматываются» … Физическая энциклопедия
Предельный ток — Предельный ток ток электролиза в условиях, когда скорость замедленной (лимитирующей) стадии процесса на электроде достигает предельной величины. На поляризационной кривой предельному току соответствует участок, почти параллельный оси… … Википедия
Предельный анализ — анализ, основанный на использовании предельных величин для исследования экономических процессов. При этом считается, что хозяйственные индивиды принимают решения, исходя из стремлений достичь максимальной предельной полезности приращения… … Финансовый словарь
Предельный доход — дополнительный доход, получаемый от продажи дополнительной единицы продукции. Предельный доход равен изменению общего размера выручки, деленному на изменение количества проданного продукта. По английски: Contributed margin Синонимы: Маржинальный… … Финансовый словарь