-
81 soppiatto
-
82 sottacqua
-
83 sottobanco
sottobanco 1. avv 1) скрытно, потихоньку 2) из-под полы 2. m giorn дефицит, товар из-под прилавка notizie di sottobanco — важные сведения -
84 spiaggia
spiàggia f́ побережье; пляж spiaggia aperta (al pubblico), spiaggia libera — общедоступный пляж spiaggia chiusa (al pubblico) — закрытый ( напр ведомственный) пляж spiaggia riservata — частный <платный> пляж spiaggia sottile — пляж у мелководья spiaggia ghiaiosa — галечный пляж spiaggia sabbiosa — песчаный пляж ultima spiaggia fig — последний причал, последняя надежда <возможность> andare alla spiaggia — пойти на пляж stare sulla spiaggia — быть <находиться> на пляже in spiaggia — на пляже -
85 squagliare
squagliare vt растапливать, распускать, расплавлять squagliarsi 1) растапливаться, распускаться, расплавляться 2) fig scherz смываться, исчезать, испаряться, удирать потихоньку -
86 straforo
-
87 tacca
tacca f́ 1) зарубка, отметка; надрез, нарезка 2) вырез, прорезь; паз; бороздка tacca dell'alzo¤ campare tacca tacca — жить потихоньку farsi una tacca sul naso — зарубить себе на носу, запомнить della stessa tacca — ~ одного поля ягода; два сапога пара -
88 terra
tèrra f 1) земля, земной шар tutta la terra — весь земной шар; всё человечество la superficie della terra — земная поверхность le viscere della terra — недра земли 2) земля, почва; грунт terra vergine — целина; новь terre vergini — целинные земли terra dissodata — поднятая целина terre incolte — залежные земли terra arabile — пахотная земля terra vegetale — перегной terra grassa [magra] — жирная [тощая] земля terra fertile [sterile] — плодородная [неплодородная, скудная] почва terra grigia — подзол terra nera — чернозём regione delle terre nere — чернозёмная полоса, черноземье 3) земная поверхность, земля aterra — на земле dormire interra — спать на земле cadere aterra — упасть на землю finire per terra lungo disteso — упасть, растянуться во весь рост buttarea terra а) повалить на землю б) снести, разрушить radere a terra — сровнять с землёй, разрушить до основания tagliare un albero raso terra — спилить дерево под корень volare raso terra — лететь над самой землёй <почти касаясь земли> spazzare (via) dalla (faccia della) terra — смести с лица земли la terra gli bruciasotto i piedi — земля горит у него под ногами gli s'aprì la terra — земля разверзлась под ним camminare a un metro da terra fam а) ног под собой не чуять ( от счастья) б) витать в облаках tornare sulla terra — вернуться на (грешную) землю stare con i piedi per terra — твёрдо стоять на земле, быть реалистом sentirsi mancare la terra sotto i piedi — почувствовать, что земля уходит из-под ног, потерять почву под ногами volere essere (cento braccia) sotto terra — быть готовым сквозь землю провалиться terra terra а) у самой (поверхности) земли volare terra terra — лететь над самой землёй б) mar вдоль берега andareterra terra — идти вдоль самого берега в) fig буднично и прозаично andare terra terra — жить-поживать, жить себе потихоньку г) ( употр как agg invar) (более чем) посредственный, средненький un libro terra terra — серенькая книжонка 4) земля, материк, суша; берег terra ferma v. terraferma terra in vista! — земля! ( возглас мореплавателей) toccare terra — причалить prendere terra, scendere a terra — сойти на берег, высадиться на сушу le forze di terra — сухопутные <наземные> войска 5) земля, территория; край, страна terra natia — родная земля la terra russa — русская земля Terre polari — Арктика terre incognite — неведомые края la Terra Promessa < ant di promissione> — земля обетованная terra bruciata — выжженная земля terra di nessuno mil — ничейная зона 6) имение, поместье, земельное владение, угодье 7) глина; терракота terra da porcellana — каолин terra cotta v. terracotta terra d'ombra — умбра, тёмнокаштановая охра terra di Siena — жёлтая охра terra di Verona — веронская зелень terre colorate — минеральные краски 8) el земля, заземление 9) metall (формовочная) смесь¤ terra ballerina, terre matte scherz — «танцующая» <сумасшедшая> земля ( о Юге Италии) terra di salute iron — «курорт» ( о ссылке) terre rare — редкоземельные элементы essere a terra а) быть поверженным в прах; находиться в жалком состоянии б) спустить ( о шине) in terra di ciechi, beato chi ha un occhio prov — меж слепых и кривой зрячий -
89 zitto
zitto 1. agg молчаливый (re)stare zitto — (за) молчать; не пикнуть ( разг) alla zitta — потихоньку, молчком zitto come un pesce — нем как рыба zitto e chiotto — тихий, притихший, присмиревший zitto!, zitti! — тише!, молчать! 2. m non com лёгкий шум non si sentiva uno zitto — не было слышно ни звука; все молчали¤ zitto come l'olio — ~ тише воды, ниже травы zitta, gallina, la volpe è vicina — ~ тише, мыши: кот на крыше -
90 alla zitta
сущ.общ. тайком, потихоньку -
91 andare terra
гл.общ. поживать (потихоньку), жить (себе) -
92 andarsi terra terra
гл.общ. жить потихоньку, жить-поживатьИтальяно-русский универсальный словарь > andarsi terra terra
-
93 bel bello
прил.общ. осторожно, потихоньку, спокойно -
94 campare come va? - si campa!
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > campare come va? - si campa!
-
95 campare tacca tacca
гл.общ. жить потихонькуИтальяно-русский универсальный словарь > campare tacca tacca
-
96 chiotto chiotto
сущ.общ. потихоньку -
97 con comodo
1. нареч.общ. постепенно, потихоньку2. предл.общ. вольготно, не спеша, не торопясь, с удобством -
98 di nascosto
сущ.общ. втайне, исподтишка, потихоньку, тайком -
99 di soppiatto
сущ.общ. исподтишка, потихоньку, тайком, украдкой -
100 di straforo
сущ.общ. исподтишка, потихоньку, тайно
См. также в других словарях:
потихоньку — потихоньку … Орфографический словарь-справочник
потихоньку — См. тихо... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. потихоньку тайный, тихо; полегонечку, с прохладцей, помалу, неспешно, полегоньку, в медленном темпе, понемножку, поэтапно,… … Словарь синонимов
ПОТИХОНЬКУ — ПОТИХОНЬКУ, нареч. (разг.). 1. Не торопясь, медленно. Шли потихоньку. Ехали потихоньку. 2. Без шума, соблюдая тишину. «Потихоньку, крадучись, пробрались обратно в комнаты.» Фурманов. || Тайно, по секрету. «Уедемте потихоньку, да и обвенчаемся.» А … Толковый словарь Ушакова
ПОТИХОНЬКУ — ПОТИХОНЬКУ, нареч. (разг.). 1. Медленно, не торопясь. Ехать, брести п. 2. Тихо, негромко. Насвистывать, напевать п. 3. Тайно, скрытно. П. ушёл из дома. | уменьш. потихонечку. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
потихоньку — нар., употр. сравн. часто 1. Если вы делаете что то потихоньку, то это означает, что вы делаете это медленно, не торопясь. Пить, есть, жевать потихоньку. | Потихоньку работать по дому, писать книгу. | Я пошёл потихоньку, чтобы машина обогнала… … Толковый словарь Дмитриева
потихоньку — потихо/ньку, нареч. Ехали потихоньку … Слитно. Раздельно. Через дефис.
потихоньку — • тайно, втайне, тайком, исподтишка, втихомолку, незаметно, потихоньку, украдкой Стр. 1139 Стр. 1140 Стр. 1141 Стр. 1142 Стр. 1143 Стр. 1144 Стр. 1145 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
потихоньку-полегоньку — нареч, кол во синонимов: 16 • исподволь (32) • капля за каплей (19) • капля по капле … Словарь синонимов
потихоньку-полегоньку — потихоньку полегоньку … Орфографический словарь-справочник
потихоньку-помаленьку — потихоньку помаленьку … Орфографический словарь-справочник
потихоньку-полегоньку — нареч.; разг. см. тж. потихонечку полегонечку = потихоньку 3), 4) Как поживаете? Да потихоньку полегоньку … Словарь многих выражений