Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

порука

  • 21 solidarity

    n
    1) солідарність, згуртованість; єднання; товариськість
    2) спільність, єдність
    3) кругова порука; взаємна виручка
    4) юр. солідарна відповідальність
    * * *
    n
    1) солідарність, згуртованість, єднання; товариськість
    2) спільність, єдність
    3) кругова порука; взаємна виручка; юp. солідарна відповідальність

    English-Ukrainian dictionary > solidarity

  • 22 sponsorship

    n
    1) поручительство; порука; гарантія
    2) підтримка
    3) фінансування
    * * *
    n
    1) поручительство; порука, гарантія
    3) ініціатива, почин
    4) схвалення, підтримка

    English-Ukrainian dictionary > sponsorship

  • 23 surety

    n
    1) упевненість; надійність

    of (for) a surety — безсумнівно

    2) поручительство; порука, запорука; гарантія
    3) поручитель, гарант

    to stand surety for smb. — поручитися за когось; взяти когось на поруки

    * * *
    n
    2) поручительство, гарантія; порука; застава
    3) поручитель, гарант

    English-Ukrainian dictionary > surety

  • 24 warranty

    n
    1) виправдання, підстава
    2) дозвіл; офіційна санкція
    3) юр. гарантія; поручительство; порука
    4) ком. гарантія якості
    5) юр. умова, застереження (в контракті тощо)
    6) тех. приймальне технічне випробування (тж warranty test)
    * * *
    n
    1) виправдання, підстава

    sufficient warranty for smth — достатня підстава для чого-н.

    2) дозвіл, офіційна санкція
    3) юp. гарантія; порука; кoм. гарантія якості; юp. умова, застереження (в угоді, контракті)
    4) тex. приймальне технічне випробування ( warranty test)

    English-Ukrainian dictionary > warranty

  • 25 bail

    I
    1. noun
    1) залог, поручительство; to save (или to surrender to) one's bail явиться в суд в назначенный срок (о выпущенном на поруки); to forfeit one's bail не явиться в суд
    2) поручитель; to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки; to give (или to offer) bail найти себе поручителя; to go (или to be, to become, to stand) bail for smb. поручиться за кого-л.; to justify (as) bail под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя
    to give leg bail collocation удрать
    Syn:
    pledge
    2. verb
    брать на поруки (кого-л.; часто bail out)
    II
    noun
    1) перегородка между стойлами (в конюшне)
    2) верхняя перекладина (в крикете)
    III
    verb
    вычерпывать воду (из лодки; тж. bail water out); to bail out a boat вычерпывать воду из лодки
    bail out
    IV
    noun
    ручка (ведра или чайника)
    * * *
    1 (n) залог; поручитель; поручительство
    2 (v) взять на поруки; поручаться; поручиться; поставить в кредит
    * * *
    заклад, залог, поручительство
    * * *
    [ beɪl] n. залог, поручительство, поручитель, порука; ковш; перегородка между стойлами, перекладина v. брать на поруки; вычерпывать воду
    * * *
    бумагодержатель
    заклад
    залог
    застава
    порука
    поручитель
    поручительство
    ручательство
    * * *
    I 1. сущ. 1) заклад 2) гарант 2. гл. брать на поруки кого-л.; (часто bail out) II сущ. 1) перегородка между стойлами (в конюшне) 2) верхняя перекладина (в крикете) III гл. вычерпывать воду IV сущ. ручка (ведра или чайника)

    Новый англо-русский словарь > bail

  • 26 security

    [sɪˈkjuərɪtɪ]
    additional security дополнительная гарантия additional security дополнительное обеспечение adequate security достаточное обеспечение adequate security надлежащая безопасность asset-backed security залог, обеспеченный активами assets pledged as security заложенная недвижимость banking security банковская безопасность basic income security страхование основного дохода; защита основного дохода basic security основная гарантия; основная защита (комплекс прав человека, касающихся защиты здоровья, жилья и т. п.) bearer security ценная бумага на предъявителя bearer security traded internationally международная ценная бумага на предъявителя behavioral security поведенческий аспект защиты bellwether security ценные бумаги, определяющие движение биржевой конъюнктуры bill deposited as collateral security вексель, депонированный как имущественное обеспечение bond security залог book entry security ценная бумага, существующая только в форме бухгалтерской записи borrow against security занимать деньги под обеспечение borrow against security получать заем под гарантию borrowing against security кредит под гарантию borrowing against security кредит под обеспечение cash security денежное обеспечение central government security государственная ценная бумага collective security коллективная безопасность communications security скрытность связи security: convertible security ценная бумага, которая может быть обменена на другую cryptographical security криптографическая защита data security вчт. безопасность хранения данных data security вчт. защита данных data security вчт. надежность хранения данных data security вчт. сохранность данных debt security ценная бумага, представляющая собой долговое свидетельство deposited security сданная на хранение ценная бумага discount security дисконтная ценная бумага employment security гарантия занятости equity-linked security ценная бумага, которая может быть конвертирована в акцию excess security чрезмерные меры безопасности exempt security ценная бумага, на которую не распространяются некоторые правила Комиссии по ценным бумагам и биржам (США) file security вчт. защита файла first mortgage security ценные бумаги по первой закладной fixed income security облигация с фиксированной процентной ставкой fixed interest security ценная бумага с фиксированной процентной ставкой fixed-yield security ценная бумага с фиксированным процентным доходом flip-flop security ценная бумага с возможностью конверсии в акции и обратно formal social security system установленная законом система социального обеспечения forward market security срочная ценная бумага forward security срочная ценная бумага furnish security давать гарантию furnish security обеспечивать безопасность furnish security предоставлять залог gilt-edged security золотобрезная ценная бумага gilt-edged security первоклассная облигация надежной корпорации (США) gilt-edged security правительственная облигация с государственной гарантией (Великобритания) give security давать гарантию give security давать обеспечение government security правительственная ценная бумага heavy-priced security цен.бум. ценные бумаги с более высоким курсом по сравнению с общим уровнем high-priced security цен.бум. высоко котирующаяся ценная бумага security обеспечение, гарантия; залог; in security for в залог; в качестве гарантии inactive security неактивная ценная бумага income security гарантия получения дохода, гарантия заработка interest-bearing security процентная ценная бумага internationally traded security ценная бумага, имеющая хождение на международном рынке investment grade security ценная бумага инвестиционного уровня issued security выпущенная ценная бумага job security гарантия занятости job security обеспеченность работой kerbstone security цен.бум. ценные бумаги, не котирующиеся на бирже leading security ведущая ценная бумага lend against security ссужать под залог ценных бумаг lodge as security отдавать на хранение как обеспечение lodge security предоставлять гарантию lodge security предоставлять обеспечение low-interest security ценная бумага с низкой процентной ставкой maintenance security обеспеченность содержания; гарантия содержания money market security ценная бумага денежного рынка mortgage-backed security ценная бумага, обеспеченная закладной municipal security мцниципальная ценная бумага network security вчт. восстановление сети nonexempt security ценная бумага с обязательной регистрацией nonnegotiable security именная ценная бумага off-board security внебиржевая ценная бумага own debt security собственное обеспечение долга password security вчт. сохранность паролей pension security гарантирование пенсии, гарантия пенсионных выплат pension security гарантия пенсии person providing security лицо, предоставляющее гарантию preventive income security предварительное обеспечение дохода prior security привилегированная ценная бумага quoted security ценная бумага, котируемая на фондовой бирже redeemable security ценная бумага, подлежащая погашению register a security устанавливать курс ценной бумаги registered mortgage security именная ценная бумага, обеспеченная закладной registered security зарегистрированная ценная бумага registered security именная ценная бумага satisfactory security достаточная безопасность secondary security дополнительная безопасность security безопасность; надежность security безопасность security гарантия security залог security вчт. защита security защита security конфиденциальность security надежность security обеспечение, гарантия, залог security обеспечение, гарантия; залог; in security for в залог; в качестве гарантии security обеспечение security обеспеченность security оборотный документ security органы безопасности security охрана, защита security охрана security порука security поручитель security поручительство, порука security поручительство security секретность security страхование от риска security уверенность security уверенность в будущем security ценная бумага security pl ценные бумаги security чувство безопасности Security: Security: Conference on security and Cooperation in Europe, CSCE Совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе security: security: convertible security ценная бумага, которая может быть обменена на другую security attr. относящийся к охране, защите; security suspect обвиняемый в подрывной деятельности security for costs поручитель по затратам security for costs поручительство по затратам security for debt поручитель по ссуде security for debt поручительство по ссуде security for loan поручитель по займу security for loan поручительство по займу security in assets обеспечение через активы security in realizable asset обеспечение через реализуемые активы security numbering system система нумерации и регистрации ценных бумаг security of investments защита капиталовложений security of trustee status гарантия имущественного положения доверенного лица security officer офицер контрразведки; security risk неблагонадежный человек, подозрительная личность security officer офицер контрразведки; security risk неблагонадежный человек, подозрительная личность security attr. относящийся к охране, защите; security suspect обвиняемый в подрывной деятельности senior debt security обеспечение долга, погашаемого в первую очередь senior security ценная бумага, дающая преимущественное право на активы компании в случае ее ликвидации short-dated security краткосрочные ценные бумаги social security социальное обеспечение social: security общественный; социальный; social science социология; social security социальное обеспечение social security administration управление социальным обеспечением social security agreement соглашение о социальном обеспечении social security card карта социального обеспечения (документ, подтверждающий принадлежность к системе социаьного обеспечения) social security contribution взносы на социальное обеспечение social security contribution взносы на социльное обеспечение social security convention конвенция социального обеспечения social security number номер (документа) социального обеспечения social security policy политика в области социального обеспечения speculative security спекулятивные ценные бумаги statutory social security schemes установленные законом программы (системы) социального обеспечения synthetic security синтетическая ценная бумага tap security ценные бумаги, выпускаемые по мере предъявления спроса по фиксированной цене telecommunications security безопасность средств дальней связи term security срочная акция tradeable security котируемая ценная бумага transferable security обращающаяся ценная бумага treasury security казначейская ценная бумага trustee security ценная бумага, используемая для инвестиций по доверенности two-year security ценная бумага со сроком действия два года underlying security финансовый инструмент, лежащий в основе фьючерсного или опционного контракта unemployment security социальная защита по безработице unlisted security ценная бумага, не котирующаяся на основной бирже unquoted security ценная бумага, не котирующаяся на основной бирже valuable security ценные бумаги variable yield security ценная бумага с переменным доходом wage security гарантии заработной платы, защита заработной платы zero coupon security ценная бумага с нулевым купоном

    English-Russian short dictionary > security

  • 27 surety

    [ˈʃuərətɪ]
    collateral surety дополнительная гарантия grant surety выдавать поручительство grant surety ручаться joint surety совместная гарантия joint surety совместное обеспечение joint surety совместное поручительство joint surety совместный поручитель, совместное поручительство surety уст. уверенность; of a surety наверно, несомненно personal surety личное поручительство secondary surety дополнительное поручительство separate surety отдельное поручительство sign surety подписывать поручительство surety поручитель; to stand surety (for smb.) взять (кого-л.) на поруки; поручиться (за кого-л.) stand surety гарантировать stand surety принимать на себя делькредере stand surety ручаться surety гарант surety гарантия surety гарантия в форме залога surety гарантия в форме поручительства surety залог surety надежность surety обеспечение surety порука, гарантия, залог, поручительство surety порука surety поручитель; to stand surety (for smb.) взять (кого-л.) на поруки; поручиться (за кого-л.) surety поручитель surety поручительство surety ручательство surety уст. уверенность; of a surety наверно, несомненно surety уверенность

    English-Russian short dictionary > surety

  • 28 Freemasonry

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Freemasonry

  • 29 bail

    ̈ɪbeɪl I
    1. сущ.
    1) заклад, залог, поручительство to deny smb. bail ≈ отказать кому-л. в поручительстве to grant/set bail ≈ давать гарантии to make/raise bail ≈ повысить гарантии to post, put up, stand bail forделать залог, давать залог to release smb. on bail ≈ отпустить кого-л. под залог to be set free on a thousand dollars bail ≈ отпустить кого-л. под залог в тысячу долларов save one's bail surrender to one's bail forfeit one's bail Syn: guarantee, pledge
    2) гарант, индоссант, поручитель to accept, allow, take bail ≈ выпустить на поруки to admit/hold/let to bail ≈ выпустить на поруки to give/offer bail ≈ найти себе поручителя to go, be, become, stand bail for smb. ≈ поручиться за кого-л. justify as bail Syn: guarantee, guarantor ∙ give leg bail
    2. гл. брать на поруки кого-л. (часто bail out) I shall have to bail my old friend out of the round-house. ≈ Мне нужно будет поручиться за своего друга и освободить его из арестантской. II сущ.
    1) перегородка между стойлами (в конюшне)
    2) верхняя перекладина( в крикете) Of late years the wicket consists of three stumps and two bails. ≈ В последнее время воротца в крикете делаются из трех маленьких колышков и двух перекладин. III гл. вычерпывать воду (из лодки) (тж. bail water out) to bail out a boat ≈ вычерпывать воду из лодки bail out bail out of the difficultiesвыходить из затруднительного положения IV сущ. ручка( ведра или чайника) the old-fashioned bails of our brass-kettles ≈ старомодные ручки медных чайников
    (юридическое) залог;
    поручительство - * above поручительство за уплату присужденной суммы - * below, special * предварительное поручительство - to stand * for smb. внести залог /поручиться/ за кого-л. - to let to /out on/ * освободить из заключения под залог /под поручительство/ - to accept /to allow, to take/ * for the prisoner отпустить арестованного на поруки /под залог/ - to forfeit /to jump/ one's * не явиться в суд (об отпущенном под залог/ - to save one's *, to surrender to one's * явиться в суд в назначенный срок( об отпущенном под залог) поручитель - to be /to go/ * стать поручителем;
    поручиться или внести залог (за обвиняемого) - to give /to find, to offer/ * найти себе поручителя временное освобождение арестованного под залог или поручительство - he is out on short * его ненадолго освободили на поруки /под залог/ (разговорное) ручательство, порука - I'll go * for that я буду отвечать за это, я ручаюсь за это;
    (я) готов биться об заклад > straw * (американизм) ненадежное поручительство;
    липовая гарантия > to give leg * удрать, дать тягу (юридическое) брать( кого-л.) на поруки;
    вносить залог или давать поручительство (за арестованного) (юридическое) освобождать из заключения под залог или поручительство;
    отпускать на поруки - to be *ed for trial быть освобожденным до суда под поручительство или залог (юридическое) становиться поручителем (разговорное) ручаться( за что-л.) доставлять (товары) в кредит передавать имущество на хранение - to * cloth to a tailor for suit дать портному материал для костюма ведро, ковш, черпак (для вычерпывания воды из лодки) вычерпывать воду (из лодки;
    тж. * out) откачивать воду (горное) тартать (нефть) дужка чайника, ведра и т. п. дуга;
    скоба, петля бумагодержатель (в пишущей машинке и др. устройствах) (историческое) внешняя ограда крепости из кольев или бревен (историческое) наружный двор феодального замка перегородка между стойлами в конюшне маленькая перекладина, лежащая на трех колышках, которая защищает от удара мяча игрока с лаптой (крикет) (редкое) окружать оградой;
    ограничивать, связывать
    ~ поручитель;
    to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки;
    to give (или to offer) bail найти себе поручителя
    ~ поручитель;
    to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки;
    to give (или to offer) bail найти себе поручителя
    bail брать на поруки (кого-л.;
    часто bail out) ~ брать на поруки ~ верхняя перекладина (в крикете) ~ вносить залог ~ временное освобождение арестованного под залог ~ вычерпывать воду (из лодки;
    тж. bail water out) ;
    to bail out a boat вычерпывать воду из лодки ~ давать поручительство ~ залог, поручительство;
    to save (или to surrender to) one's bail явиться в суд в назначенный срок( о выпущенном на поруки) ;
    to forfeit one's bail не явиться в суд ~ залог ~ перегородка между стойлами (в конюшне) ~ передавать имущество на хранение ~ передавать на поруки ~ поручитель;
    to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки;
    to give (или to offer) bail найти себе поручителя ~ поручительство ~ ручка (ведра или чайника) bale: bale =bail
    ~ out ав. разг. выбрасываться, прыгать с парашютом ~ out выпутываться
    ~ вычерпывать воду (из лодки;
    тж. bail water out) ;
    to bail out a boat вычерпывать воду из лодки
    ~ out of the difficulties выходить из затруднительного положения
    ~ залог, поручительство;
    to save (или to surrender to) one's bail явиться в суд в назначенный срок (о выпущенном на поруки) ;
    to forfeit one's bail не явиться в суд
    ~ поручитель;
    to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки;
    to give (или to offer) bail найти себе поручителя
    to give leg ~ разг. удрать
    go ~ поручаться to go (или to be, to become, to stand) ~ (for smb.) поручиться (за кого-л.) ;
    to justify (as) bail под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя
    jump ~ сбежать, будучи отданным на поруки jump: ~ избежать, не сделать( чего-л.) ;
    to jump bail не явиться в суд после освобождения под залог;
    to jump the queue пройти без очереди
    to go (или to be, to become, to stand) ~ (for smb.) поручиться (за кого-л.) ;
    to justify (as) bail под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя justify: ~ подтверждать;
    to justify (as) bail юр. под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя
    put up ~ брать на поруки put up ~ отпускать под залог put up ~ передавать на поруки
    ~ залог, поручительство;
    to save (или to surrender to) one's bail явиться в суд в назначенный срок (о выпущенном на поруки) ;
    to forfeit one's bail не явиться в суд
    stand ~ вносить залог

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > bail

  • 30 frankpledge

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > frankpledge

  • 31 solidarity

    ˌsɔlɪˈdærɪtɪ сущ. солидарность;
    единство, сплоченность to express, show solidarity ≈ проявлять солидарность to feel solidarity ≈ испытывать чувство солидарности Syn: unity, cohesion солидарность, сплоченность, единение;
    товарищество - national * национальное единение (единство) - * of nations солидарность народов - they have * in each other их связывают узы товарищества общность, единство - * of (in) feelings( interests, purpose) общность чувств (интересов, цели, задач) круговая порука;
    взаимная выручка (юридическое) солидарная ответственность solidarity солидарность;
    сплоченность ~ солидарность ~ сплоченность

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > solidarity

  • 32 sponsorship

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > sponsorship

  • 33 suretyship

    сущ. гарантия, поручительство поручительство absolute ~ безусловное поручительство absolute ~ полная уверенность accept ~ обеспечивать гарантии accept ~ обеспечивать поручительство suretyship гарантия, ручательство, поручительство ~ гарантия ~ порука ~ поручительство ~ ручательство

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > suretyship

  • 34 bail

    I
    1. [beıl] n юр.
    1) залог; поручительство

    bail below, special bail - предварительное поручительство

    to stand bail for smb. - внести залог /поручиться/ за кого-л.

    to let to /out on/ bail - освободить из заключения под залог /под поручительство/

    to accept /to allow, to take/ bail for the prisoner - отпустить арестованного на поруки /под залог/

    to forfeit /to jump/ one's bail - не явиться в суд ( об отпущенном под залог)

    to save one's bail, to surrender to one's bail - явиться в суд в назначенный срок ( об отпущенном под залог)

    2) поручитель

    to be /to go/ bail - стать поручителем; поручиться или внести залог ( за обвиняемого)

    to give /to find, to offer/ bail - найти себе поручителя

    3) временное освобождение арестованного под залог или поручительство

    he is out on short bail - его ненадолго освободили на поруки /под залог/

    4) разг. ручательство, порука

    I'll go bail for that - я буду отвечать за это, я ручаюсь за это; (я) готов биться об заклад

    straw bail - амер. ненадёжное поручительство; липовая гарантия

    to give leg bail - шутл. удрать, дать тягу

    2. [beıl] v
    1. юр.
    1) брать (кого-л.) на поруки; вносить залог или давать поручительство ( за арестованного)
    2) освобождать из заключения под залог или поручительство; отпускать на поруки
    3) становиться поручителем
    4) разг. ручаться (за что-л.)
    2. доставлять ( товары) в кредит
    3. передавать имущество на хранение
    II
    1. [beıl] n
    ведро, ковш, черпак ( для вычерпывания воды из лодки)
    2. [beıl] v
    1. 1) вычерпывать воду ( из лодки; тж. bail out)
    2) откачивать воду
    2. горн. тартать ( нефть)
    II [beıl] n
    1. дужка чайника, ведра и т. п.
    2. 1) дуга
    2) скоба, петля
    3. бумагодержатель (в пишущей машинке и др. устройствах)
    IV
    1. [beıl] n
    1. pl ист. внешняя ограда крепости из кольев или брёвен
    2. ист. наружный двор феодального замка
    3. перегородка между стойлами в конюшне
    4. маленькая перекладина, лежащая на трёх колышках, которая защищает от удара мяча игрока с лаптой ( крикет)
    2. [beıl] v редк.
    1) окружать оградой
    2) ограничивать, связывать

    НБАРС > bail

  • 35 deposit

    1. [dıʹpɒzıt] n
    1. вклад в банке; депозит

    deposit money - фин. депозитные суммы

    fixed deposit, deposit for a fixed period - срочный вклад

    to have money on /upon/ deposit - хранить деньги в банке; иметь вклад в банке

    to place money on /upon/ deposit - внести деньги в банк /в депозит/

    2. 1) взнос
    2) превышение своего кредита в банке
    3) ручательство, порука; доверие, «кредит»

    one of the candidates lost his deposit - один из кандидатов лишился поддержки

    3. задаток, залог

    to pay a deposit - дать /уплатить/ задаток

    to leave a deposit on smth. - оставлять задаток за что-л.

    to leave ten pounds as (a) deposit - дать десять фунтов в задаток, уплатить десять фунтов в качестве задатка

    4. 1) вложение, вкладывание, внесение
    2) сдача на хранение, депонирование ( документов)

    deposit collection - депозитарный фонд, фонд депонированных материалов

    5. преим. амер. склад, хранилище
    6. 1) отложение, отстой, осадок
    2) налёт; нагар; накипь

    deposit of oil - тех. нагар

    3) геол. месторождение; россыпь; залежь

    oil [coal] deposits, deposits of oil [coal] - месторождения нефти [угля]

    lucrative deposits of gold and diamonds - богатейшие месторождения золота и алмазов

    2. [dıʹpɒzıt] v
    1. 1) класть в банк или в сберегательную кассу; отдавать на хранение

    to deposit the money with /in/ the bank - положить деньги в банк

    to deposit documents with smb. - отдать документы на хранение кому-л.

    2) депонировать

    to deposit duty copies of a book (for copyright) - депонировать (авторские) экземпляры книги

    2. вносить, давать задаток; делать взнос

    to deposit a quarter of the price - дать задаток в размере одной четверти стоимости

    to deposit a hundred pounds with smb. - дать кому-л. в задаток сто фунтов

    3. 1) отлагать, осаждать

    to deposit matter held in suspension - осаждать вещество, находящееся во взвешенном состоянии

    2) отлагать, наносить, намывать

    the flood waters deposited a layer of mud in the streets - паводковые воды оставили на улицах слой грязи

    3) отлагаться, осаждаться; давать осадок; образовывать налёт, нагар и т. п.
    4. 1) класть, откладывать ( яйца)

    these insects deposit their eggs in the ground - эти насекомые откладывают яйца в землю

    2) метать ( икру)
    5. книжн. класть; оставлять

    НБАРС > deposit

  • 36 frankpledge

    [ʹfræŋkpledʒ] n юр.

    НБАРС > frankpledge

  • 37 freemasonry

    [ʹfri:͵meıs(ə)nrı] n
    1. масонство, франкмасонство
    2. (freemasonry) инстинктивное взаимопонимание и симпатия

    there is a sort of Freemasonry among athletes - спортсмены обыкновенно сразу понимают друг друга

    НБАРС > freemasonry

  • 38 security

    [sıʹkjʋ(ə)rıtı] n
    1. 1) безопасность

    security measures - меры безопасности (охрана людей, зданий и т. п.) [см. тж. 5]

    security of service - спец. надёжность, безопасность работы

    to live in security - спокойно жить, жить в (полной) безопасности

    2) органы безопасности, особ. контрразведка
    3) секретность
    4) вчт. защищённость информации ( от несанкционированного доступа)
    2. уверенность (в будущем), обеспеченность, чувство безопасности

    to feel great security - чувствовать себя вполне спокойно /уверенно/

    3. защита, охрана, гарантия (от чего-л.)

    a good watch-dog is my security against burglars - хороший сторожевой пёс охраняет меня от воров

    4. воен. охранение

    security at the halt [on the march /on the move/] - сторожевое [походное] охранение

    5. воен. боевое обеспечение

    security measures - меры боевого обеспечения [см. тж. 1, 1)]

    6. юр.
    1) обеспечение; гарантия, залог

    on the security of - под обеспечение, под гарантию

    2) поручительство, порука

    to give security - давать поручительство, выступать поручителем, ручаться

    to stand security for smb. - давать поручительство за кого-л.

    3) поручитель
    7. обыкн. pl ценные бумаги

    gilt-edged securities - первоклассные или гарантированные ценные бумаги

    8. в грам. знач. прил. спорт. зачётный

    security jump [throw] - зачётный прыжок [бросок]

    security black-out - воен. засекречивание

    НБАРС > security

  • 39 solidarity

    [͵sɒlıʹdærıtı] n
    1. солидарность, сплочённость, единение; товарищество

    national solidarity - национальное единение /единство/

    2. общность, единство

    solidarity of /in/ feelings [interests, purpose] - общность чувств [интересов, цели /задач/]

    3. 1) круговая порука; взаимная выручка
    2) юр. солидарная ответственность

    НБАРС > solidarity

  • 40 sponsorship

    [ʹspɒnsəʃıp] n
    1. поручительство; порука, гарантия
    2. финансирование
    3. инициатива, почин

    the league was formed through the sponsorship of... - лига была создана по инициативе...

    4. одобрение, поддержка

    the meeting was held under the sponsorship of the municipality - с одобрения муниципалитета был проведён митинг

    НБАРС > sponsorship

См. также в других словарях:

  • порука — См. залог, обеспечение, ответственность быть порукой, круговая порука... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. порука ручательство, поручительство, гарантия; залог, обеспечение …   Словарь синонимов

  • ПОРУКА — ПОРУКА, поруки, жен. Ручательство в чем нибудь, подтверждение чему нибудь. «Поверьте (совесть в том порукой), супружество нам будет мукой.» Пушкин. Нет никакой поруки, что сделают в срок. ❖ На поруки кому (офиц.) на чью нибудь ответственность.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПОРУКА — ПОРУКА, поруководить и пр. см. поручать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • Порука — См. Ручательство Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • ПОРУКА — ПОРУКА, и, жен. То же, что ручательство. Отдать, взять на поруки кого н. (на чью н. ответственность). Круговая п. (ответственность всех за каждого и каждого за всех; теперь обычно служит для обозначения взаимного укрывательства в неблаговидных… …   Толковый словарь Ожегова

  • порука —   На поруки кому (офиц.) на чью н. ответственность.     Отпустить арестованного на поруки кому н.   Круговая порука ответственность всей группы в целом и каждого члена ее в отдельности друг за друга.     У них была принята круговая порука …   Фразеологический словарь русского языка

  • ПОРУКА — Круговая порука. Разг. Взаимное укрывательство, взаимная выручка. БМС 1998, 465; ЗС 1996, 206, 220. Брать/ взять на поруки кого. Разг. Поручаться за кого л., брать на себя ответственность за кого л. БМС 1998, 465. Порукой запоручено. Яросл. О чём …   Большой словарь русских поговорок

  • Порука - работа; порука - те же деньги. — Порука работа; порука те же деньги. См. БОЖБА КЛЯТВА ПОРУКА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Порука - мука. — (наука; вперед наука). См. БОЖБА КЛЯТВА ПОРУКА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Порука — ж. 1. Ручательство в чем либо, подтверждение чему либо. 2. Обязательство нести ответственность за другое лицо, за его действия. 3. Поручительство, взаимные обязательства каждого члена данной среды, группы в отношении других. Толковый словарь… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • порука — порука, поруки, поруки, порук, поруке, порукам, поруку, поруки, порукой, порукою, поруками, поруке, поруках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»