-
1 выпутываться
несовер. - выпутываться;
совер. - выпутаться возвр. disentangle/extricate/disengage oneself;
pull through выпутаться из бедыБольшой англо-русский и русско-английский словарь > выпутываться
-
2 extricate
выпутываться глагол: -
3 extricate oneself
выпутываться глагол: -
4 extricate oneself
выпутываться, отрываться от противника -
5 extricate
verb1) выводить (из затруднительного положения; from, out of);to extricate oneselfа) выпутываться;б) mil. отрываться от противника; to extricate casualties mil. выносить раненых2) разрешать (сложную проблему)3) obsolete распутывать (клубок)* * *(v) вывести; выводить; выпутать; выпутаться; выпутывать; выпутываться; высвободить; высвободиться; высвобождать; высвобождаться* * *объяснять, разгадывать, разведывать* * *[ex·tri·cate || 'ekstrɪkeɪt] v. выпутывать, выводить, разрешать, выпутываться* * *выводитьразрешать* * *1) устар. объяснять 2) а) вытаскивать, выводить; находить решение (сложной проблемы) б) хим. освобождать, выделять -
6 выпутаться
несовер. - выпутываться;
совер. - выпутаться возвр. disentangle/extricate/disengage oneself;
pull through выпутаться из бедысов. см. выпутываться.Большой англо-русский и русско-английский словарь > выпутаться
-
7 extricate
ˈekstrɪkeɪt гл.
1) уст. объяснять, разгадывать, разведывать Syn: unravel
2) а) вытаскивать, выводить( из трудной ситуации, затруднительного положения ≈ from, out of) ;
находить решение( сложной проблемы) He had promised to extricate his friend from his overwhelming difficulties. ≈ Он пообещал своему другу справиться с ужасными трудностями. Syn: disentangle б) хим. освобождать, выделять( какой-л. реагент из состава химического соединения) Syn: liberate, disengage выпутывать;
высвобождать;
выводить (из затруднительного положения) - to * an animal from a net высвободить животное из сетей - to * a carriage from the mud вытащить экипаж из грязи - to * a friend from debt выручить друга, запутавшегося в долгах выпутываться, высвобождаться - to * oneself from difficulties выпутаться из затруднительного положения - he *d himself from /out of/ a crisis он выкарабкался из критического положения extricate выводить (из затруднительного положения;
from, out of) ~ разрешать( сложную проблему) ~ уст. распутывать (клубок) to ~ casualties воен. выносить раненых to ~ oneself выпутываться to ~ oneself воен. отрываться от противникаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > extricate
-
8 disentangle
verb1) распутывать(ся)2) выпутывать(ся) из затруднений (from)* * *(v) выпутать; выпутывать* * *освобождать; развязывать, выпутывать* * *[dis·en·tan·gle || ‚dɪsɪn'tæŋgl] v. высвобождать, выпутываться из затруднений, распутать, расхлебывать* * ** * *1) освобождать; развязывать, выпутывать, распутывать(ся) (from) 2) выпутывать; высвобождать; выводить 3) выпутываться -
9 disentangle
[ˌdɪsɪn'tæŋgl]гл.1)а) освобождать; развязывать, распутыватьб) освобождаться, выпутываться•Syn:2)а) выпутывать; высвобождать ( из затруднительного положения)It is difficult to disentangle your children from unsuitable companions. — Тяжело отвадить ваших детей от неподходящих знакомств.
Syn:б) выпутываться, выходить из сложной ситуации -
10 bail
̈ɪbeɪl I
1. сущ.
1) заклад, залог, поручительство to deny smb. bail ≈ отказать кому-л. в поручительстве to grant/set bail ≈ давать гарантии to make/raise bail ≈ повысить гарантии to post, put up, stand bail for ≈ делать залог, давать залог to release smb. on bail ≈ отпустить кого-л. под залог to be set free on a thousand dollars bail ≈ отпустить кого-л. под залог в тысячу долларов save one's bail surrender to one's bail forfeit one's bail Syn: guarantee, pledge
2) гарант, индоссант, поручитель to accept, allow, take bail ≈ выпустить на поруки to admit/hold/let to bail ≈ выпустить на поруки to give/offer bail ≈ найти себе поручителя to go, be, become, stand bail for smb. ≈ поручиться за кого-л. justify as bail Syn: guarantee, guarantor ∙ give leg bail
2. гл. брать на поруки кого-л. (часто bail out) I shall have to bail my old friend out of the round-house. ≈ Мне нужно будет поручиться за своего друга и освободить его из арестантской. II сущ.
1) перегородка между стойлами (в конюшне)
2) верхняя перекладина( в крикете) Of late years the wicket consists of three stumps and two bails. ≈ В последнее время воротца в крикете делаются из трех маленьких колышков и двух перекладин. III гл. вычерпывать воду (из лодки) (тж. bail water out) to bail out a boat ≈ вычерпывать воду из лодки bail out bail out of the difficulties ≈ выходить из затруднительного положения IV сущ. ручка( ведра или чайника) the old-fashioned bails of our brass-kettles ≈ старомодные ручки медных чайников(юридическое) залог;
поручительство - * above поручительство за уплату присужденной суммы - * below, special * предварительное поручительство - to stand * for smb. внести залог /поручиться/ за кого-л. - to let to /out on/ * освободить из заключения под залог /под поручительство/ - to accept /to allow, to take/ * for the prisoner отпустить арестованного на поруки /под залог/ - to forfeit /to jump/ one's * не явиться в суд (об отпущенном под залог/ - to save one's *, to surrender to one's * явиться в суд в назначенный срок( об отпущенном под залог) поручитель - to be /to go/ * стать поручителем;
поручиться или внести залог (за обвиняемого) - to give /to find, to offer/ * найти себе поручителя временное освобождение арестованного под залог или поручительство - he is out on short * его ненадолго освободили на поруки /под залог/ (разговорное) ручательство, порука - I'll go * for that я буду отвечать за это, я ручаюсь за это;
(я) готов биться об заклад > straw * (американизм) ненадежное поручительство;
липовая гарантия > to give leg * удрать, дать тягу (юридическое) брать( кого-л.) на поруки;
вносить залог или давать поручительство (за арестованного) (юридическое) освобождать из заключения под залог или поручительство;
отпускать на поруки - to be *ed for trial быть освобожденным до суда под поручительство или залог (юридическое) становиться поручителем (разговорное) ручаться( за что-л.) доставлять (товары) в кредит передавать имущество на хранение - to * cloth to a tailor for suit дать портному материал для костюма ведро, ковш, черпак (для вычерпывания воды из лодки) вычерпывать воду (из лодки;
тж. * out) откачивать воду (горное) тартать (нефть) дужка чайника, ведра и т. п. дуга;
скоба, петля бумагодержатель (в пишущей машинке и др. устройствах) (историческое) внешняя ограда крепости из кольев или бревен (историческое) наружный двор феодального замка перегородка между стойлами в конюшне маленькая перекладина, лежащая на трех колышках, которая защищает от удара мяча игрока с лаптой (крикет) (редкое) окружать оградой;
ограничивать, связывать~ поручитель;
to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки;
to give (или to offer) bail найти себе поручителя~ поручитель;
to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки;
to give (или to offer) bail найти себе поручителяbail брать на поруки (кого-л.;
часто bail out) ~ брать на поруки ~ верхняя перекладина (в крикете) ~ вносить залог ~ временное освобождение арестованного под залог ~ вычерпывать воду (из лодки;
тж. bail water out) ;
to bail out a boat вычерпывать воду из лодки ~ давать поручительство ~ залог, поручительство;
to save (или to surrender to) one's bail явиться в суд в назначенный срок( о выпущенном на поруки) ;
to forfeit one's bail не явиться в суд ~ залог ~ перегородка между стойлами (в конюшне) ~ передавать имущество на хранение ~ передавать на поруки ~ поручитель;
to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки;
to give (или to offer) bail найти себе поручителя ~ поручительство ~ ручка (ведра или чайника) bale: bale =bail~ вычерпывать воду (из лодки;
тж. bail water out) ;
to bail out a boat вычерпывать воду из лодки~ out of the difficulties выходить из затруднительного положения~ залог, поручительство;
to save (или to surrender to) one's bail явиться в суд в назначенный срок (о выпущенном на поруки) ;
to forfeit one's bail не явиться в суд~ поручитель;
to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки;
to give (или to offer) bail найти себе поручителяto give leg ~ разг. удратьgo ~ поручаться to go (или to be, to become, to stand) ~ (for smb.) поручиться (за кого-л.) ;
to justify (as) bail под присягой подтвердить кредитоспособность поручителяjump ~ сбежать, будучи отданным на поруки jump: ~ избежать, не сделать( чего-л.) ;
to jump bail не явиться в суд после освобождения под залог;
to jump the queue пройти без очередиto go (или to be, to become, to stand) ~ (for smb.) поручиться (за кого-л.) ;
to justify (as) bail под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя justify: ~ подтверждать;
to justify (as) bail юр. под присягой подтвердить кредитоспособность поручителяpunch ~ вчт. пробивная планкаput up ~ брать на поруки put up ~ отпускать под залог put up ~ передавать на поруки~ залог, поручительство;
to save (или to surrender to) one's bail явиться в суд в назначенный срок (о выпущенном на поруки) ;
to forfeit one's bail не явиться в судstand ~ вносить залог -
11 brazen
ˈbreɪzn
1. прил.
1) медный;
бронзовый, сделанный из меди brazen trumpet ≈ медная труба Syn: bronze, bronzy
2) медный (о цвете, звуке)
3) низкий, бесстыдный Syn: shameless, barefaced
2. гл. держаться дерзко, нахально, бесстыдно;
делать нагло, нахально медный;
бронзовый похожий на медь - * sky багровое небо пронзительный, резкий, металлический( о звуке и т. п.) - * tones of voice металлические нотки в голосе бесстыдный, наглый - * hussy бысстыжая девчонка - a * violation of the rules баззастенчивое нарушение правил > * age медный век держаться развязно;
нагло отрицать (тж. * out) - to * it out начисто отрицать свою вину;
нагло выпутываться /выкручиваться/ brazen бесстыдный ~ медный;
бронзовый to ~ it out нагло вести себя;
держаться вызывающе;
нагло выкручиваться, изворачиваться -
12 disengage
ˈdɪsɪnˈɡeɪdʒ гл.
1) а) освобождать(ся), отдаляться;
отвязывать(ся) (from) John gently disengaged himself from his sister's tearful embrace. ≈ Джон аккуратно высвободился из объятий рыдающей сестры. Syn: withdraw, detach, liberate, free б) ослаблять (связи, узы и т.д.)
2) разделять, отделять, изолировать Syn: separate
3) воен. выходить из боя;
отрываться от противника, выводить войска The naval commander disengaged the two largest ships from the sea battle. ≈ Адмирал вывел из боя два самых больших корабля. перевод в темп (фехтование) освобождать, выпутывать, высвобождать - to * one's hand освободить руку - to * oneself from an obligation снять с себя обязательство - to * smb. from a pledge освободить кого-л. от данного им слова /обещания/ - to * truth from a mass of lies отделить правду от лжи освобождаться, выпутываться, высвобождаться ( военное) отрываться от противника;
выходить из боя (военное) выводить (войска) из боя переводить оружие( фехтование) (техническое) разобщать, выключать( муфту сцепления и т. п.) ;
расцеплять, разъединять( химическое) выделять - to * oxygen выделять кислород disengage воен. выходить из боя;
отрываться от противника ~ освобождать(ся) ;
отвязывать(ся) ~ разобщать;
выключать;
разъединятьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disengage
-
13 disentangle
ˈdɪsɪnˈtæŋɡl гл.
1) освобождать;
развязывать, выпутывать, распутывать(ся) (from) Can you disentangle the loose threads from this wool? ≈ Можешь распутать эту шерсть? Syn: disengage, unravel, untwist
2) выпутывать;
высвобождать;
выводить( из затруднительного положения) It is difficult to disentangle your children from unsuitable companions. ≈ Тяжело отвадить ваших детей от неподходящих знакомств. Syn: extricate
3) выпутываться( из затруднительного положения) выпутывать, высвобождать - to * a few facts from a mass of fable извлечь несколько зерен истины из кучи небылиц распутывать - to * a knot распутать узел распутываться - the skein won't * моток никак не распутывается disentangle выпутывать ~ выпутывать(ся) из затруднений (from) ~ высвобождать ~ распутывать(ся) ~ распутыватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > disentangle
-
14 rub along
разг.
1) ладить, уживаться The workers seem to be rubbing along with the new director. ≈ Кажется, рабочие вполне ладят с новым директором.
2) продвигаться, пробираться с трудом
3) кое-как перебиваться I can rub along on a reduced income for a short time, but not for ever. ≈ Я могу жить с меньшим доходом некоторое время, но не всю же жизнь! Syn: get by
4), rub through, scrape along, squeak by, squeeze by, worry along ладить, уживаться (часто * together) - they're rubbing along the same as ever они по-прежнему ладят - we rubbed along very unhappily мы не смогли ужиться выходить из затруднительного положения, выпутываться мало-помалу продвигаться вперед кое-как перебиваться;
укладываться в скудный бюджет - we manage to * мы кое-как можем жить - I'm not interested in making money, so long as I can manage to * пока мне хватает моего весьма скромного бюджета, дополнительные деньги меня не интересуютБольшой англо-русский и русско-английский словарь > rub along
-
15 shuffle out
1) стаскивать, стягивать( одежду) With his wounded arm bound up, he had to shuffle out of his coat as best he could. ≈ С его раненой, перевязанной рукой он должен был приспосабливаться, как мог, чтобы стянуть с себя пальто.
2) шаркая, волоча ноги выйти( из комнаты и т. п.) The old man shuffled out of the room, complaining about the way he had been treated. ≈ Шаркая ногами, человек вышел из комнаты, жалуясь на то, как с ним обошлись.
3) разг. выпутываться, выбираться( из трудного положения), изворачиваться He's always been able to shuffle out of any difficulty. ≈ Он всегда знал, как выпутаться из любой трудной ситуации.Большой англо-русский и русско-английский словарь > shuffle out
-
16 shuffle out
shuffle out а) стаскивать, стягивать (одежду) With his wounded arm boundup, he had to shuffle out of his coat as best he could. б) шаркая, волоча ногивыйти (из комнаты и т. п.) The old man shuffled out of the room, complainingabout the way he had been treated. в) coll. выпутываться, выбираться (из труд-ного положения), изворачиваться He's always been able to shuffle out of anydifficulty. -
17 brazen
1. [ʹbreız(ə)n] a1. 1) медный; бронзовый2) похожий на медь3) пронзительный, резкий, металлический (о звуке и т. п.)2. бесстыдный, наглый2. [ʹbreız(ə)n] v♢
brazen age - медный векдержаться развязно; нагло отрицать (тж. brazen out)to brazen it out - а) начисто отрицать свою вину; б) нагло выпутываться /выкручиваться/
-
18 disengage
1. [͵dısınʹgeıdʒ] n 2. [͵dısınʹgeıdʒ] v1. 1) освобождать, выпутывать, высвобождатьto disengage smb. from a pledge - освободить кого-л. от данного им слова /обещания/
2) освобождаться, выпутываться, высвобождаться2. воен.1) отрываться от противника; выходить из боя2) выводить ( войска) из боя3. переводить оружие ( фехтование)4. тех. разобщать, выключать (муфту сцепления и т. п.); расцеплять, разъединять5. хим. выделятьto disengage oxygen [hydrogen] - выделять кислород [водород]
-
19 extricate
[ʹekstrıkeıt] v1. выпутывать; высвобождать; выводить ( из затруднительного положения)to extricate a friend from debt - выручить друга, запутавшегося в долгах
2. refl выпутываться, высвобождатьсяto extricate oneself from difficulties - выпутаться из затруднительного положения
he extricated himself from /out of/ a crisis - он выкарабкался из критического положения
-
20 rub along
[ʹrʌbəʹlɒŋ] phr v1. ладить, уживаться ( часто rub along together)2. 1) выходить из затруднительного положения, выпутываться2) мало-помалу продвигаться вперёд3. кое-как перебиваться; укладываться в скудный бюджетI'm not interested in making money, so long as I can manage to rub along - пока мне хватает моего весьма скромного бюджета, дополнительные деньги меня не интересуют
- 1
- 2
См. также в других словарях:
выпутываться — См. избавляться … Словарь синонимов
выпутываться — ВЫПУТЫВАТЬСЯ/ВЫПУТАТЬСЯ ВЫПУТЫВАТЬСЯ/ВЫПУТАТЬСЯ, вывертываться/вывернуться, выворачиваться/вывернуться, изворачиваться/извернуться, разг. вертеться, разг. выкручиваться/выкрутиться, разг. вылезать/вылезти, разг. сниж.… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ВЫПУТЫВАТЬСЯ — ВЫПУТЫВАТЬСЯ, выпутываюсь, выпутываешься, несовер. (разг.). 1. несовер. к выпутаться. 2. страд. к выпутать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
выпутываться — ВШЫПУТАТЬСЯ, аюсь, аешься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Выпутываться — несов. неперех. 1. Освобождаться от пут, от чего либо, стесняющего свободу движений. отт. перен. разг. Выходить из затруднительного положения. 2. страд. к гл. выпутывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выпутываться — выпутываться, выпутываюсь, выпутываемся, выпутываешься, выпутываетесь, выпутывается, выпутываются, выпутываясь, выпутывался, выпутывалась, выпутывалось, выпутывались, выпутывайся, выпутывайтесь, выпутывающийся, выпутывающаяся, выпутывающееся,… … Формы слов
выпутываться — вып утываться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
выпутываться — см. Выпутать и Выпутаться … Энциклопедический словарь
выпутываться — Честное и нечестное поведение человека … Словарь синонимов русского языка
выпутываться — см. выпутаться; аюсь, аешься; нсв … Словарь многих выражений
выпутываться — 3.4.1., ОСМ 2 … Экспериментальный синтаксический словарь