-
41 surety
[ʹʃʋ(ə)rıtı] n1. уверенность2. поручительство, гарантия; порука; залог3. поручитель, гарантto stand surety for smb. - поручиться за кого-л.; брать кого-л. на поруки
-
42 solidarity
ˌsɔlɪˈdærɪtɪсолидарность, сплоченность, единение, общность, единство, круговая порука -
43 sponsorship
сущ.1) общ. поручительство, порука, гарантия2)а) общ. финансирование ( финансовая поддержка)б) рекл. спонсорство (финансовая поддержка в обмен на рекламу своей деятельности, продукции и т. п.)See:3) общ. инициатива, почин4) общ. одобрение, поддержкаSee: -
44 Collective responsibility
Юридический термин: круговая порукаУниверсальный англо-русский словарь > Collective responsibility
-
45 Freemasonry of the Press
Макаров: круговая порука среди журналистовУниверсальный англо-русский словарь > Freemasonry of the Press
-
46 code of silence
1) Жаргон: круговая порука2) Дипломатический термин: закон молчания -
47 collective responsibility
Юридический термин: круговая порукаУниверсальный англо-русский словарь > collective responsibility
-
48 conspiracy of silence
Общая лексика: заговор молчания, круговая порука -
49 covering each other's backs
Американский английский: круговая порукаУниверсальный англо-русский словарь > covering each other's backs
-
50 deposit
[dɪ'pɒzɪt]1) Общая лексика: вклад (в банк), вклад в банке, вкладывать, дать обеспечение, депозит (place money on deposit - вносить деньги в депозит), депонирование рукописей, депонировать, задаток, залегание, залог, класть, класть в банк или в сберегательную кассу, класть яйца (о птицах), накипь, накопление, нанести, наносить, наплыв, наплывать, осадить, осаждать, осесть, оставлять залог, отдавать на хранение, отлагать, отложение, отложить, отстой, положить, положить в банк, россыпь, сдать на хранение, хранилище, взнос, вносить, давать задаток, класть в банк, место рождения, сдавать на хранение, разместить на депозиты (в = with), вносить средства, отдать на хранение3) Геология: залежь, заложение, месторождение, отложившееся минеральное вещество, отложиться4) Авиация: гарантийный залог, гарантийный задаток5) Морской термин: давать6) Медицина: давать осадок, осадок, откладываться, преципитат, налёт (зубной), зубной налёт7) Техника: выделение, нагар, наносить покрытие (получаемое методами осаждения), наплавлять, напылять, осаждаться, отлагаться, промышленная залежь, слой осаждённого металла, помещать (в хранилище), покрытие (получаемое методами осаждения), налёт (тонкий слой)10) Математика: залежь (геол.), осаждаться (on)11) Юридический термин: вносить в депозит, вносить вклад (в банк), депозит (в банк), депозитное свидетельство, обеспечение, первый взнос (при платеже в рассрочку), поклажа, предоставлять обеспечение, представлять обеспечение, приобщать к материалам дела (документов, запротоколированных показаний, вещественных доказательств), сдача на хранение, сохранная расписка, хранение, приобщение к материалам дела (документов, запротоколированных показаний, вещественных доказательств), депонирование12) Экономика: вносить взнос, вносить депозит, вносить задаток, положить в банк или сберегательную кассу13) Бухгалтерия: внести, дать задаток, положить на хранение, авансовый платёж14) Горное дело: осаждать (ся), отлагать (ся), выделяться (о металле при электролизе на катоде или аноде)15) Дипломатический термин: депонирование (ратификационных грамот и т.п.)16) Лесоводство: запас, инкрустирующие вещества, шлам17) Металлургия: электролитическое покрытие (металла или сплава)18) Полиграфия: напылять слой, выкладывать (напр. листы на приёмку)19) Вычислительная техника: делать вклад, копировать во внешнюю память21) Рыбоводство: депонировать (соглашение, конвенцию, договор и т.п.), сдавать на хранение (соглашение, конвенцию, договор и т.п.)22) Космонавтика: твёрдые отложения, (admixture, impurity) примесь23) Банковское дело: вносить деньги в банк, класть на хранение24) Геофизика: месторождение (обычно полезного ископаемого)25) Пищевая промышленность: отсаживать (например, зефир)26) Экология: грязевой отстой, нанос27) Налоги: (in the bank) вклад (в банке)28) Патенты: представлять для регистрации, копировать во внешнюю память (ЭВМ), сдавать на хранение (напр. ратификационную грамоту, копию охраняемой авторским правом работы), вносить в реестр, заявлять, регистрировать29) Деловая лексика: вложение, делать взнос, доверие, порука, превышение своего кредита в банке, ручательство, склад30) Бытовая техника: осаждение31) Аудит: (mineral resource or oil and gas in place) месторождение32) Промышленность: залежь (полезных ископаемых)33) Микроэлектроника: осаждённый слой34) ЕБРР: депозит, размещать в депозиты, сберегательный счёт (процентный)35) Полимеры: оседать, давать осадок36) Автоматика: наплавленный металл, наплавлять металл, электролитическое покрытие, устанавливать (напр. заготовку)37) юр.Н.П. залоговое право, сдавать (cash), сдать (cash), задаток (given to a trader), поклажа (in its general meaning, including gratuitous deposit and deposit for hire), безвозмездная поклажа (in narrower sense), залог (law of procedure), залежи (mining law)38) Макаров: вкладывание, внесение, намывать, нанесённый слой, оседать, откладывать, сохранять, хранить, депонирование (документов), образовывать налёт, нагар (и т.п.), метать (икру), выделяться (о металле при электролизе на аноде или катоде), наносить (осаждать), выпадать (осаждаться), промышленная залежь (полезных ископаемых), класть (яйца), откладывать (яйца)39) Табуированная лексика: эякулировать40) Золотодобыча: промышленное месторождение, ( field) залежь коммерческого значения, (? field) месторождение (залежь коммерческого значения)41) Библиография: депонирование (передача документов информационной и документационной организации без изменения прав собственности или юридической принадлежности; документы, приобретенные в результате такой передачи)42) Электрохимия: гальваническое покрытие, осадок в гальванических элементах43) SAP.фин. предъявлять чек44) Нефть и газ: наплав металла, осадиться -
51 frank- pledge
Юридический термин: круговая порука (ответственность общины за преступление, совершенное её членом), община, солидарная ответственность членов десятины -
52 frankpledge
['fræŋkpledʒ]Юридический термин: круговая порука -
53 getting their stories straight
Разговорное выражение: круговая порукаУниверсальный англо-русский словарь > getting their stories straight
-
54 guarantee
[ˌgærən'tiː]1) Общая лексика: гарантийный контракт, гарантировать, гарантия, давать гарантию, застраховать, лицо, которому даётся гарантия, обеспечение, обеспечивать, обеспечить, порука, поручательство, поручитель, поручительница, поручиться, ручательство, ручаться, страховать, удерживать (во владении in), обеспечивать (against), гарантийный, залог, поручительство, тот, кому вносится залог, (права) закреплять (Конституцией)2) Сельское хозяйство: берущий гарантию, берущий залог3) Математика: поручить4) Юридический термин: давать поручительство, лицо, принимающее поручительство, гарантополучатель (http://www.minfin.orb.ru/budget/pravo_info/post/p297pot20060905.doc), получатель гарантии, бенефициар гарантии, бенефициар по гарантии5) Финансы: обеспечение кредита6) Политика: защищать7) Нефть: гарантия ((в отличие от warranty); рабочих характеристик)8) Банковское дело: поручаться9) Деловая лексика: лицо, даётся гарантия, лицо, которому вносится залог, лицо, получившее гарантию, обещать, поручение10) Менеджмент: гарантия, залог, поручительство11) Сахалин Р: гарантия (в отличие от warranty; рабочих характеристик)12) Нефть и газ: обязательство -
55 having the same story
Разговорное выражение: круговая порука (взаимопомощь (неодобрительно) covering for each other by having the same alibi (in Russian pejorative)) -
56 joint and several liability of members of a community for each other
юр.Н.П. круговая порукаУниверсальный англо-русский словарь > joint and several liability of members of a community for each other
-
57 joint responsibility
1) Общая лексика: круговая порука2) Юридический термин: совместная ответственность, солидарная собственность3) Экономика: субсидиарная ответственность4) Деловая лексика: общая ответственность -
58 mutual cover-up
Социология: круговая порука -
59 mutual guarantee
1) Юридический термин: круговая порука2) Банковское дело: взаимное поручительство -
60 one hand washing the other
Американский английский: круговая порука (Slang expression)Универсальный англо-русский словарь > one hand washing the other
См. также в других словарях:
порука — См. залог, обеспечение, ответственность быть порукой, круговая порука... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. порука ручательство, поручительство, гарантия; залог, обеспечение … Словарь синонимов
ПОРУКА — ПОРУКА, поруки, жен. Ручательство в чем нибудь, подтверждение чему нибудь. «Поверьте (совесть в том порукой), супружество нам будет мукой.» Пушкин. Нет никакой поруки, что сделают в срок. ❖ На поруки кому (офиц.) на чью нибудь ответственность.… … Толковый словарь Ушакова
ПОРУКА — ПОРУКА, поруководить и пр. см. поручать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Порука — См. Ручательство Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
ПОРУКА — ПОРУКА, и, жен. То же, что ручательство. Отдать, взять на поруки кого н. (на чью н. ответственность). Круговая п. (ответственность всех за каждого и каждого за всех; теперь обычно служит для обозначения взаимного укрывательства в неблаговидных… … Толковый словарь Ожегова
порука — На поруки кому (офиц.) на чью н. ответственность. Отпустить арестованного на поруки кому н. Круговая порука ответственность всей группы в целом и каждого члена ее в отдельности друг за друга. У них была принята круговая порука … Фразеологический словарь русского языка
ПОРУКА — Круговая порука. Разг. Взаимное укрывательство, взаимная выручка. БМС 1998, 465; ЗС 1996, 206, 220. Брать/ взять на поруки кого. Разг. Поручаться за кого л., брать на себя ответственность за кого л. БМС 1998, 465. Порукой запоручено. Яросл. О чём … Большой словарь русских поговорок
Порука - работа; порука - те же деньги. — Порука работа; порука те же деньги. См. БОЖБА КЛЯТВА ПОРУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Порука - мука. — (наука; вперед наука). См. БОЖБА КЛЯТВА ПОРУКА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Порука — ж. 1. Ручательство в чем либо, подтверждение чему либо. 2. Обязательство нести ответственность за другое лицо, за его действия. 3. Поручительство, взаимные обязательства каждого члена данной среды, группы в отношении других. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
порука — порука, поруки, поруки, порук, поруке, порукам, поруку, поруки, порукой, порукою, поруками, поруке, поруках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов