-
21 rendre
1. непр.; vt1) отдавать, возвращатьrendre à qn sa parole — освободить кого-либо от данного слова, вернуть данное словоcondamnés rendus à la liberté — осуждённые, которым возвращена свобода2) передавать, доставлять, вручать3) сдавать, отдаватьrendre une forteresse — сдать крепостьrendre les armes — сдаться, капитулировать, сложить оружие5) выделять, издаватьrendre un parfum agréable — издавать приятный запах6) оказывать (услуги, почести)rendre grâce à qn — благодарить кого-либо, выражать благодарность кому-либо; быть признательным7) отплачиватьrendre le salut — ответить на приветствие8)rendre la main, rendre la bride — отпускать поводья9) извергать, изрыгатьil a rendu tripes et boyaux — его сильно вырвало10) выражать, передаватьrendre bien son idée — правильно передать свою мысльrendre mot à mot — передать, перевести слово в слово, дословноc'est bien rendu — это хорошо сказано11) передавать, изображать, представлять12) определять, постановлятьrendre un arrêt — вынести постановлениеrendre (la) justice — творить суд13) на основе конструкции rendre + существительное образуются устойчивые словосочетанияrendre les rênes — отпустить вожжиrendre raison de qch — дать отчёт в чём-либо; представить объяснения по поводу чего-либо; дать удовлетворениеrendre un chemin praticable — сделать дорогу проезжейrendre méconnaissable — сделать неузнаваемым, изменить до неузнаваемости2. непр.; vi1) рвать2) работать ( о механизме)le moteur rend mal — мотор плохо работает3) приносить доход; давать урожай, давать эффектça n'a pas rendu — это ничего не дало; дело не выгорело• -
22 дать
дать лекарство — administrer un remède ( или un médicament); prescrire un remède ( прописать)••дать дорогу — laisser passer qnдать отзыв — donner un écho ( или commentaire m)дать отпор врагу — repousser l'ennemiдать слово — donner sa parole ( обещать); donner la parole ( в прениях)дать стрекача разг. — prendre ses jambes à son cou -
23 заведомо
заведомо ложное показание — un témoignage notoirement faux -
24 снять
снять шляпу — ôter son chapeau; se découvrir ( о мужчине); donner un coup de chapeau ( для приветствия)3) фото photographier vt; кино tourner( un film)4) ( нанять) louer vt5) ( отменить) lever vtснять предложение — retirer la proposition6)снять с работы — licencier vt, révoquer vtснять кого-либо с должности — relever qn de ses fonctions, destituer vt7) (изготовить подобие чего-либо, изобразить)8) ( карты) couper vt••снять мерку с кого-либо, с чего-либо — prendre les mesures à qn, à qch, de qn, de qchснять с кого-либо ответственность — décharger qn de la responsabilitéснять с себя ответственность — se décharger de toute responsabilitéснять с кого-либо показание юр. — faire subir un interrogatoire à qnкак рукой сняло разг. — прибл. disparu comme par enchantement -
25 désignation instantanée
мгновенный отсчёт, мгновенное показание ( прибора)Dictionnaire polytechnique Français-Russe > désignation instantanée
-
26 indication
f1) указание2) обозначение3) индикация; показание, отсчёт ( прибора)•- indication des cotes de l'usinage
- indication de limites -
27 lecture
f2) чтение; считывание•- lecture à balayage
- lecture d'une bande
- lecture directe
- lecture à distance
- lecture de la graduation
- lecture à miroir
- lecture optique
- lecture de perforations
- lecture photoélectrique
- lecture par réflexion
- lecture au son
- lecture de température
- lecture par transmission
- lecture au vernier
- lecture vidéo
- lecture visuelle -
28 lecture de la graduation
отсчёт по шкале; показание по шкалеDictionnaire polytechnique Français-Russe > lecture de la graduation
-
29 observation indirecte
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > observation indirecte
-
30 déclaration
f1) заявление ( действие и документ); декларацияfaire une déclaration — делать заявление;
figurer sur une déclaration — быть показанным в декларации;
2) объяснение; показаниеdéclaration d'interprétation, déclaration interprétative — заявление о понимании ( международно-правового акта)
- déclaration d'accessiondéclaration nominative annuelle des salaires — ежегодная декларация нанимателя о заработной плате, выплаченной им за предыдущий год всем работникам поимённо
- déclaration de l'accident du travail
- déclaration avec accusé de réception
- déclaration d'activité
- déclaration d'adhésion
- déclaration admise pour conforme
- déclaration d'aggravation des risques
- déclaration d'aliment
- déclaration d'appel
- déclaration d'appui
- déclaration d'arrivée
- déclaration d'auteur
- déclaration des bénéfices
- déclaration des biens
- déclaration bilatérale
- déclaration de blocus
- déclaration de candidature
- déclaration de changement de domicile
- déclaration des chantiers temporaires
- déclaration de command
- déclaration commune
- déclaration complémentaire
- déclaration de conformité
- déclaration conjointe
- déclaration pour la consommation
- déclaration du contribuable
- déclaration de créances
- déclaration d'une créance
- déclaration du délaissement
- déclaration de départ
- dernière déclaration
- déclaration en détail
- déclaration de devises
- déclaration en douane
- déclaration écrite
- déclaration d'embauchage
- déclaration d'emploi préalable
- déclaration d'engagement
- déclaration d'existence
- déclaration d'exportation
- déclaration de faillite
- fausse déclaration
- déclaration finale
- déclaration fiscale
- déclaration formelle
- déclaration de fortune
- déclaration frauduleuse
- déclaration du gouvernement
- déclaration de grossesse
- déclaration de guerre
- déclaration de guerre conditionnelle
- déclaration à l'impôt
- déclaration à l'impôt sur revenu
- déclaration d'indépendance
- déclaration d'intention
- déclaration judiciaire de décès
- déclaration de jugement commun
- déclaration de marchandises
- déclaration mensongère
- déclaration modificative d'existence
- déclaration de naissance
- déclaration de neutralité
- déclaration notariée
- déclaration d'obligation
- déclaration officielle
- déclaration de persona non grata
- déclaration de perte
- déclaration de perte totale
- déclaration de pourvoi
- déclaration de présomption de décès
- déclaration de principes
- déclaration de priorité
- déclaration des procédés de travail
- déclaration provisionnelle
- déclaration récapitulative
- déclaration de reconnaissance
- déclaration de résolution
- déclaration rectificative
- déclaration de revenus
- déclaration simple
- déclaration simplifiée
- déclaration du sinistre
- déclaration solennelle
- déclaration sommaire
- déclaration de succession
- déclaration de transit
- déclaration unilatérale
- déclaration d'urgence
- déclaration d'usage
- déclaration d'utilité publique
- déclaration de vacance d'emploi
- déclaration de valeur
- déclaration verbale
- déclaration de volonté -
31 déclaration mensongère
ложное заявление; ложное показаниеDictionnaire de droit français-russe > déclaration mensongère
-
32 déposition
fпоказание, показания- déposition d'expertfaire une déposition — давать показания;
- déposition mensongère
- déposition des témoins -
33 faux témoignage
ложное показание, лжесвидетельство -
34 faux témoin
лицо, давшее ложное свидетельское показание, лжесвидетель -
35 indication
-
36 indication précise
-
37 indication
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > indication
-
38 lecture
fпоказание прибора; отсчёт ( по шкале)- lecture des indications du manomètreà lecture directe — с прямым отсчётом; считывание
- lecture de niveau
- lecture visuelle -
39 affichage
сущ.1) общ. опубликование (в виде афиши), публикация, расклейка (объявлений и т.п.)2) перен. афиширование, выставление напоказ3) тех. воспроизведение4) стр. показание5) юр. вывешивание различных объявлений (в частн. на предприятиях), реклама6) радио. воспроизведение информации, отображение информации, установка подвижного указателя шкалы7) выч. вывод на экран дисплея, отображение, индикация (ñì. òæ. visualisation), представление, извещение, установка в заданное положение8) рекл. наружная реклама9) Интернет. просмотр (страницы)10) граф. вид -
40 affidavit
сущ.1) лат. свидетельство об уплате налога в стране, откуда прибыл приехавший, аффидевит (письменное показание под присягой)
См. также в других словарях:
показание — См. известие, объявление, свидетельство давать показания... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. показание свидетельство, подтверждение, доказательство, указание, симптом;… … Словарь синонимов
ПОКАЗАНИЕ — ПОКАЗАНИЕ, показания, ср. (книжн.). 1. Свидетельство, знак (слово, запись и т.п.), по которому можно судить о чем нибудь. Показания источников о времени этого события расходятся. Собрать показания древних авторов о чем нибудь. 2. Устное или… … Толковый словарь Ушакова
ПОКАЗАНИЕ — в доказательственном праве один из видов доказательств, используемых для установления обстоятельств, которые имеют значение для правильного разрешения гражданских и уголовных дел. Словарь финансовых терминов … Финансовый словарь
показание — ПОКАЗАНИЕ, свидетельство … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПОКАЗАНИЕ — ПОКАЗАНИЕ, я, ср., обычно мн. 1. Свидетельство, рассказ. Показания очевидцев. 2. Ответ на допросе. П. подсудимого. 3. Величина чего н., показываемая измерительным прибором. П. счётчика. 4. к чему. Данные, указывающие на необходимость или… … Толковый словарь Ожегова
показание — 4.22 показание (indication): Свидетельство, полученное при неразрушающем контроле. Источник: ГОСТ Р ИСО 3183 2009: Трубы стальные для трубопроводов нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Показание СИ (X) — 2. Показание СИ (X) значение измеряемой величины, получаемое как непосредственный отсчет СИ (в том числе, после автоматизированной обработки с помощью сопряженного процессора) или после введения обязательных (регламентированных) поправок.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
показание — rodmuo statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. indication; reading vok. Ablesung, f; Anzeige, f rus. показание, n pranc. affichage, m; indication, f; lecture, f; relève, m … Automatikos terminų žodynas
показание — rodmuo statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Tai, ką rodo matuoklis. atitikmenys: angl. indication; reading vok. Anzeige, f; Sichtanzeige, f rus. отсчет, m; показание, n pranc. indication, f ryšiai: susijęs terminas –… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
показание — rodomoji vertė statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matuoklio rodoma vertė, pagrįsta jo gradavimo kreive. atitikmenys: angl. indicated value vok. indizierter Wert, m rus. показание, n pranc. valeur indiquée, f ryšiai:… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
показание — rodmuo statusas T sritis chemija apibrėžtis Matuojamo dydžio vertę atitinkantis įtaiso parodymas. atitikmenys: angl. indication rus. показание … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas