-
101 propagare
propagare vt 1) размножать, разводить propagare la vite -- разводить <выращивать> виноград 2) распространять propagare notizie -- распространять известия propagare il contagio -- разносить заразу propagarsi распространяться (о звуке, свете, заразе) -
102 quaggiù
-
103 quando
quando 1. avv когда quando verrai da me? -- когда ты придешь ко мне? da quando in qua? -- с каких это пор? per quando...? -- насколько...? quando mai... -- когда же... di quando in quando, rar a quando a quando -- иногда, изредка, время от времени 2. cong 1) когда; в то время, как; пока uscirò quando spioverà -- я выйду, когда пройдет дождь( fino) a quando -- до тех пор, пока da quando -- с тех пор di quando -- с того времени, как finquando -- пока fin quando piove non posso uscire -- пока идет дождь, я не могу выйти quand'ecco... -- когда вдруг..., как вдруг..., и вот... quando che sia -- когда бы то ни было, когда угодно, в любое время 2) quando... quando... -- то... то... quando Х lieto, quando Х triste -- то он весел, то грустит 3) если (бы); когда, коль; раз quand'anche, quando pure -- если даже per quando... -- на случай, если бы... quand'è così, non ho da ridire -- раз так, мне нечего возразить 3. m время, момент il dove e il quando -- место и время un amico di quando si andava a scuola -- школьный друг quando mai! -- ни за что (на свете)!, ни в коем случае!, с чего бы это?, с какой стати? quando si dice! -- а вы говорите! -
104 reame
reame m ant царство, королевство, государство Specchio, specchio delle mie brame, chi Х la più bella del reame? -- Овет мой, зеркальце, скажи (да всю правду доложи): кто на свете всех милее...? -
105 riverberare
-
106 rosa
ròsa 1. f 1) роза rosa tea -- чайная роза rosa doppia -- махровая роза rosa rampicante-- вьющаяся роза rosa di macchia -- шиповник rosa delle Alpi -- альпийская роза, рододендрон rosa del Giappone -- камелия legno di rosa -- розовое дерево il mese delle rose fig -- май месяц fresca come una rosa -- свежа, как роза; кровь с молоком, маков цвет( о девушке) fresco come una rosa iron -- невинность, наивность far fiorire le rose dal ginepraio -- вырастить розы на можжевеловом кусте, сделать невозможное cogliere la prima rosa del giardino euf -- лишить невинности avere le rose senza spine fig -- срывать розы без шипов, быть баловнем судьбы non sono (tutte) rose -- в жизни не все цветочки, не все так уж прекрасно 2) mar картушка (компаса) rosa dei venti -- роза ветров 3) красное пятно (напр от укуса насекомого) male della rosa pop v. pellagra 4) резонансное отверстие( в муз инструментах) 5) mil рассеивание rosa di tiro -- эллипс рассеивания 2. agg invar розовый color rosa -- розовый, розового цвета vedere tutto (color) rosa fig -- видеть все в розовом свете 3. m розовый цвет la rosa dei candidati -- число кандидатов sono rose e fiori -- ~ это только цветочки non c'è rosa senza spine prov -- нет розы без шипов se son rose fioriranno prov -- ~ была бы голова, а шапка найдется -
107 roseo
ròseo agg 1) розовый; розоватый 2) fig розовый, радостный, сладостный rosee speranze -- розовые надежды sogni rosei -- сладкие мечты, сладостные грезы far apparire tutto roseo -- представить все в розовом свете -
108 sfacciatezza
sfacciatézza f 1) ant v. sfacciataggine 2) чрезмерная яркость( о свете, о цвете) la sfacciatezza dei colori -- ослепительность <буйство> красок -
109 sfacciato
sfacciato 1. agg 1) наглый, нахальный, бесстыдный 2) чрезмерный, слишком яркий, ослепляющий ( о свете), крикливый( о цвете) 3) ╚со звездой╩ (о лошади) 2. m наглец, нахал fare lo sfacciato -- нахально вести себя; нахальничать (разг) -
110 tremolare
-
111 tristo
-
112 abbagliante
abbagliante 1. agg ослепляющий, слепящий; ослепительный (о свете; тж перен) luce abbagliante — ослепительный свет fariabbaglianti aut — дальний свет 2. m pl aut дальний свет -
113 affiochire
affiochire (-isco) 1. vi (e), affiochirsi ослабевать, становиться слабым (о голосе, звуке, свете) 2. vt ослаблять; делать слабым <вялым> -
114 amare
amare vt 1) любить; быть влюблённым (в + A); быть привязанным (к + D) amare con tutto cuore — любить всем сердцем amare più dei propri occhi — любить больше всего на свете amar fare qc — охотно <с удовольствием> делать что-л 2) (di, che) желать, хотеть; предпочитать (+ A); испытывать удовольствие (от + G) amerei che venisse — я хотел бы, чтобы он пришёл amo (di) star solo — мне нравится уединение 3) требовать (+ G); любить (+ A) ( о растениях) l'uva ama il terreno sassoso — виноград любит каменистую почву amarsi 1) любить самого себя 2) любить друг друга¤ chi ben ama, ben castiga prov — кого люблю, того и бью chi ama teme prov — кто любит, тот страдает -
115 circonfulgere
-
116 circonfuso
circonfuśo agg 1) разлитый вокруг ( напр о свете) 2) объятый, охваченный circonfuso di splendore — сияющий, в сиянии -
117 coonestare
-
118 cosa
còsa f 1) вещь; предмет; нечто, что-то; кое-что cosa da nulla — безделица gran [poca] cosa — нечто значительное [незначительное], важное [неважное] cose grosse — нечто очень важное <серьёзное> (la) cosa in sé filos — вещь в себе è la stessa cosa — это одно и то же; это безразлично, всё равно qualsiasicosa — что угодно per prima cosa — прежде всего, во-первых, в первую очередь; первым делом ( разг) fra le altre cose — между прочим cose da pazzi¤ Cosa Nostra gerg — Коза Ностра buone cose!, tante belle cose! — всего хорошего! cosa fatta capo ha prov — ~ что сделано, то сделано, сделанного не воротишь; ничего не поделаешь! ( разг) le cose lunghe diventano serpi prov — ~ хорошенького понемножку -
119 costo
còsto I ḿ цена; стоимость (тж перен); расценка costo del lavoro — стоимость труда costo preventivo — сметная стоимость costo di produzione -
120 Dio
Dìo (pl gli dei) m 1) Бог casa di Dio — храм, церковь servo di Dio — слуга Господень, священнослужитель sposa di Dio — невеста Христова (католическая церковь, тж монахиня) timorato di Dio — богобоязненный gente senza Dio а) безбожники, атеисты б) бессовестный народ (ср креста на них нет) credere in Dio — верить в Бога pregare Dio — молиться( Богу) giurare su Dio — божиться bestemmiare Dio — проклинать Бога la voce di Dio — глас Божий <Господень> la Madre di Dio — Богоматерь la parola di Dio — слово Божие Dio buono!, gran Dio!, Dio santo! — Господи Боже мой! Dio t'aiuti!! — избави Бог, сохрани Бог, ни в коем случае Dio sa, lo sa Dio … — Бог знает …, Бог ведает … volesse Dio! — дай-то Бог! grazie aDio finalmente siamo arrivati! — слава Богу, наконец-то добрались! Dio sia lodato! — слава Богу in nome di Dio, per l'amor di Dio — ради Бога lavorare per l'amor di Dio scherz — работать за спасибо <задарма> Dio lo voglia! — дай-то Бог Dio volesse che … — дай-то Бог, чтобы … se Dio vuole, a Dio piacendo, con l'aiuto di Dio … — Бог даст … che Dio ce la mandi buona! — да поможет нам Бог! lo sa Dio che …, Dio mi è testimonio che … — Бог свидетель, что … Dio mi mandi un accidente se … fam — пусть накажет меня Бог, если …; разрази меня гром … ( разг) per Dio, giuro a Dio, viva Dio … — ей-богу …, клянусь Господом … com'èvero Dio — как Бог свят, ей-богу morire in Dio eccl — почить в бозе non lo vuole né Dio né il diavolo fam — ни Богу свечка, ни чёрту кочерга 2) (d) fig гений essere il Dio della musica — быть гениальным музыкантом¤ graziadi Dio — изобилие, богатство che grazia di Dio! — какая прелесть! con la graziadi Dio — с Божьей помощью, с Богом flagellodi Dio — бедствие, бич Божий come Dio vuole — как Бог на душу положит, кое-как, как попало come Dio volle … — наконец(-то) … è meglio quel che Dio manda che quel che l'uomo comanda — ~ что получилось случайно, лучше того, на что рассчитывал era ancora nella mente di Dio … — его ещё и на свете-то не было, когда … chi s'aiuta, Dio l'aiuta prov — кто сам не плошает, тому Бог помогает Dio li fa, e poi li accoppia prov — ~ два сапога — пара ognuno per sé e Dio per tutti prov — каждый за себя, один Бог за всех Dio non paga il sabato prov — Бог правду видит, да не скоро скажет
См. также в других словарях:
Свете — Характеристика Длина 123 км Площадь бассейна … Википедия
свете́ц — светец, светца … Русское словесное ударение
Свете тихий — «Свете тихий» одно из неизменяемых молитвословий православной вечерни, одно из древнейших христианских песнопений небиблейского происхождения. Содержание 1 Текст 2 Версии происхождения … Википедия
свете́ц — тца, м. Подставка для лучины, освещающей жилье, а также старинное осветительное устройство из подставки и укрепленной в ней лучины. [Бабушка] зажгла лучину, сунула ее в светец, стоявший над лоханью. Изба осветилась неверным, блуждающим светом.… … Малый академический словарь
НА БЕЛОМ, ЭТОМ СВЕТЕ — существовать; происходить, делаться В окружающем мире, в земной жизни во всех её проявлениях. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) живёт, предмет (Z) имеет место в реальности или что событие (p) происходит в земной жизни. реч. стандарт. ✦… … Фразеологический словарь русского языка
НА СВЕТЕ — существовать; происходить, делаться В окружающем мире, в земной жизни во всех её проявлениях. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) живёт, предмет (Z) имеет место в реальности или что событие (p) происходит в земной жизни. реч. стандарт. ✦… … Фразеологический словарь русского языка
НА ТОМ СВЕТЕ — кто, {реже }что быть; делать что л.; происходить В потустороннем мире, в посмертной жизни. Подразумевается загробный мир, куда человек (или его душа) попадает после смерти. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (X) продолжает своё существование … Фразеологический словарь русского языка
Древняя Русь в свете зарубежных источников: Хрестоматия — «Древняя Русь в свете зарубежных источников: Хрестоматия» пятитомное издание источников по истории Древней Руси, изданное в 2009 2010 гг. Русским фондом содействия образованию и науке. Дополнение к учебному пособию «Древняя Русь в… … Википедия
На том свете (фильм) — На том свете Kingdom Come Жанр комедия Реж … Википедия
На том свете — Kingdom Come Жанр … Википедия
на белом свете — быть, иметься; остаться и т. п. Во всех возможных местах земли. Подразумеваются уникальные, единственные в своём роде лица или предметы или полное отсутствие такого типа лиц, предметов. Часто в констр. с отриц. Разбиватель сердец это только… … Фразеологический словарь русского языка