-
61 spolpare
-
62 staccare
staccare 1. vt 1) отделять; отрывать; отрезать staccare una ricevuta -- оторвать квитанцию staccare il quadro dal muro -- снять картину со стены staccare un vestito fam -- купить( материи) на платье staccare la spina -- вынуть вилку, выключить staccare i cavalli -- распрячь лошадей staccare un vagone dal treno -- отцепить вагон от состава non staccare gli occhi -- не отрывать глаз 2) начинать staccare il bollore -- закипать staccare la corsa -- пуститься бежать, побежать staccare il volo -- полететь 3) ясно произносить 2. vi (a) 1) отделяться; отходить, отставать 2) выделяться il bordò stacca bene sul grigio -- бордо хорошо смотрится на сером 3) кончаться il primo turno stacca alle due fam -- первая смена заканчивается <кончается> в два часа staccarsi 1) отделяться; отрываться mi si Х staccato un bottone -- у меня оторвалась пуговица staccarsi da terra -- оторваться от земли 2) разлучаться, расставаться; удаляться staccarsi dal figlio -- разлучиться с сыном -
63 tagliare
tagliare 1. vt 1) резать, разрезать, перерезать tagliare legno -- рубить дрова tagliare fieno -- косить сено tagliare a pezzi -- изрезать <изрубить> в куски 2) обрезать, порезать 3) отсекать, отделять tagliare una gamba -- ампутировать ногу tagliare fuori qd fam fig -- вырубить кого-л (жарг) 4) подрезать, стричь (напр волосы, ногти) 5) кроить, выкраивать; вырезать tagliare un abito -- раскроить платье 6) пресекать, прерывать, прекращать tagliare la comunicazione -- прервать <нарушить> связь tagliare la corrente -- выключить ток 7) сокращать; урезать( напр кредиты); делать купюры 2. vi (a) 1) резать questo coltello non taglia -- этот нож не режет 2) срезать (разг), пойти кратчайшим путем tagliamo per di qua? -- срежем здесь? 3) прорубать (окно, дверь) 4) разбавлять( напр вино, эссенцию) tagliarsi обрезаться tagliarsi aldito -- порезать (себе) палец chi taglia, taglia e chi cuce ragguaglia -- ~ кроить -- не шить: после не распорешь -
64 vigliare
-
65 barrare
barrare vt 1) ant запирать на засов 2) ant баррикадировать; преграждать 3) отделять <помечать> чертой segnale barrato di fermata — знак совместной остановки ( напр автобуса и троллейбуса, напр А/Т) numero barrare — знак сокращённого <укороченного> маршрута (городского транспорта, напр47) -
66 descolarizzare
descolarizz are vt rar отделять от системы школьного образования descolarizzare l'istruzione professionale — отделить от школы систему специального образования <обучения> -
67 dipartire
dipartire I (-isco) vt 1) ant делить на части 2) lett отделять; разделять dipartire II (-arto) vi (e), dipartirsi 1) отправляться, уезжать 2) fig отступать 3) fig умирать 4) fig начинаться, идти dalla piazza si dipartono molte vie — на <от> этой площади начинается <идёт, берёт начало> много улиц -
68 disaggregare
-
69 discernere
discèrnere* vt lett 1) различать; отличать, распознавать 2) выбирать, выделять; разбирать, отделять, сортировать discernere il bene dal male — отличать добро от зла discernere il vero dal falso — распознавать правду от лжи <кривды> -
70 disossare
-
71 distaccare
distaccare vt 1) ( da qc) отрывать, отделять (от + G) 2) ( da qd) fig отдалять, удалять (от + G); разлучать (с + S) 3) mil выделять, откомандировывать distaccare un reparto — выделить отряд 4) sport обгонять, оставлять позади distaccarsi 1) отделяться, отрываться distaccarsi dalla parete — отстать от стены 2) fig отдаляться, удаляться 3) fig выделяться ( среди + G), превосходить (+ G) 4) sport оторваться (от + G) -
72 distinguere
distìnguere* vt 1) отличать, различать distinguere il vero dal falso — отличать истину от лжи non distinguere gli odori — не различать запахов 2) различать, узнавать distinguere qd alla voce — узнать кого-л по голосу 3) помечать, метить 4) отличать, выделять la statura lo distingue — он отличается своим ростом, его можно узнать по росту farsi distinguere — выхваляться distinguo — уточняю 5) разделять, отделять distinguere in più parti — делить на несколько частей distìnguersi отличаться; выдаваться, выделяться distinguersi nellavoro — отличиться в труде distinguersi per la propria intelligenza — отличаться прилежанием <старательностью> -
73 dividere
divìdere* vt 1) делить ( тж мат); разделять dividere in due — разделить пополам dividere in tante parti — разделить на столько-то частей 100 diviso per 20 fa 5 — 100 делённое на 20 равно 5 dividere il bottino — делить добычу 2) отделять, разъединять ci dividono mari e monti — между нами моря и горы 3) делить, распределять dividere il lavoro — распределить работу 4) нарушать единство (+ G); вносить разлад (в + A) la discussione divise l'assemblea — дискуссия вызвала разногласия среди участников собрания 5) разводить, разнимать dividere i litiganti — развести <разнять> ссорящихся 6) делить, разделять (с + S) dividere con qd gioie e dolori — делить пополам и горе и радость divìdersi 1) делиться 2) расставаться, расходиться; разъезжаться 3) делить между собой 4) ( tra qc) разрываться ( между + S) dividersi tra lo studio e il lavoro а) учиться и работать одновременно, разрываться между учёбой и работой б) перемежать учёбу работой -
74 grano
grano m 1) зерно; пшеница; хлеб grano duro [tenero] — твёрдая [мягкая] пшеница grano autunnale [primaverile] — озимая [яровая] пшеница grano da semina — семенное зерно grano in erba — хлеб на корню mangiare il grano in erba fig — прожить хлеб на корню, прожиться grano saraceno — греча, гречиха grano turco¤ non c'entrava un grano di miglio — яблоку негде было упасть mischiare il grano col loglio — валить всё в одну кучу distinguere il grano dal loglio — отделять зёрна от плевел chi ha il grano non ha le sacca prov — ~ дорого яичко ко Христову дню -
75 isolare
íś olare (ìsolo) vt 1) отделять, изолировать isolare i malati — изолировать больных 2) fis, tecn изолировать íś olarsi уединяться, обособляться -
76 sbrancare
ś brancare vt 1) отделять от стада 2) разъединять <рассеивать> стадо ś brancarsi 1) отделяться от стада; разбегаться 2) mil отбиться от своей части -
77 scegliere
scégliere* vt 1) выбирать, делать выбор scegliere un vestito — выбрать платье scegliere la professione — избрать профессию scegliere a proprio arbitrioda scegliere — выбора нет, не из чего выбирать eh, ha scelto bene il tempo! iron — ну вот, нашёл время! 2) отбирать, отделять, перебирать, сортировать -
78 scernere
-
79 sceverare
sceverare (-évero) vt lett 1) отделять, отбирать sceverare l'utile dal dilettevole — отличать полезное от приятного 2) различать -
80 scompagnare
См. также в других словарях:
отделять — отсоединять, разделять, разлагать, изолировать, обособлять, отрывать, отторгать, отказываться, выделять, высекать, улавливать. Ant. присоединять, соединять, объединять Словарь русских синонимов. отделять 1. обособлять, изолировать, отграничивать … Словарь синонимов
ОТДЕЛЯТЬ — ОТДЕЛЯТЬ, отделить что от чего, отнять часть чего, долю от целого, отрешать и разнимать; образовать разделом доли, паи, участки. | Разделять, составлять собою предел, рубеж, грань. Отдели мне семян из своих запасов. Мне отделили два покойчика.… … Толковый словарь Даля
ОТДЕЛЯТЬ — ОТДЕЛЯТЬ, отделяю, отделяешь. 1. несовер. к отделить. 2. что от чего. Проходить между двумя смежными частями чего нибудь, служить границей чему нибудь. Речка отделяет один район от другого. Пушкина от Петра I отделяет целый век. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
ОТДЕЛЯТЬ — ОТДЕЛЯТЬ, яю, яешь; несовер. 1. см. отделить. 2. кого (что) от кого (чего). Служить границей чему н. Лужайка отделяет рощу от пруда. Охотника от зверя отделяет несколько шагов. От этих событий нас отделяют десятилетия (перен.). Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
отделять — снимать перешифровку — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4582] Тематики защита информации Синонимы снимать перешифровку EN strip … Справочник технического переводчика
отделять — I. ОТДЕЛЯТЬ/ОТДЕЛИТЬ ОТДЕЛЯТЬ/ОТДЕЛИТЬ, несов. и сов. изолировать, отгораживать/отгородить, отмежевы вать/отмежевать, отъединять/отъединить ОТДЕЛЯТЬСЯ/ОТДЕЛИТЬСЯ, несов. и сов. изолироваться, отгораживаться/отгородиться,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
отделять — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я отделяю, ты отделяешь, он/она/оно отделяет, мы отделяем, вы отделяете, они отделяют, отделяй, отделяйте, отделял, отделяла, отделяло, отделяли, отделяющий, отделяемый, отделявший, отделяя; св.… … Толковый словарь Дмитриева
отделять, отделение — отделять Полностью отсоединять устройство или электрическую цепь от других устройств или электрических цепей. [Перевод Интент] изолировать отделять [IEV number 151 15 37] EN isolate (1), verb disconnect completely a device or an electric circuit… … Справочник технического переводчика
Отделять злаки от плевел — ОТДЕЛЯТЬ ЗЛАКИ ОТ ПЛЕВЕЛ. ОТДЕЛИТЬ ЗЛАКИ ОТ ПЛЕВЕЛ. Книжн. Отделять полезное от вредного. Тем не менее наш читатель без труда отделит злаки от плевел, и главное, что он вынесет после прочтения этой книги… будет ощущение гнева против тех, кого… … Фразеологический словарь русского литературного языка
отделять аутентификатор от одного сообщения, чтобы аутентифицировать другое — — [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4583] Тематики защита информации EN strip an authenticates off one message to authenticate another … Справочник технического переводчика
отделять водонепроницаемой перемычкой — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN seal off … Справочник технического переводчика