-
1 отговориться
несовер. - отговариваться;
совер. - отговориться возвр. extricate oneself;
excuse oneself, beg off;
(чем-л.) pretend/plead smth. отговориться болезнью ≈ to plead ill healthБольшой англо-русский и русско-английский словарь > отговориться
-
2 отговариваться
несовер. - отговариваться;
совер. - отговориться возвр. extricate oneself;
excuse oneself, beg off;
(чем-л.) pretend/plead smth. отговориться болезнью ≈ to plead ill healthpretend (s.TH. T), extricate O.S. ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > отговариваться
-
3 cop out
1) разг. признать себя виновным The younger of the thieves copped out and so they were all caught. ≈ Один из молодых воров признался, и так их всех и схватили.
2) разг. отговориться, отвертеться;
уклониться( от ответа, обязанности) ;
избегать He said he would help us and then he copped out. ≈ Он сказал, что поможет нам, а потом стал отнекиваться. You can't cop out of your responsibility to your children. ≈ Ты не можешь снять с себя ответственность за своих детей. (разговорное) отступить, отказаться изменить слову, пойти на попятный отговориться, отвертеться;
уклониться;
избегать - young Americans who * on society американская молодежь, уходящая из общества;
- to * of jury duty уклониться от несения обязанностей присяжного заседателя (разговорное) провалиться;
погореть, погибнуть( разговорное) попасться;
попасть под арест, в тюрьму (юридическое) (жаргон) признать себя виновным в менее серьезном преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинению -
4 cry off
отказываться от сделки, намерения и т. п., идти на попятный Jim had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another player. ≈ Джим собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока. Syn: beg off отговориться;
отказаться - he tried to * after swearing he would do it он поклялся, что сделает это, а потом пытался отговориться отказаться от сделки -
5 cry off
[ʹkraıʹɒf] phr v1) отговориться (от чего-л.); отказаться ( от обещания)he tried to cry off after swearing he would do it - он поклялся, что сделает это, а потом пытался отговориться
2) отказаться от сделки -
6 argue away
['ɑːgjuːə'weɪ]1) Общая лексика: доказать неправильность, несостоятельность (довода, возражения), отговориться (argue something away - отделаться, отговориться от чего-либо), отделаться (доказав несостоятельность довода)2) Математика: доказать несостоятельность -
7 cop out
['kɒp'aʊt]1) Общая лексика: бегство от действительности, изгой, компромисс, отвертеться, отговориться, отказаться (от убеждений, принципа), отступить, ренегатство, уклонение, уклониться (от ответа, обязанности), уход из общества, человек, поставивший себя вне общества2) Разговорное выражение: ( of, on) отступить, отказаться (от убеждений, принципа и т.п.), отмазаться, идти в несознанку, идти в отказ3) Сленг: быть схваченным на месте преступления, отказаться от идеалов и принципов (из-за неудачи или нервного истощения), подвергнуться аресту, признать вину, согласиться на компромисс4) Макаров: отказ (от убеждений, принципов и т.п.), избегать, изменить слову, отвертеться (от ответа обязанности), отговориться (от ответа обязанности), отказаться (от убеждений принципа и т. п.), отступить (от убеждений принципа и т. п.), погибнуть, погореть, пойти на попятный, попасть в тюрьму, попасть под арест, попасться (о преступнике), признать себя виновным в менее серьезном преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинению, провалиться, уклониться (от ответа обязанности)5) Фразеологизм: исполнить неаккуратно (To perform in a grossly insufficient, negligent, or superficial manner.), исполнить небрежно, исполнить неудовлетворительно -
8 cry off
1. phr v отговориться; отказатьсяhe tried to cry off after swearing he would do it — он поклялся, что сделает это, а потом пытался отговориться
2. phr v отказаться от сделкиСинонимический ряд:back down (verb) back down; back off; back out; backpedal; backwater; crawfish out; declare off; renege; resile; welsh -
9 отговаривать, отговорить
( вн. от рд.) dissuade( smb. from), talk (smb.) out of it;
несов. тж. try to talk (smb.) out of it;
~ся, отговориться (тв.) plead( smth.), use (smth.) as an excuse;
~ся незнанием, болезнью и т. п. plead ignorance, illness etc.Большой англо-русский и русско-английский словарь > отговаривать, отговорить
-
10 argue
ˈɑ:ɡju: гл.
1) спорить( with - с кем-л.;
about - о чем-л.) to argue logically ≈ приводить логичные аргументы во время спора to argue plausibly ≈ вести правдоподобные рассуждения to argue sensibly ≈ вести здравые рассуждения to argue heatedly, passionately, strenuously, vehemently ≈ страстно спорить She loves arguing. ≈ Она любит спорить. Syn: debate, dispute Ant: consent
2) аргументировать, приводить доводы argue against argue for argue in favour of argue soundly Syn: reason
2.
4), maintain
4)
3) обсуждать to argue а problem( а case, а question, etc.) ≈ обсуждать/рассматривать проблему (дело, вопрос и т. п.) Syn: discuss
1), reason
2.
2)
4) убеждать, уговаривать, советовать( into) ;
разубеждать, отговаривать (out of) Syn: coax
1.
2), persuade
2), persuade
3), reason
2.
3), talk into
1)
5) доказывать, утверждать to argue ignorance (inattention, innocence, etc.) ≈ доказывать/подтверждать незнание (невнимание, невиновность и т. п.)
6) служить доказательством Syn: indicate
2) ∙ argue away argue downспорить - to * with smb. about smth. спорить с кем-либо о чем-либо - he is always ready to * он всегда затевает споры аргументировать;
приводить доводы - to * against smth. приводить доводы против - he *d for a different policy он доказывал необходимость новой политики - to * round and round the subject ходить вокруг да около, говорить не по существу - the counsel *d the case адвокат излагал свои соображения по делу убеждать, советовать - to * into smth. убедить в чем-либо - he *d me into accepting his proposal он убедил меня принять его предложение - to * out of smth. разубедить в чем-либо - to * smb. out of an opinion разубедить кого-либо - he *s that she should not go он не советует ей ехать - his letter *s restraint в своем письме он призывает к сдержанности утверждать, доказывать - to * that something isn't true категорически отрицать правильность или справедливость чего-либо - to * that black is white доказывать, что черное - это белое - he *s that his discovery changed the course of history он утверждает, что его открытие повлияло на ход истории свидетельствовать, служить доказательством, подтверждением - to * from the sample (статистика) судить на основании выборки - his accent *s him foreigner произношение выдает в нем иностранца - his clothes * his poor taste его одежда говорит о его плохом вкусе > to * in circle впадать в порочный круг, рассуждать по кругуargue аргументировать ~ доказывать;
it argues him (to be) an honest man это доказывает, что он честный человек ~ доказывать ~ обсуждать ~ приводить доводы ~ свидетельствовать ~ спорить (with, against - с кем-л.;
about - о чем-л.) ;
аргументировать ~ убеждать (into) ;
разубеждать (out of) ;
to argue a man out of an opinion разубедить (кого-л.) ~ утверждать~ убеждать (into) ;
разубеждать (out of) ;
to argue a man out of an opinion разубедить (кого-л.)~ about споритьto ~ against выступать против~ доказывать;
it argues him (to be) an honest man это доказывает, что он честный человек -
11 excuse
̘. ̈n.ɪksˈkju:s
1. сущ.
1) а) извинение, реабилитация( for) to make (up) an excuse for ≈ извиняться за to accept an excuse ≈ принимать извинение to reject an excuse ≈ отвергать/не принимать извинение, не простить Syn: alibi, apologia, apology, pardon б) мн. сожаление( о чем-либо несделанном) в) письменное уведомление о невозможности присутствовать( где-л.)
2) повод, предлог, причина;
оправдание, объяснение to find excuse ≈ искать отговорку an acceptable, good ≈ уважительная причина convincing ≈ убедительная причина feeble, flimsy, lame, poor, weak ≈ плохая отговорка glib excuse ≈ благовидный предлог plausible excuse ≈ правдоподобная причина ready-made excuse ≈ готовая отговорка unacceptable excuse ≈ неприемлемая отговорка valid excuse ≈ веская причина an excuse for being late ≈ причина опоздания Syn: pretext, justification, reason
2. гл.
1) а) извиняться( for), просить прощения excuse me! ≈ извините!, виноват! б) оправдываться, искать оправдания Syn: pardon, condone, forgive
2) а) освобождать( от работы, обязанности) (from) We must ask you to excuse us from sending you a quotation. ≈ Мы должны просить Вас освободить нас от обязанности послать Вам предложение. б) уйти, покинуть помещение (с чьего-либо позволения) He excused the class. ≈ С позволения (преподавателя) он вышел из класса.
3) оправдывать, извинять, объяснять Nothing can excuse such neglect. ≈ Ничто не может служить оправданием такой небрежности. Syn: justify извинение - there is no * for it это непростительно - give them my *s извинитесь перед ними за меня - I owe you every * for my behaviour yesterday я должен принести вам глубочайшее извинение за мой вчерашний поступок оправдание - in * в оправдание - this is no * это не может служить оправданием /извинением/ - without good * без уважительной причины - it affords ample * for... это служит достаточным оправданием для... - ignorance of the law is no * незнание закона не может служить оправданием отговорка, предлог - lame /poor, thin/ * слабая /неубедительная/ отговорка - on /under/ various *s под разными предлогами - to make /to offer/ *s оправдываться, находить отговорки - he had numerous *s to offer for being late он находил многочисленные отговорки /предлоги/, чтобы оправдать свои опоздания - he is good at making *s он всегда сумеет отговориться повод, предлог - he gave his audience an * for yawning его выступление не могло не заставить слушателей зевать - * for a prosecution повод для привлечения к суду - * for aggression предлог для агрессии освобождение( от обязанности, работы и т. п.) (презрительное) бракованный экземпляр;
суррогат;
подделка - that coward is barely an * for a man этот трус просто пародия на человека - his latest effort is a poor * for a novel его последнее произведение - это суррогат романа извинять, прощать - * me! прости(те) !, виноват!, извини(те) ! - please * my interruption извините, что я вас перебиваю - * my glove простите, что я не снял перчатку (при рукопожатии) - * me for coming late, * my coming late извините за опоздание - please * the delay( канцелярское) просим извинить нас за задержку служить оправданием - this does not * him это его не оправдывает - to be *d by law находить юридическое оправдание - injustice *s strong responses несправедливость оправдывает энергичный отпор освобождать (от обязанности, работы) - to * smb. from attendance освободить кого-л. от присутствия, разрешить кому-л. не присутствовать (на собрании и т. п.) - I cannot * you from attending the classes я не могу освободить вас от посещения /отпустить вас с/ занятий - we will * your presence мы разрешаем вам не присутствовать - he asked to be *d from the lesson он просил отпустить его с урока - he was *d the entrance fee он был освобожден от вступительного взноса извиняться, просить прощения - he *d himself for being so careless он извинился за свою неосторожность просить разрешения удалиться - I *d myself from the table я извинился и вышел из-за стола отпрашиваться;
просить освободить (от чего-л.) - he *d himself from participating in the card game он попросил уволить его от участия в карточной игре - I should like to * myself from attending the meeting разрешите мне не присутствовать на собрании оправдываться;
отговариваться чем-л. - he *d himself by saying he was not well disposed в свое оправдание он сослался на нездоровье excuse извинение, оправдание;
in excuse (of smth.) в оправдание (чего-л.) ;
ignorance of the law is no excuse незнание закона не может служить оправданием ~ извинение ~ извинять, прощать;
excuse me! извините!, виноват!;
excuse my coming late, excuse me for coming late простите меня за опоздание ~ извинять ~ оправдание ~ освобождать (от работы, обязанности) ;
your attendance today is excused вы можете сегодня не присутствовать;
you're excused мы вас не задерживаем, можете быть свободны ~ освобождать от обязанности ~ освобождение (от обязанности) ~ освобождение от обязанности ~ отговорка, предлог;
a poor excuse неудачная, слабая отговорка;
to offer excuses оправдываться ~ отговорка ~ предлог ~ служить оправданием, извинением;
excuse me for living! ирон. уж и спросить нельзя! ~ служить оправданием to ~ from duty воен. освободить от несения службы ~ извинять, прощать;
excuse me! извините!, виноват!;
excuse my coming late, excuse me for coming late простите меня за опоздание ~ извинять, прощать;
excuse me! извините!, виноват!;
excuse my coming late, excuse me for coming late простите меня за опоздание ~ служить оправданием, извинением;
excuse me for living! ирон. уж и спросить нельзя! ~ извинять, прощать;
excuse me! извините!, виноват!;
excuse my coming late, excuse me for coming late простите меня за опоздание to ~ oneself извиняться;
оправдываться oneself: ~ pron refl. себя;
себе;
to excuse oneself извиняться excuse ~ извиняться excuse извинение, оправдание;
in excuse (of smth.) в оправдание (чего-л.) ;
ignorance of the law is no excuse незнание закона не может служить оправданием excuse извинение, оправдание;
in excuse (of smth.) в оправдание (чего-л.) ;
ignorance of the law is no excuse незнание закона не может служить оправданием lawful ~ законное оправдание ~ отговорка, предлог;
a poor excuse неудачная, слабая отговорка;
to offer excuses оправдываться ~ отговорка, предлог;
a poor excuse неудачная, слабая отговорка;
to offer excuses оправдываться ~ освобождать (от работы, обязанности) ;
your attendance today is excused вы можете сегодня не присутствовать;
you're excused мы вас не задерживаем, можете быть свободны ~ освобождать (от работы, обязанности) ;
your attendance today is excused вы можете сегодня не присутствовать;
you're excused мы вас не задерживаем, можете быть свободны -
12 argue away
argue away отделаться, отговориться от чего-л. -
13 cop out
cop out а) coll. признать себя виновным The younger of the thieves coppedout and so they were all caught. б) coll. отговориться, отвертеться; укло-ниться (от ответа, обязанности); избегать He said he would help us and then hecopped out. You can't cop out of your responsibility to your children. Youcan't cop out of raising your children. -
14 cop out
[ʹkɒpʹaʋt] phr v1. (of, on) разг.1) отступить, отказаться (от убеждений, принципа и т. п.)2) изменить слову, пойти на попятный3) отговориться, отвертеться; уклониться (от ответа, обязанности); избегатьyoung Americans who cop out on society - американская молодёжь, уходящая из общества
to cop out of jury duty - уклониться от несения обязанностей присяжного заседателя
2. разг. провалиться; погореть, погибнуть3. разг. попасться ( о преступнике); попасть под арест, в тюрьму4. юр. жарг. признать себя виновным в менее серьёзном преступлении, чтобы избежать суда по более тяжкому обвинению -
15 excuse
1. [ıkʹskju:s] n1. извинениеI owe you every excuse for my behaviour yesterday - я должен принести вам глубочайшее извинение за мой вчерашний поступок
2. 1) оправданиеthis is no excuse - это не может служить оправданием /извинением/
it affords ample excuse for... - это служит достаточным оправданием для...
ignorance of the law is no excuse - незнание закона не может служить оправданием
2) отговорка, предлогlame /poor, thin/ excuse - слабая /неубедительная/ отговорка
on /under/ various excuses - под разными предлогами
to make /to offer/ excuses - оправдываться, находить отговорки
he had numerous excuses to offer for being late - он находил многочисленные отговорки /предлоги/, чтобы оправдать свои опоздания
he is good at making excuses - ≅ он всегда сумеет отговориться
3) повод, предлогhe gave his audience an excuse for yawning - его выступление не могло не заставить слушателей зевать
3. освобождение (от обязанности, работы и т. п.)4. презр. бракованный экземпляр; суррогат; подделкаthat coward is barely an excuse for a man - этот трус просто пародия на человека
2. [ıkʹskju:z] vhis latest effort is a poor excuse for a novel - его последнее произведение - это суррогат романа
1. извинять, прощатьexcuse me! - прости(те)!, виноват!, извини(те)!
please excuse my interruption - извините, что я вас перебиваю
excuse my glove - простите, что я не снял перчатку ( при рукопожатии)
excuse me for coming late, excuse my coming late - извините за опоздание
please excuse the delay - канц. просим извинить нас за задержку
2. служить оправданиемinjustice excuses strong responses - несправедливость оправдывает энергичный отпор
3. освобождать (от обязанности, работы)to excuse smb. from attendance - освободить кого-л. от присутствия, разрешить кому-л. не присутствовать (на собрании и т. п.)
I cannot excuse you from attending the classes - я не могу освободить вас от посещения /отпустить вас с/ занятий
he was excused the entrance fee - он был освобождён от вступительного взноса
4. refl1) извиняться, просить прощенияhe excused himself for being so careless - он извинился за свою неосторожность
2) просить разрешения удалиться3) отпрашиваться; просить освободить (от чего-л.)he excused himself from participating in the card game - он попросил уволить его от участия в карточной игре
I should like to excuse myself from attending the meeting - разрешите мне не присутствовать на собрании
4) оправдываться; отговариваться чем-л.he excused himself by saying he was not well-disposed - в своё оправдание он сослался на нездоровье
-
16 cry off
['kraɪ'ɒf]1) Общая лексика: отказаться от намерения, отказаться от сделки, отказываться от сделки, отказываться от (сделки, предложения)2) Макаров: идти на попятный, отговориться (от чего-л.), отказаться (от обещания), отказаться от намерения (и т. п.), отказаться от сделки (и т. п.) -
17 excuse oneself
1) Общая лексика: извиниться, оправдаться, просить прощения2) Макаров: извиняться, оправдываться, отговариваться, отговориться -
18 he is good at making excuses
Общая лексика: он всегда сумеет отговоритьсяУниверсальный англо-русский словарь > he is good at making excuses
-
19 he tried to cry off after swearing he would do it
Общая лексика: он поклялся, что сделает это, а потом пытался отговоритьсяУниверсальный англо-русский словарь > he tried to cry off after swearing he would do it
-
20 plead ignorance
1) Общая лексика: отговариваться незнанием, отговориться незнанием2) Юридический термин: ссылаться на незнание, ссылаться на незнание закона, ссылаться на незнание закона или факта, ссылаться на незнание факта
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОТГОВОРИТЬСЯ — ОТГОВОРИТЬСЯ, отговорюсь, отговоришься, совер. (к отговариваться). Уклониться, отказаться от чего нибудь, не сделать чего нибудь, ссылаясь на какую нибудь причину, оправдываясь чем нибудь. Отговориться болезнью. Я в латах был один за герцогским… … Толковый словарь Ушакова
ОТГОВОРИТЬСЯ — ОТГОВОРИТЬСЯ, рюсь, ришься; совер. Уклониться от чего н., ссылаясь на какое н. обстоятельство (разг.). О. нездоровьем. | несовер. отговариваться, аюсь, аешься. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Отговориться — сов. неперех. 1. Уклониться от чего либо, прибегая к отговоркам или ссылаясь на какую либо причину. 2. см. тж. отговариваться Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отговориться — отговориться, отговорюсь, отговоримся, отговоришься, отговоритесь, отговорится, отговорятся, отговорясь, отговорился, отговорилась, отговорилось, отговорились, отговорись, отговоритесь, отговорившийся, отговорившаяся, отговорившееся,… … Формы слов
отговориться — отговор иться, р юсь, р ится … Русский орфографический словарь
отговориться — (II), отговорю/(сь), ри/шь(ся), ря/т(ся) … Орфографический словарь русского языка
отговориться — рюсь, ришься; св. (чем). Уклониться от чего л., ссылаясь на какие л. обстоятельства. Надо было о. и уйти. О. от поездки, от игры. О. нездоровьем, делами. Меня пригласили ужинать, я отговорился. // Разг. Объяснив причину, оправдаться. Не пошёл в… … Энциклопедический словарь
отговориться — рю/сь, ри/шься; св. см. тж. отговариваться а) чем Уклониться от чего л., ссылаясь на какие л. обстоятельства. Надо было отговори/ться и уйти. Отговори/ться от поездки, от игры. Отговори/ться … Словарь многих выражений
Отмандячиться — Отговориться … Словарь криминального и полукриминального мира
Отпиздюкаться — Отговориться … Словарь криминального и полукриминального мира
откалякаться — отговориться, оправдаться … Воровской жаргон