-
1 насыпать
сов. - насыпать, несов. - насыпатьнасыпать песку на дорожку — spargere della sabbia sul vialetto3) ( сделать из сыпучего материала) ammucchiare vt4) сов. versarsi, ammucchiarsiнасыпалось много песку — è colata molta sabbia -
2 versare
I io verso1) лить, наливать2) сыпать, насыпать3) пролить, разлить; просыпать, рассыпать••4) нести свои воды, впадать5) вносить, уплачивать6) переводить, вносить ( на счёт в банке)II io verso; вспом. avereнаходиться, пребывать* * *гл.1) общ. быть, переливаться через край, растрачивать, сыпать, течь, (+G) (sopra, intorno) касаться, лить, вносить (деньги), высыпать, наливать, насыпать, переливать, проливать, протекать, разливать, рассыпать, расточать, находиться (в каком-л. состоянии), (+A) трактовать2) перен. изливать3) экон. (sopra, intorno) трактовать, обсуждать, платить4) фин. оплачивать -
3 -S94
насыпать соли на хвост:...nessuna ha rinunziato ad essere la donna ch'egli finirà con lo sposare: la ragazza, cioè, che riuscirà a mettere il sale sulla coda di questo pavone sanfrediano. (V. Pratolini, «Le ragazze di Sanfrediano»)
...ни одна из них не отказалась от мысли стать его женой, той, кому удастся насыпать соли на хвост этому санфредианскому павлину. -
4 colmare
( colmo) vt1) наполнять до краёв / до предела; заполнять, переполнятьcolmare di gioia перен. — преисполнить радостью2) восполнять, пополнять3) насыпать; засыпатьcolmare una palude — засыпать / осушить болотоcolmare una strada — выравнивать дорогу, подсыпать грунт на дорогу4) наливать, заливать•Syn: -
5 insaccare
vt1) укладывать, насыпать, затаривать в мешкиinsaccare la farina — засыпать муку в мешок2) фасовать, расфасовыватьinsaccare la carne nei budelli — делать колбасу• -
6 rinterrare
-
7 versare
1. ( verso); vt1) лить, наливать, разливать; переливать; проливатьversare sudore — обливаться потом4) перен. изливать2. ( verso); vi (a)1) течь, протекать2) переливаться через край3) быть, находиться ( в каком-либо состоянии)versare in gravi condizioni — оказаться в тяжёлом положении4) (sopra, intorno) касаться; трактовать•- versarsiSyn:travasare, trasfondere, riversare, spandere, spargere, traboccare; colare, gocciolare, gocciare, scolare, spillare, trapelare, stillare, uscire, piovere, lagrimare, piangere, grondare, scorrere, sfociare, sfogare, prorompere, riversarsi, affluire, entrare; pagareAnt: -
8 засыпать
I зас`ыпатьсов.засыпать яму — riempire di terra il fosso2) (покрыть слоем чего-л.) (ri) coprire vtзасыпать вопросами — bombardare / investire / tempestare di domande•II засып`атьнесов.1) см. засыпать I 1)2) см. заснуть -
9 натрясать
несов. - натрясать, сов. - натрясти(тряся, насыпать) far cadere scuotendo ( frutti dall'albero e sim)натрясти яблок с яблони — abbacchiare mele; scuotere il melo -
10 подвалить
I сов. разг.подвалить землю к деревьям — rincalzare gli alberi ( окучить)2) ( насыпать дополнительно) aggiungere vt / versare vt dell'altro ( о сыпучих телах)3) перен. ( добавить) aggiungere vt (dell'altro)II сов.1) прост. ( присоединиться в большом количестве) aggregarsi ad altri ( in gran numero)2) ( пристать) accostarsi, approdare vi (e)подвалить к причалу — attraccare al pontile -
11 хвост
м.1) coda f тж. перен.вилять хвостом — dimenare la coda, scodinzolare vi (a)поджать хвост — mettersi la coda tra le gambe2) (задняя часть чего-л.) coda f; dietro m; parte posterioreхвост самолета ав. — coda f3) разг. ( шлейф) coda f, strascico4) разг. ( очередь) coda f, fila fстоять в хвосте — fare la coda / filaхвост зевак — un codazzo di sfaccendati5) перен. разг. (невыполненная часть чего-л.) coda f•••быть в хвосте — essere il fanalino di codaи в хвост и в гриву — a tutto spiano; a tutto vaporeпоказать хвост прост. — darsela a gambe; mettere le gambe in capoдержать хвост трубой; укоротить хвост кому-л. — fare una lavata di capoприжать хвост кому-л. — mettere la museruola a qdвисеть на хвосте — stare alle calcagna; stare cucito ( a qd)наступить кому-л. на хвост прост. — attraversare la strada a qdгнать и в хвост и в гриву прост. — cacciare via qd a pedateвожжа под хвост попала прост. — gli è venuto / saltato un ticchio -
12 colmare
colmare (cólmo) vt 1) наполнять до краев <до предела>; заполнять, переполнять colmare di gioia fig -- преисполнить радостью colmare la misura-- не знать меры, хватить через край 2) восполнять, пополнять 3) насыпать; засыпать colmare una palude -- засыпать <осушить> болото colmare una strada -- выравнивать дорогу, подсыпать грунт на дорогу 4) наливать, заливать -
13 insaccare
insaccare 1. vt 1) укладывать, насыпать, затаривать в мешки insaccare la farina -- засыпать муку в мешок 2) фасовать, расфасовывать 3) набивать, наполнять; начинять insaccare la carne nei budelli -- делать колбасу insaccare il cibo -- много и жадно есть; набивать желудок insaccare il denaro scherz -- набивать мошну 4) одевать небрежно; одевать в мешковатую одежду 2. vi (e), insaccarsi 1) набиваться insaccare nella via -- хлынуть на улицу 2) прятаться (о солнце) 3) мешковато одеваться -
14 rinterrare
-
15 versare
versare (vèrso) 1. vt 1) лить, наливать, разливать; переливать; проливать versami due dita di vino -- налей мне капельку вина versare lacrime fig -- проливать слезы versare sudore -- обливаться потом 2) сыпать, насыпать; рассыпать; высыпать 3) вносить (деньги), платить 4) fig изливать versare penein seno a qd -- излить свои горести; iron плакать(ся) в жилетку 2. vi (a) 1) течь, протекать 2) переливаться через край 3) быть, находиться( в каком-л состоянии) versare in gravi condizioni -- оказаться в тяжелом положении versare in fin di vita -- быть при смерти 4) (sopra, intorno) касаться (+ G); трактовать (+ A) versarsi 1) проливаться 2) впадать( о реке) 3) fig предаваться, отдаваться (+ D) -
16 colmare
colmare (cólmo) vt 1) наполнять до краёв <до предела>; заполнять, переполнять colmare di gioia fig — преисполнить радостью colmare la misura -
17 insaccare
insaccare 1. vt 1) укладывать, насыпать, затаривать в мешки insaccare la farina — засыпать муку в мешок 2) фасовать, расфасовывать 3) набивать, наполнять; начинять insaccare la carne nei budelli — делать колбасу insaccare il cibo — много и жадно есть; набивать желудок insaccare il denaro scherz — набивать мошну 4) одевать небрежно; одевать в мешковатую одежду 2. vi (e), insaccarsi 1) набиваться insaccare nella via — хлынуть на улицу 2) прятаться ( о солнце) 3) мешковато одеваться -
18 rinterrare
-
19 versare
versare (vèrso) 1. vt 1) лить, наливать, разливать; переливать; проливать versami due dita di vino — налей мне капельку вина versare lacrime fig — проливать слёзы versare sudore — обливаться потом 2) сыпать, насыпать; рассыпать; высыпать 3) вносить ( деньги), платить 4) fig изливать versare penein seno a qd — излить свои горести; iron плакать(ся) в жилетку 2. vi (a) 1) течь, протекать 2) переливаться через край 3) быть, находиться ( в каком-л состоянии) versare in gravi condizioni — оказаться в тяжёлом положении versare in fin di vita — быть при смерти 4) (sopra, intorno) касаться (+ G); трактовать (+ A) versarsi 1) проливаться 2) впадать ( о реке) 3) fig предаваться, отдаваться (+ D) -
20 inghiaiare
- 1
- 2
См. также в других словарях:
НАСЫПАТЬ — 1. НАСЫПАТЬ, насыплю, насыплешь и (разг.) насыпешь, повел. насыпь, совер. (к насыпать1). 1. что. Ссыпая или высыпая, поместить куда нибудь. Насыпать муку в ларь. || что и чего. То же, в каком нибудь количестве. Насыпать муки в ларь. 2. что.… … Толковый словарь Ушакова
НАСЫПАТЬ — 1. НАСЫПАТЬ, насыплю, насыплешь и (разг.) насыпешь, повел. насыпь, совер. (к насыпать1). 1. что. Ссыпая или высыпая, поместить куда нибудь. Насыпать муку в ларь. || что и чего. То же, в каком нибудь количестве. Насыпать муки в ларь. 2. что.… … Толковый словарь Ушакова
НАСЫПАТЬ — 1. НАСЫПАТЬ, насыплю, насыплешь и (разг.) насыпешь, повел. насыпь, совер. (к насыпать1). 1. что. Ссыпая или высыпая, поместить куда нибудь. Насыпать муку в ларь. || что и чего. То же, в каком нибудь количестве. Насыпать муки в ларь. 2. что.… … Толковый словарь Ушакова
НАСЫПАТЬ — НАСЫПАТЬ, насыпать, что куда или на что, сыпать известное количество чего либо, сыпать сверху, всыпать во что. Насыпать хлеб в закром. Насыпать песку на дорожки, ся, быть насыпаему; | сыпаться куда собою. Насыпанье ср., ·длит. насыпанье ·окончат … Толковый словарь Даля
НАСЫПАТЬ — НАСЫПАТЬ, насыпать, что куда или на что, сыпать известное количество чего либо, сыпать сверху, всыпать во что. Насыпать хлеб в закром. Насыпать песку на дорожки, ся, быть насыпаему; | сыпаться куда собою. Насыпанье ср., ·длит. насыпанье ·окончат … Толковый словарь Даля
Насыпать — I нас ыпать сов. неперех. разг. сниж. Побить кого либо, всыпать кому либо. II нас ыпать сов. перех. см. насыпать I III нас ыпать сов. перех. см. насыпать II IV … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Насыпать — I нас ыпать сов. неперех. разг. сниж. Побить кого либо, всыпать кому либо. II нас ыпать сов. перех. см. насыпать I III нас ыпать сов. перех. см. насыпать II IV … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Насыпать — I нас ыпать сов. неперех. разг. сниж. Побить кого либо, всыпать кому либо. II нас ыпать сов. перех. см. насыпать I III нас ыпать сов. перех. см. насыпать II IV … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
НАСЫПАТЬ — НАСЫПАТЬ, плю, плешь и (разг.) пешь, пет, пем, пете, пят; ыпь; анный; совер. 1. что и чего. Ссыпая или высыпая, поместить куда н. или заполнить что н. Н. крупы в мешок. Н. мешок крупой. 2. что и чего. Посыпая, набросать на поверхность чего н. Н.… … Толковый словарь Ожегова
насыпать — НАСЫПАТЬ, плю, плешь и (разг.) пешь, пет, пем, пете, пят; ыпь; анный; совер. 1. что и чего. Ссыпая или высыпая, поместить куда н. или заполнить что н. Н. крупы в мешок. Н. мешок крупой. 2. что и чего. Посыпая, набросать на поверхность чего н. Н.… … Толковый словарь Ожегова
насыпать — бухать, подсыпать, отсыпать, набросить, набухать, высыпать, набросать, натрясти, присыпать, возвести, всыпать, натрясать, понасыпать, набрасывать, ссыпать, натрусить, напорошить, сделать, засыпать, сыпать Словарь русских синонимов. насыпать см.… … Словарь синонимов