-
1 which
wɪtʃ мест.
1) вопрос. который?;
какой?;
кто? (в вопросах, подразумевающих выбор) which of you am I to criticize? ≈ кого из вас мне ругать?
2) относ. каковой, (тот) который the city which you are talking about... ≈ город, о котором вы говорите... в прямых вопросах: какой?, который? - * book did you choose? которую из книг вы выбрали? - I'm going with the girls. - W.girls? я пойду с девочками. - С какими? в косвенных вопросах и придаточных предложениях: какой, который - say * chapter you prefer? скажите, какая глава вам больше всего нравится? - * Miss Smith do you mean, the younger or the elder one? которую мисс Смит вы имеете в виду, младшую или старшую? в косвенных вопросах и придаточных предложениях;
каковой - I shall complain to the colonel, * colonel by the way is my cousin я буду жаловаться полковнику, а он, кстати сказать, мой родственник - he stayed here two weeks, during * time he never left the house он пробыл здесь две недели и в течение всего этого времени ни разу не выходил из дому - he was told to apply to a police station, * advice he followed ему сказали обратиться в полицию, что он и сделал в косвенных вопросах и придаточных предложениях: любой;
тот, который - take * of these books you please возьмите любую книгу, которая вам нравится употр. с гл. в ед. и мн. ч. в прямых вопросах, связанных с возможностью выбора: кто (из) ?;
что (из) ?;
который (из) ?;
какой? - * employees took their vacation in July? кто из служащих отдыхал в июле? - * will you take, tea or coffee? что вы будете пить, чай или кофе? - * of the girls do you like best? которая /какая/ из девушек вам больше нравится? в косвенных вопросах и придаточных предложениях: кто;
что;
который;
какой - tell me * of you did that? скажите мне, кто из вас это сделал? - will you advise me * to take? не посоветуете ли вы мне, какой /который, что/ (из них) выбрать? который, которая, которые - take the book * is on the table возьмите книгу, которая лежит на столе - this phrase, of * I have seen very few examples, is not worth learning этот оборот, который я так редко встречал, не стоит заучивать - the places to * we are going те места, куда мы сейчас едем - the pen * I was writing with ручка, которой я писал каковой;
который - he looked like a retired general, * indeed he was он был похож на генерала в отставке, кем /каковым/ он действительно и был - when overwrought, * he often was... будучи переутомленным, каковым он часто и бывал... - this fact, * I think you have forgotten, proves the contrary этот факт, который, мне кажется, вы забыли, свидетельствует об обратном употр. в качестве подлежащего придаточного предложения: что - he lost his way, * delayed him considerably он заблудился, что /и это/ его значительно задержало - he was back in London, * I did not know он уже вернулся в Лондон, чего я не знал - he demands that actors should have talent, in * he is right он требует, чтобы у артистов был талант, и в этом он прав - he is a wise fellow and, * is more, an efficiency expert он умный человек, и, более того, специалист по организации труда (в сочетании с so) (редкое) который, какой - there is not any argument so absurd, * is daily received нет более абсурдных аргументов, чем те, которые мы слышим каждый день в неправ. употр., где which излишне - this is their due, and * ought to be rendered to them by all people это их заслуга, и должно им воздать за это всем народом > after *, upon * после чего > * is *? который /кто/ из них кто? > they are so alike I can never tell * is * они так похожи, что я их не могу различить which pron rel. каковой, который, что;
the book which you are talking about... книга, о которой вы говорите... ~ pron conj. который, какой;
что;
I don't know which way we must take я не знаю, по какой дороге нам надо ехать which pron rel. каковой, который, что;
the book which you are talking about... книга, о которой вы говорите... ~ pron conj. который, какой;
что;
I don't know which way we must take я не знаю, по какой дороге нам надо ехать ~ pron inter. который?;
какой?;
кто? (подразумевается выбор) ;
which of you am I to thank? кого из вас мне благодарить?;
which way shall we go? в какую сторону мы пойдем? ~ pron inter. который?;
какой?;
кто? (подразумевается выбор) ;
which of you am I to thank? кого из вас мне благодарить?;
which way shall we go? в какую сторону мы пойдем? ~ pron inter. который?;
какой?;
кто? (подразумевается выбор) ;
which of you am I to thank? кого из вас мне благодарить?;
which way shall we go? в какую сторону мы пойдем? -
2 which
1. [wıtʃ] a1. в прямых вопросах какой?, который?which book did you choose? - которую из книг вы выбрали?
I'm going with the girls. - Which girls? - я пойду с девочками. - С какими?
1) какой, которыйsay which chapter you prefer? - скажите, какая глава вам больше всего нравится?
which Miss Smith do you mean, the younger or the elder one? - которую мисс Смит вы имеете в виду, младшую или старшую?
2) каковойI shall complain to the colonel, which colonel by the way is my cousin - я буду жаловаться полковнику, а он, кстати сказать, мой родственник
he stayed here two weeks, during which time he never left the house - он пробыл здесь две недели и в течение всего этого времени ни разу не выходил из дому
he was told to apply to a police station, which advice he followed - ему сказали обратиться в полицию, что он и сделал
3) любой; тот, который2. [wıtʃ] pron употр. с гл. в ед. и мн. ч.take which of these books you please - возьмите любую книгу, которая вам нравится
А interв прямых вопросах, связанных с возможностью выбора кто (из)?; что (из)?; который (из)?; какой?which employees took their vacation in July? - кто из служащих отдыхал в июле?
which will you take, tea pr coffee? - что вы будете пить, чай или кофе?
which of the girls [books] do you like best? - которая /какая/ из девушек [из книг] вам больше нравится?
Б conjв косвенных вопросах и придаточных предложениях кто; что; который; какойtell me which of you did that? - скажите мне, кто из вас это сделал?
will you advise me which to take? - не посоветуете ли вы мне, какой /который, что/ (из них) выбрать?
В rel1. 1) который, которая, которыеtake the book which is on the table - возьмите книгу, которая лежит на столе
this phrase, of which I have seen very few examples, is not worth learning - этот оборот, который я так редко встречал, не стоит заучивать
the places to which we are going - те места, куда мы сейчас едем
the pen which I was writing with - ручка, которой я писал
2) каковой; которыйhe looked like a retired general, which indeed he was - он был похож на генерала в отставке, кем /каковым/ он действительно и был
when overwrought, which he often was... - будучи переутомлённым, каковым он часто и бывал...
this fact, which I think you have forgotten, proves the contrary - этот факт, который, мне кажется, вы забыли, свидетельствует об обратном
3) употр. в качестве подлежащего придаточного предложения чтоhe lost his way, which delayed him considerably - он заблудился, что /и это/ его значительно задержало
he was back in London, which I did not know - он уже вернулся в Лондон, чего я не знал
he demands that actors should have talent, in which he is right - он требует, чтобы у артистов был талант, и в этом он прав
he is a wise fellow and, which is more, an efficiency expert - он умный человек, и, более того, специалист по организации труда
2. ( в сочетании с so) редк. который, какойthere is not any argument so absurd, which is daily received - нет более абсурдных аргументов, чем те, которые мы слышим каждый день
3. в неправ. употр., где which излишнеthis is their due, and which ought to be rendered to them by all people - это их заслуга, и должно им воздать за это всем народом
♢
after which, upon which - после чего
which is which? - который /кто/ из них кто?
they are so alike I can never tell which is which - они так похожи, что я их не могу различить
-
3 which Miss Smith do you mean, the younger or the elder one?
Универсальный англо-русский словарь > which Miss Smith do you mean, the younger or the elder one?
-
4 grades K through 12
От класса "К" [ kindergarten] до 12 класса: от "К" до 8 класса (иногда до 6) - начальная школа [ elementary school], из них с 4 по 6 класс иногда средняя начальная школа [middle grade school], с 9 по 12 класс - средняя школа [ secondary school, high school], из них 7-9 классы составляют младшую среднюю [ junior high school], а при объединении последних двух видов, с 7 по 12 класс, - старшую среднюю школу [ senior high school]тж K-12English-Russian dictionary of regional studies > grades K through 12
-
5 high school
1.9-12-й классы общеобразовательной школы с четырехлетним сроком обучения (возраст 14-17 или 15-18 лет), дающая также некоторые профессиональные навыки2.10-12-й классы в школе с трехлетним сроком обучения (возраст 15-17 или 16-18 лет) в системах, при которых средняя школа разделена на старшую [ senior high school] и младшую [ junior high school]. (Такие школы называются просто [high], например, [Woodside High])English-Russian dictionary of regional studies > high school
-
6 leave\ out
1. IIIleave out smth. /smth. out/ leave out a word (a name, the title, the details, part of a letter, etc.) пропускать /выпускать/ слово и т. д.; leave out smb. have I left anyone out? не упустил ли я кого-нибудь?; leave me out of this меня в это не втягивайте /не впутывайте/2. XIbe (feel) left out his younger sister was left out его младшую сестру не приняли в игру; he feels left out он чувствует себя лишним -
7 pass\ over
1. Ithe storm (the rain, etc.) has passed over буря и т.д. кончилась2. XIbe passed over my name was passed over мое имя было пропущено /не упомянули/; be passed over for some reason a few items in the programme were passed over for lack of time из-за недостатка времени несколько номеров программы были выпущены3. XVIpass over to smth., smb. pass over to the other' side (to the enemy, etc.) перейти /переметнуться/ на другую сторону и т.д.4. XXI11) pass over smb., smth. /smb., smth. over/ in smth. they passed me over in favour of my young sister они предпочли мне мою младшую сестру; I cannot pass it over in silence я не могу обойти это молчанием2) pass over smth. /smth. over/ in (at, etc.) some place he passed over three winters in the mountains он провел в горах три зимы; I shall pass the rest of my life over in the country (at her place, etc.) я проведу /проживу/ остаток жизни в деревне и т.д. -
8 Girl Guides
[,gəːl'gaɪdz]герл-га́йды (организация девочек-скаутов; с 1967 подразделяется на три дружины: младшую [см. brownie guides], среднюю [см. guide 2)] и старшую [см. ranger guides]. Основана в 1910)полн. Girl Guides AssociationEnglish-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Girl Guides
-
9 accumulator
= ACC; = AC1) аккумулятор, уст. сумматорот лат. accumulator - собиратель. Специальный регистр процессора, в котором АЛУ хранит при вычислениях промежуточные результаты арифметических и логических операций, что намного быстрее, чем запоминать их в ОЗУ. Кроме того, аккумулятор используется в операциях сдвигов и ввода-вывода (см. input-output mapping). Современные процессоры часто используют в качестве аккумулятора несколько или любой из своих регистров, поэтому для них слова "аккумулятор" и "регистр", как правило, синонимы. Обычно разрядность аккумулятора совпадает с разрядностью процессора (4, 8, 12, 16, 32, 64 или 128 разрядов), при этом он обычно делится на две части, доступные программисту: старшую (accumulator high, АССН) и младшую (accumulator low, ACCL)2) (см. тж. accumulator battery) - аккумулятор, аккумуляторная батареясм. тж. batteryАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > accumulator
-
10 Girl Guides
Девочки-скауты (организация, объединяющая девушек от 7 до 25 лет; создана в Англии в 1910; в том же году создана в Австралии; в 1926 стала называться Ассоциация девочек-скаутов Австралии { Girl Guides Association of Australia}; делится на 3 ступени: младшую «Брауни гайдз» {Brownie guides} – от 7 до 11 лет; среднюю «Гайдз» {Guides} – от 10 1/2 до 14 1/2 лет и старшую «Рейнджер гайдз» {Ranger guides} – от 14 до 25 лет; имеется отделение для инвалидов {Extention Section for physically and mentally handicapped} и отделение «Лоун гайдз» {Lone Guides}, объединяющее девушек, живущих в отдалённых р-нах)Australia and New Zealand. English-Russian dictionary of regional studies > Girl Guides
-
11 knock sense into someone
expr infmlI've been trying for years to knock some sense into my youngest daughter but she insists on going her own way — Я уже несколько лет пытаюсь образумить свою младшую дочь, но она продолжает гнуть свою линию
The new dictionary of modern spoken language > knock sense into someone
См. также в других словарях:
Ниоба — (Nioba, Νιόβη). Дочь Тантала и жена фиванского царя Амфиона. Имея 7 сыновей и 7 дочерей, она неосторожно похвалилась количеством своих детей перед Лето, матерью Аполлона и Артемиды. Аполлон и Артемида за это умертвили стрелами всех детей Ниобы.… … Энциклопедия мифологии
Кубок Прикамья — Связать? «Кубок Прикамья» ежегодный (с 1993 года) фестиваль юношеских команд знатоков, проводящийся в г. Пермь. Старейший фестиваль юношеских команд знатоков в мире из числа проводимых ежегодно. Фестиваль состоит из отборочных туров (с 1995 … Википедия
Maria-sama ga Miteru — Maria sama ga Miteru … Википедия
AVX — Advanced Vector Extensions (AVX) расширение системы команд x86 для микропроцессоров Intel и AMD, предложенное Intel в марте 2008.[1] AVX предоставляет различные улучшения, новые инструкции и новую схему кодирования машинных кодов.… … Википедия
АДЪЮНКТ — (лат. adjunctus, от adjungere прибавлять, присоединять, приобретать). У нас, адъюнкт помощник профессора; в протестантской церкви помощник пастора. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АДЪЮНКТ 1)… … Словарь иностранных слов русского языка
Скрябин, Юлиан Александрович — Юлиан Скрябин Юлиан Скрябин, Киев (1919) … Википедия
Томас Болейн, 1-й граф Уилтшир — Томас Болейн англ. Thomas Boleyn … Википедия
Стародубские — удельные князья, свое имя получили от главного города в их уделе, Стародуба Владимирского, или Стародуба на Клязьме (а не Стародуба Северского, как ошибочно принимается некоторыми исследователями), ныне село Кляземский городок Владимирской… … Большая биографическая энциклопедия
ЕЛИЗАВЕТА I, королева Англии — Королева Англии из рода Тюдоров, правившая в 1558 1603 гг. Дочь Генриха VIII и Анны Болейн. Род. 7 сент. 1533 г., ум. 3 апр. 1603 г. Елизавета была дочерью несчастной Анны Болейн. После казни ее матери деспотичный и жестокий Генрих VIII объявил… … Все монархи мира
ХОРОВОД — (карагод, танок, круг, улица), собрание сельской молодежи на вольном воздухе для пляски с песнями (В. Даль). Употребление слова «хоровод» в фольклористике, этнографии, искусствоведении и разговорной речи имеет много значений. В широком своем… … Русская история
Отомо но Отомаро — (яп. 大伴弟麻呂 или 大伴乙麻呂) (731? 14 июня 809) японский полководец, живший в эпоху Нара и в начале эпохи Хэйан. Был первым, кто удостоился звания сэйи тайсёгун. Согласно некоторым источникам, родился в 727 г. Сын Отомо но Косиби. Краткая… … Википедия