-
1 манатки
мн. прост.arnesi m pl, bagagli m pl -
2 straccio
1. m1) разрыв, дыра, порванное / разорванное место2) лоскут, тряпкаuscire di stracci перен. — выбиться из нищетыportare via i suoi stracci — унести свои манаткиnon avere uno straccio di vestito — не иметь даже сносного платьяnon capirne uno straccio — ничегошеньки не понимать2. aggSyn:cencio, ciarpa II, ciarpame, brandello, brindello, strofinaccio, pezza; stracciatura, strappo, lacerazione, squarcio, buco, sdrucio; stracciato, lacerato, strappato, logoroAnt:••straccio umano — подонок, мразьfatto a straccio — ошибка природы, выродокridursi (a) uno straccio — измотаться; измочалиться, опуститься, дойти до ручкиgli stracci medicano le ferite prov — бедность не порок -
3 straccio
stràccio 1. m 1) разрыв, дыра, порванное <разорванное> место 2) лоскут, тряпка 3) pl лохмотья; тряпье; ветошь coperto di stracci -- покрытый лохмотьями uscire di stracci fig -- выбиться из нищеты 4) pl манатки (разг) quattro stracci -- пожитки, скарб; одежка, одежонка portare via i suoi stracci -- унести свои манатки 5) fam fig мелочь, чепуха, безделица non avere uno straccio di vestito -- не иметь даже сносного платья uno straccio di marito -- (хоть) какой-никакой, а муж non capirne uno straccio -- ничегошеньки не понимать 2. agg рваный carta stracca -- макулатура straccio umano -- подонок, мразь fatto a straccio -- ошибка природы, выродок ridursi (a) uno straccio -- измотаться; измочалиться, опуститься, дойти до ручки gli stracci vanno sempre all'aria prov -- ~ где тонко, там и рвется gli stracci medicano le ferite prov -- ~ бедность не порок -
4 straccio
stràccio 1. m 1) разрыв, дыра, порванное <разорванное> место 2) лоскут, тряпка 3) pl лохмотья; тряпьё; ветошь coperto di stracci — покрытый лохмотьями uscire di stracci fig — выбиться из нищеты 4) pl манатки ( разг) quattro stracci — пожитки, скарб; одёжка, одежонка portare via i suoi stracci — унести свои манатки 5) fam fig мелочь, чепуха, безделица non avere uno straccio di vestito — не иметь даже сносного платья uno straccio di marito — (хоть) какой-никакой, а муж non capirne uno straccio — ничегошеньки не понимать 2. agg рваный carta stracca — макулатура¤ straccio umano — подонок, мразь fatto a straccio — ошибка природы, выродок ridursi (a) uno straccio — измотаться; измочалиться, опуститься, дойти до ручки gli stracci vanno sempre all'aria prov — ~ где тонко, там и рвётся gli stracci medicano le ferite prov — ~ бедность не порок -
5 carabattola
разг.1) скарб; барахло2) безделушка, пустяк•Syn: -
6 roba
f1) разг. вещь, предмет, штукенция разг. шутл., штуковина прост. штука (в значении утварь, скарб, пожитки, имущество, добро разг.; шмотки, манатки, багаж, работа, одежда и т.п.)che roba è questa?, cos'è questa roba? — что это за штука?sai che roba ti dico... anche tu sei una bella roba шутл., прост. — знаешь, что я тебе скажу... ты тоже хорошroba sudata — с трудом нажитое / сделанное; доставшееся потом и кровьюroba usata — старые / подержанные вещи, старьёroba di scarto — старьё, барахлоfar roba прост. — приобретать; обзаводиться имуществом; наживать добро, богатетьroba ben cucinata — хорошо приготовленная еда3) жарг. наркотик•Syn:••roba di poco conto / da nulla — нестоящее / пустяковое делоroba da matti / da chiodi — несусветные / невероятные вещиche roba! — 1) что за безобразие! 2) ну и ну!, ну и дела!c'è roba in pentola разг. — заварилось дело, заварилась каша, будет делоla buona roba si loda da sé prov — хороший товар сам себя хвалитla roba mal acquistata non arricchisce; la roba di mal acquisto se la porta il vento prov — неправдою нажитое впрок не идёт; как нажито, так и прожитоroba va alla roba prov — деньги к деньгам -
7 carabattola
-
8 roba
ròba f 1) fam вещь, предмет, штукенция (разг шутл), штуковина (прост), штука (в знач утварь, скарб, пожитки, имущество, добро( разг); шмотки, манатки, багаж, работа, одежда и т. п.) che roba Х questa?, cos'è questa roba? -- что это за штука? sai che roba ti dico... anche tu sei una bella roba scherz, pop -- знаешь, что я тебе скажу... ты тоже хорош roba di casa -- предметы домашнего обихода roba sudata -- с трудом нажитое <сделанное>; доставшееся потом и кровью roba di valore -- ценности roba usata -- старые <подержанные> вещи, старье roba di scarto -- старье, барахло roba di qualità -- хорошие вещи, вещи <товары> высокого качества far roba pop -- приобретать; обзаводиться имуществом; наживать добро, богатеть fare sua la roba degli altri -- присвоить чужое добро roba di contrabbando -- контрабандный товар, контрабанда roba da mangiare -- еда roba ben cucinata -- хорошо приготовленная пища 2) fam дело (событие) 3) gerg наркотик roba di poco conto-- нестоящее <пустяковое> дело roba da poco -- пустяки (тж при ответе) Х roba di poco momento -- неважно, это пустяк roba da matti -- несусветные <невероятные> вещи dire roba da chiodi а) говорить невесть что; нести чушь б) злословить roba da matti! -- уму непостижимо! che roba! а) что за безобразие! б) ну и ну!, ну и дела! bella roba! -- хорошенькое дело! roba dell'altro mondo! -- невероятно! c'è roba in pentola fam -- заварилось дело, заварилась каша, будет дело la buona roba si loda da sé prov -- хороший товар сам себя хвалит poca roba, poco pensiero prov -- меньше денег -- меньше хлопот la roba mal acquistata non arricchisce, la roba di mal acquisto se la porta il vento prov -- неправдою нажитое впрок не идет; ~ как нажито, так и прожито roba va alla roba prov -- деньги к деньгам -
9 carabattola
-
10 roba
ròba f 1) fam вещь, предмет, штукенция ( разг шутл), штуковина ( прост), штука ( в знач утварь, скарб, пожитки, имущество, добро ( разг); шмотки, манатки, багаж, работа, одежда и т. п.) che roba è questa?, cos'è questa roba? — что это за штука? sai che roba ti dico … anche tu sei una bella roba scherz, pop — знаешь, что я тебе скажу … ты тоже хорош roba di casa — предметы домашнего обихода roba sudata — с трудом нажитое <сделанное>; доставшееся потом и кровью roba di valore — ценности roba usata — старые <подержанные> вещи, старьё roba di scarto — старьё, барахло roba di qualità — хорошие вещи, вещи <товары> высокого качества far roba pop — приобретать; обзаводиться имуществом; наживать добро, богатеть fare sua la roba degli altri — присвоить чужое добро roba di contrabbando — контрабандный товар, контрабанда roba da mangiare — еда roba ben cucinata — хорошо приготовленная пища 2) fam дело ( событие) 3) gerg наркотик¤ roba di poco conto -
11 pigliare le carabattole
гл.общ. забрать свой манатки, уйтиИтальяно-русский универсальный словарь > pigliare le carabattole
-
12 portare via i suoi straccii
гл.общ. унести свои манаткиИтальяно-русский универсальный словарь > portare via i suoi straccii
-
13 straccio
-
14 carabattole
pl.пожитки, барахло (n.), манатки -
15 roba
f.1.1) (cosa) вещь; штука; (scherz.) штукенция, штуковина; (gerg.) хреновинаleggi questo libro e poi dimmi che roba è — прочти эту книгу, - потом скажешь, с чем её едят
roba di valore — ценности (pl.) (ценные вещи)
roba da bere — питьё (n.)
roba scadente (colloq.) — барахло (n.) (мусор m., хлам m.)
ricordi quel personaggio di Verga che non pensava ad altro che alla roba? — помнишь персонаж Верги, для которого нет ничего важнее нажитого добра?
2) (droga) наркотик (m.); (gerg.) кропаль (m.), наркота2.•◆
roba da matti! (roba dell'altro mondo!) — безобразие! (чёрт знает что!, с ума сойти можно!)mamma mia, che roba! — (gerg.) мрак! (жуть!)
-
16 straccio
I agg. II m.1.1) ошмёток; тряпка (f.); лоскуток, лоскут2) (abito logoro) тряпьё (n.), лохмотья (pl.)2.•◆
pallido come uno straccio — бледный, как полотноè ridotto uno straccio — он совершенно извёлся (colloq. он дошёл до ручки; gerg. он дошёл)
См. также в других словарях:
манатки — добро, шмотье, пожитки, шмотки, шмутки, имущество, скарб, вещи, бебехи, барахло, хурды мурды, манатка Словарь русских синонимов. манатки см. вещи Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
МАНАТКИ — МАНАТКИ, манаток, ед. нет (польск. manatki) (прост.). Вещи, пожитки. В дороге все свои манатки растерял. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
МАНАТКИ — МАНАТКИ, ток (прост.). Мелкие вещи, пожитки. Собирай свои м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
манатки — ток, мн. (польск. manatki пожитки … Словарь иностранных слов русского языка
манатки — ток, ткам; мн. (ед. манатка, и; ж.). Разг. сниж. Подержанная, ношеная одежда; носильные вещи; пожитки. Забирай свои манатки и проваливай … Энциклопедический словарь
манатки — ток, ткам; мн. (ед. мана/тка, и; ж.); разг. сниж. Подержанная, ношеная одежда; носильные вещи; пожитки. Забирай свои манатки и проваливай … Словарь многих выражений
манатки — [2/0] Какие либо вещи, одежда. Собирай свои манатки и уматывай отсюда куда хочешь. Просторечие, Разговорное … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Манатки — мн. разг. сниж. Мелкие вещи, пожитки. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
манатки — манатки, манаток, манаткам, манатки, манатками, манатках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
манатки — ман атки, ток … Русский орфографический словарь
манатки — мн., Р. мана/ток … Орфографический словарь русского языка