-
81 magenta
[mə'dʒentə]1) Общая лексика: красная анилиновая краска, пурпурный цвет (один из трёх основных цветов для печати по европейской шкале DIN 16539), фуксин2) Компьютерная техника: малиновый3) Техника: "идеальный" красный цвет, магента (краситель), пурпурный, фуксин (краситель), маджента (цвет от смешения красного и синего цвета)4) Архитектура: красновато-лилового цвета5) Полиграфия: пурпурная краска6) Текстиль: пурпурный оттенок8) Нефть: сиреневый9) Иммунология: фуксиновый10) Полимеры: фуксин (красная анилиновая краска)11) Макаров: фуксин (красный основной трифенилметановый краситель), пурпурный (напр. о красителе), фуксин (смесь парарозанилина с его моно- и диметилзамещенными)12) SAP.тех. лиловый -
82 oxblood
['ɒksblʌd]Общая лексика: густой красный цвет, тёмно-красный, тёмно-красный цвет -
83 cherry
[`ʧerɪ]вишня; черешнявишневое дерево, вишнядревесина вишневого дерева, вишнятемно-красный цвет, вишневый цветдевственная плевадевственностьвишневого цвета, темно-красного цветавишневыйиз древесины вишневого дерева, из вишнидевственный, невинныйпридавать вишневый оттенок; окрашивать в темно-красный цветАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > cherry
-
84 ruddy
[`rʌdɪ]румяный, покрытый румянцемздоровый, пышущий здоровьем, цветущийкрасныйкрасноватыйпроклятый; отвратительный; отъявленныйкрасный цветокрашивать в красный цветкраснеть, заливаться румянцемвесьма, очень, страшно, ужасно, чертовски, чрезвычайноАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > ruddy
-
85 vermilion
[və`mɪljən]киноварьярко-красный, алый цветярко-красный; алый, багряныйкрасить киноварьюокрашивать(ся) в ярко-красный цветпачкать кровьюАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > vermilion
-
86 red blindness
(n) дальтонизм; слепота на красный свет* * *дальтонизм, дальтонизм на красный цвет, слепота на красный цвет -
87 saturation
насыщенностьСтепень насыщенности или чистоты цветовой палитры. Насыщенный красный цвет, к примеру, не может быть более красным, чем уже есть, в то время как красный цвет малой насыщенности постепенно переходит в серый цвет. Синоним термина интенсивность (intensity).English-Russian terms in computer graphics and 3D > saturation
-
88 cherry
['ʧerɪ] 1. сущ.1) бот. вишня; черешня ( плод)2) = cherry tree3) = cherrywood4) тёмно-красный цвет, вишнёвый цвет5) амер.; сниж.а) целка ( девственная плева)Syn:hymen IISyn:••- bite at the cherry- bite of the cherry
- bowl of cherries
- cherry on the cake 2. прил.1) = cherry-coloured вишнёвого цвета, тёмно-красного цвета2) вишнёвый3) изготовленный из древесины вишнёвого дерева, из вишни3. гл.придавать вишнёвый оттенок; окрашивать в тёмно-красный цветSyn: -
89 ruddy
['rʌdɪ] 1. прил.1)а) румяный, покрытый румянцемб) здоровый, пышущий здоровьем, цветущий•Syn:2)а) красныйSyn:red 1.б) красноватыйSyn:3) разг. проклятый; отвратительный; отъявленныйSyn:2. сущ.Syn:red 2.3. гл.; уст.Syn:4. нареч.весьма, очень, страшно, ужасно, чертовски, чрезвычайно (обычно используется в позиции, предшествующей прилагательному, со значением усиления)Syn: -
90 vermilion
[və'mɪljən] 1. сущ.Syn:2) ярко-красный, алый цвет2. прил.The soft vermilion of her complexion. — Нежный румянец её лица.
ярко-красный, алый; багряныйSyn:3. гл.2)3) разг. пачкать кровью -
91 vermilion
-
92 vermeil
-
93 vermilion
1. n вермильон2. n ярко-красный, пунцовый, алый цвет3. a ярко-красный, алый, пунцовый; багряный4. v красить киноварью, вермильоном; окрашивать в ярко-красный цвет5. v поэт. делать алым, пунцовым; окрашивать, багрянцем6. v поэт. вызывать румянец, краску на лицеСинонимический ряд:color (noun) carmine; cerise; cherry; color; crimson; maroon; red; ruby; scarlet -
94 vermeil
[ˈvə:meɪl]vermeil поэт. см. vermilion vermeil позолоченное серебро, бронза, медь vermeil поэт. см. vermilion vermilion: vermilion киноварь vermeil красить киноварью vermeil окрашивать в ярко-красный цвет vermeil ярко-красный; алый vermeil ярко-красный цвет -
95 blush
blʌʃ
1. сущ.
1) румянец;
краска стыда, смущения to put to the blush ≈ заставить покраснеть to spare smb.'s blushes ≈ щадить чью-л. скромность, стыдливость A blush is no language: only a dubious flag-signal which may mean either of two contradictories. ≈ Румянец - это не язык, я лишь весьма неоднозначный сигнал, который можно интерпретировать или так, или эдак.
2) розоватый оттенок
3) уст. взгляд at first blush
2. гл. краснеть, заливаться румянцем от смущения, стыда (at, for - из-за чего-л.) I blush for shame when I remember how I treated you. ≈ Я умираю со стыда, как вспомню, как я обращался с тобой. to blush like a rose ≈ зардеться как маков цвет to blush like a black/blue dog ≈ отличаться бесстыдством blush for Syn: colour, flush, redden Ant: blanch, pale, whiten краска стыда, смущения;
- to put to the * заставить покраснеть, вогнать в краску;
- to spare smb.'s *es щадить чью-л скромность;
- she turned away to hide her *es она отвернулась, чтобы скрыть свое смущение;
- she said it with a * она сказала это и зарделась розоватый цвет или отблеск багрянец, красный цвет > at (the) first * с первого взгляда;
на первый взгляд;
> at first * he thought the job would be easy на первый взгляд работа показалась ему легкой краснеть, заливаться краской от смущения, стыда;
смущаться;
- to * like a rose зардеться как маков цвет;
- to * to the roots of one's hair покраснеть до корней волос;
- I * for you я краснею за вас;
- I do not * to own that I am wrong я не стыжусь признаться, что я неправ смущать, вгонять в краску blush уст. взгляд;
at (the) first blush на первый взгляд;
с первого взгляда blush уст. взгляд;
at (the) first blush на первый взгляд;
с первого взгляда ~ краснеть, заливаться румянцем от смущения, стыда (at, for) ;
to blush like a rose зардеться как маков цвет;
to blush like a black (или blue) dog отличаться бесстыдством ~ розоватый оттенок ~ румянец;
краска стыда, смущения;
to put to the blush заставить покраснеть;
to spare (smb.'s) blushes щадить (чью-л.) скромность, стыдливость ~ краснеть, заливаться румянцем от смущения, стыда (at, for) ;
to blush like a rose зардеться как маков цвет;
to blush like a black (или blue) dog отличаться бесстыдством ~ краснеть, заливаться румянцем от смущения, стыда (at, for) ;
to blush like a rose зардеться как маков цвет;
to blush like a black (или blue) dog отличаться бесстыдством ~ румянец;
краска стыда, смущения;
to put to the blush заставить покраснеть;
to spare (smb.'s) blushes щадить (чью-л.) скромность, стыдливость put: to ~ to the blush заставить покраснеть от стыда, пристыдить;
to put to shame пристыдить ~ румянец;
краска стыда, смущения;
to put to the blush заставить покраснеть;
to spare (smb.'s) blushes щадить (чью-л.) скромность, стыдливость -
96 dye
daɪ
1. сущ.
1) окраска;
цвет (как результат окрашивания) Syn: tinge, hue
2) краска;
красящее вещество;
краситель to apply dye to ≈ наносить краску на fading dye ≈ непрочная краска fast dye ≈ прочная краска natural dyes ≈ натуральные красители to take a dye ≈ окрашиваться synthetic dyes ≈ синтетические красители
3) перен. в различных сочетания означает высокую интенсивность, степень (provocation) of blackest dye ≈ чистой воды (провокация) (rascal) of the deepest dye ≈ отъявленный (мошенник)
2. гл.
1) а) красить, окрашивать They dyed their faces in order to terrify their enemies. ≈ Они раскрасили свои лица, чтобы испугать своих врагов. Syn: colour, tincture, paint, stain б) пропитать краской (о ткани)
2) приобрести окраску, приобрести оттенок, окраситься She dyed the dress blue. ≈ Она покрасила платье в синий цвет. краска, краситель, красящее вещество - synthetic * синтетическая краска - fast * прочная /стойкая/ краска - fading * непрочная /нестойкая/ краска - vat * кубовый краситель - to take a * окрашиваться, принимать окраску краска, окраска, цвет - rainbow *s цвета радуги > of the blackest /deepest/ * отъявленный, прожженный, закоренелый;
отвратительный, мерзкий красить, окрашивать - to * one's hair красить волосы - to * smth. red окрасить что-л. в красный цвет - to * a blue over a white перекрасить( что-л.) из белого в голубой цвет - to * smth. in the wool /in the grain/ окрашивать что-л. в пряже, прочно пропитывать краской что-л. - to have a dress *d отдать покрасить платье окрашиваться, краситься, принимать краску - to * well хорошо краситься dye красить, окрашивать ~ краска;
красящее вещество;
краситель ~ окраска ~ принимать краску, окрашиваться;
dye in the wool (или in the grain) окрашивать в пряже, прочно пропитывать краской ~ цвет;
scoundrel of the deepest dye отъявленный негодяй ~ принимать краску, окрашиваться;
dye in the wool (или in the grain) окрашивать в пряже, прочно пропитывать краской ~ цвет;
scoundrel of the deepest dye отъявленный негодяй -
97 red
[red]красный, алый; багряныйрыжийрумяный, порозовевшийналитый кровьюокровавленный, запачканный кровьюраскаленный докрасна«красный», революционный, коммунистический, советскийзолотой, изготовленный из золотамедныйкрасный цвет; краснотакрасный шар; «красный»красное виноодежда красных тонов«красный»; коммунист, революционер; радикал; республиканец; анархистиндейцыАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > red
-
98 damask
ˈdæməsk
1. сущ.
1) а) дамаст, ткань парчового типа б) камчатное полотно( используется для пошива скатертей)
2) дамасская сталь;
булат Syn: damascus steel
3) кирпично-красный цвет
2. прил.
1) уст. дамаскский (находящийся в Дамаске, сделанный в Дамаске)
2) а) сделанный из дамасской стали damask blade ≈ булатный клинок damask sword ≈ булатный меч damask steel ≈ булат б) сделанный из камчатного полотна
3) красноватый, алый( цвет дамаскской розы) Syn: scarlet, vermilion
3. гл.
1) ткать ткань с узорами
2) украшать узором Syn: diaper
3) украшать насечкой из золота или серебра;
воронить (сталь)
4) краснеть, смущаться Syn: blush
5) портить, разрушать( проводя или вырезая линии или фигуры на поверхности чего-л.) Syn: deface, destroy дамаст;
камка;
камчатная или дамастная ткань камчатное полотно (для скатертей) - furniture * камчатная мебельная ткань дамасская сталь, булат узор или имитация узора булата цвет дамасской розы, алый цвет дамасский;
- * rose дамасская роза сделанный из дамасской стали;
булатный - * sword булатный меч камчатный - * cloth камчатное полотно алый ткать узорчатую ткань насекать (металл) золотом или серебром воронить (сталь) украшать росписью, узорчатым рисунком портить (книгу, картину и т. п., нанося на них рисунок или линии) damask алый ~ алый цвет ~ дамасская сталь;
булат ~ дамаст, камка (узорчатая шелковая или полотняная ткань) ~ камчатное полотно (для скатертей) ~ камчатный ~ сделанный из дамасской стали, булатный;
damask steel булат ~ ткать с узорами ~ украшать насечкой из золота или серебра;
воронить (сталь) ~ сделанный из дамасской стали, булатный;
damask steel булат -
99 damask
1. noun1) дамаст, камка (узорчатая шелковая или полотняная ткань)2) камчатное полотно (для скатертей)3) дамасская сталь; булат4) алый цвет2. adjective1) камчатный2) сделанный из дамасской стали, булатный; damask steel булат3) алый3. verb1) ткать с узорами2) украшать насечкой из золота или серебра; воронить (сталь)* * *1 (a) алый; камчатный2 (n) алый цвет; булат; дамасская сталь; дамаст; камка; камчатное полотно3 (r) сделанный из дамасской стали4 (v) ткать узорчатую ткань* * *дамаст, ткань парчового типа* * *[dam·ask || 'dæməsk] n. дамаст, камка, камчатное полотно; дамасская сталь, булат; алый цвет adj. сделанный из дамасской стали, булатный; камчатный; алый v. ткать с узорами, украшать насечкой из золота, украшать насечкой из серебра, воронить* * *алыйворонитьдамаскпортить* * *1. сущ. 1) а) дамаст, ткань парчового типа б) камчатное полотно 2) дамасская сталь 3) кирпично-красный цвет 2. прил. 1) устар. дамаскский 2) а) сделанный из дамасской стали б) сделанный из камчатного полотна 3) красноватый, алый (цвет дамаскской розы) 3. гл. 1) ткать ткань с узорами 2) украшать узором 3) украшать насечкой из золота или серебра; воронить (сталь) -
100 Turkey red
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Turkey red
См. также в других словарях:
Красный цвет — цвет крови, в русской культуре получивший особое признание и самое широкое символическое толкование. В русской бытовой культуре это самый любимый и избираемый цвет, один из первых открытых цветов, используемых в качестве краски. Этот цвет получил … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
красный цвет — сущ., кол во синонимов: 2 • румянец (11) • румяность (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Красный цвет — Для термина «Красный» см. другие значения. Красный Цветовые координаты HEX #FF0000 RGB¹ (r, g, b) (255, 0, 0) … Википедия
Красный цвет — Этот цвет всегда связывается с особенностями мужского рода, особенно у этрусков и индусов. В еврейском языке это Адам, то же слово, что и для обозначения земли и первого человека . По видимому, почти все мифы представляют первого совершенного … Религиозные термины
КРАСНЫЙ ЦВЕТ — Этот цвет всегда связывается с особенностями мужского рода, особенно у этрусков и индусов. В еврейском языке это Адам, то же слово, что и для обозначения земли и первого человека . По видимому, почти все мифы представляют первого совершенного… … Теософский словарь
Красный цвет — Счастье в любви … Сонник
Ализариновый красный цвет — Ализариновый красный Цветовые координаты HEX #E32636 RGB¹ (r, g, b) (227, 38, 54) CMYK … Википедия
окрасивший в красный цвет — прил., кол во синонимов: 3 • зарумянивший (6) • окрасивший в розовый цвет (3) • … Словарь синонимов
Вянет и красный цвет. Христова невеста. — (засидевшаяся). См. ЛЮБОВЬ НЕЛЮБОВЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
приобретавший красный цвет — прил., кол во синонимов: 3 • красневший (56) • румянившийся (8) • стано … Словарь синонимов
окрашивавший в красный цвет — прил., кол во синонимов: 4 • делавший румяным (8) • зарумянивавший (7) • кровавив … Словарь синонимов