-
21 local à bagages
камера хранения
Специальное помещение, предназначенное для хранения багажа.
Примечание
Такое помещение должно быть оборудовано полками для размещения багажа.
[ ГОСТ Р 53423-2009]
Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > local à bagages
-
22 Gepäckraum
камера хранения
Специальное помещение, предназначенное для хранения багажа.
Примечание
Такое помещение должно быть оборудовано полками для размещения багажа.
[ ГОСТ Р 53423-2009]
Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Gepäckraum
-
23 baggage room
камера хранения
Специальное помещение, предназначенное для хранения багажа.
Примечание
Такое помещение должно быть оборудовано полками для размещения багажа.
[ ГОСТ Р 53423-2009]
Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > baggage room
-
24 baggage locker
камера [контейнер] для хранения багажаАнгло-русский словарь по гражданской авиации > baggage locker
-
25 baggage room
['bægɪdʒru(ː)m]1) Общая лексика: камера хранения багажа2) Авиация: контора невостребованного багажа3) Морской термин: багажное отделение4) Американизм: камера хранения (багажа)5) Строительство: помещение для багажа6) Железнодорожный термин: помещение для хранения багажа -
26 Gepäckschließfach
n камера-автомат f (для хранения багажа) -
27 room
ru:m I
1. сущ.
1) а) комната to book a room брит., to reserve a room ≈ заказывать, бронировать комнату/номер to let room, let out брит., rent, rent out амер. a room (to) ≈ сдавать комнату (кому-л.) to rent a room from ≈ снимать комнату у (кого-л.) rest room ≈ амер. туалет room to let ≈ сдаваемая внаем комната spare room ≈ свободная комната private room ≈ собственная комната the smallest room ≈ самая маленькая комната double room ≈ номер на двоих rented room ≈ меблированная комната guest room ≈ гостевая комната powder room ≈ дамская комната;
женский туалет single room ≈ номер на одного человека adjoining room ≈ смежная комната back room ≈ задняя комната baggage room ≈ камера хранения( багажа) changing room ≈ раздевалка;
комната для переодевания common room ≈ комната или зал отдыха (в учебном заведении) ;
общий зал( в гостинице) delivery room ≈
1) родильная палата
2) библиотечный "абонемент" dining room ≈ столовая drawing room ≈ гостиная dressing room ≈ гардеробная, комната для одевания family room ≈ общая комната (в квартире), "большая" комната game room, recreation room ≈ игровая комната hospital room ≈ больничный покой, больничная палата living room ≈ гостиная lumber room ≈ чулан operating room ≈ операционная reading room ≈ читальня, читальный зал recovery room ≈ послеоперационная палата rumpus room ≈ игровая комната, комната для игр и развлечений sitting room ≈ гостиная storage room ≈ чулан utility room ≈ подсобное помещение, подсобка - ladies' room - men's room - locker room - room service - room temperature б) обыкн. мн. зал для приемов, собраний, проведения аукционов и т. п. showroom ≈ выставочный/демонстрационный зал banquet room ≈ банкетный зал conference room ≈ конференц-зал customer's room ≈ клиентский зал в брокерской конторе board room ≈
1) зал заседаний совета директоров
2) помещение в маклерской конторе с телетайпом для приема последних биржевых новостей waiting room ≈
1) зал ожидания( на вокзале)
2) приемная( врача) Syn: assembly room
2) мн. жилище, жилье;
помещение;
квартира Syn: lodging
3) а) место, пространство, площадь to make room for ≈ потесниться, дать место;
обеспечить место для перемещения (вещей, грузов) Syn: space
1., area б) компьют. участок памяти
4) общество;
компания (людей, находящихся в одной комнате) to keep the whole room laughing ≈ развлекать все общество
5) шотланд. а) редк. участок, надел земли;
ферма Syn: farm
1. б) стойло( конюшни, коровника, хлева) Syn: bay II, stall
1.
6) рыболовные причалы, сушилки для рыбы, склады и пр. строения в местах проведения рыбной ловли
7) а) удобный случай, возможность Syn: opportunityscope I б) возможности, простор( для передвижения, действий, мысли и т. п.) Syn: scope I ∙ to prefer a man's room to his presence ≈ предпочитать не видеть кого-л. I would rather have his room than his company ≈ я предпочел бы, чтобы он ушел in the room of room and board
2. гл.
1) амер. жить на квартире;
квартировать;
временно проживать;
снимать комнату (вместе м кем-л.) Of course I know him well, we roomed together for a year. ≈ Конечно, я его знаю, мы вместе снимали квартиру целый год. Syn: lodge
2.
2) давать пристанище;
предоставлять жилье, помещение;
размещать( гостей) Syn: accommodate, lodge
2. II сущ.;
диал. перхоть Syn: scurf, dandruff комната;
зал - consulting * кабинет врача - operating * операционная - single * комната на одного - reading * читальный зал - control * аппаратная, операторская, диспетчерская - apparatus * машинный зал - to share a * with smb. жить в одной комнате с кем-л. - to do one's * убирать комнату - to keep one's * не выходить из комнаты люди, находящиеся в комнате, компания, общество - the whole * applauded аплодировала вся комната - he set the * in a roar он заставил хохотать всех присутствующих квартира;
жилье - come and see me in my * приходите ко мне в гости место, пространство - to make /to give/ * for посторониться, дать место - there is * for one more in the car в машине есть место еще для одного (человека) - only * for standing здесь можно только стоять - the table takes too much * стол занимает слишком много места - make * for me to squeeze by подвиньтесь, дайте мне протиснуться - can you make * on that shelf for some more books? можно ли поставить книги на полке поплотнее? - * for the King! дорогу королю! возможность - there is no * for improvement лучше некуда - there is * for improvement кое-что надо исправить - there is no * for dispute нет почвы для разногласий - there is no * for doubt нет оснований для сомнения /сомневаться/ - there is * for argument here здесь есть о чем поспорить - no * to deny oneself нет причины отказывать себе - there is no * left for complaint (юридическое) нет никаких оснований для подачи жалобы (устаревшее) место, должность (ботаника) площадь питания (горное) очистная камера > * and board квартира и стол;
полный пансион > what do they charge for * and board? сколько тут берут за полный пансион? > no * to swing a cat, no * to turn in, no * to move негде повернуться > in the * of smb., in smb.'s * вместо кого-л. > to prefer a man's * to his presence /to his company/ предпочитать не видеть кого-л. > I would rather have his * than his company я предпочитаю, чтобы он ушел (американизм) жить на квартире;
занимать комнату - to * with smb. жить с кем-л. в одной комнате - shall we * together? не поселиться ли нам вместе? дать помещение, разместить( гостей) assembly ~ зал для приемов assembly ~ зал для собраний assembly ~ конференц-зал assembly ~ сборочный цех banqueting ~ банкетный зал catalogue ~ помещение для хранения каталогов conference ~ конференц-зал cutting ~ монтажная dealers' ~ дилерская комната to prefer a man's ~ to his presence предпочитать не видеть (кого-л.) ;
I would rather have his room than his company я предпочел бы, чтобы он ушел in the ~ of вместо;
to keep the whole room laughing развлекать все общество interviewing ~ комната для интервьюирования in the ~ of вместо;
to keep the whole room laughing развлекать все общество meeting ~ зал заседаний messenger's ~ комната курьера no ~ to turn in, no ~ to swing a cat негде повернуться;
= яблоку негде упасть no ~ to turn in, no ~ to swing a cat негде повернуться;
= яблоку негде упасть to prefer a man's ~ to his presence предпочитать не видеть (кого-л.) ;
I would rather have his room than his company я предпочел бы, чтобы он ушел press ~ комната для журналистов press ~ пресс-центр reception ~ гостиная reception ~ приемная reception ~ регистратура recreation ~ комната отдыха rented ~ арендуемая комната room возможность;
there is room for improvement могло бы быть и лучше;
there is no room for dispute нет почвы для разногласий ~ дать помещение, разместить (людей) ~ амер. жить на квартире;
занимать комнату;
to room (with smb.) жить (с кем-л.) (в одной комнате) ~ амер. жить на квартире;
занимать комнату;
to room (with smb.) жить (с кем-л.) (в одной комнате) ~ зал ~ комната ~ место, пространство;
there is room for one more in the car в машине есть место еще для одного человека;
to make room for потесниться, дать место ~ место ~ pl помещение;
квартира ~ помещение ~ вчт. пространство ~ пространство ~ вчт. участок памяти ~ for manoeuvres возможность маневра small ~ камера storage ~ склад storage ~ складское помещение room возможность;
there is room for improvement могло бы быть и лучше;
there is no room for dispute нет почвы для разногласий room возможность;
there is room for improvement могло бы быть и лучше;
there is no room for dispute нет почвы для разногласий ~ место, пространство;
there is room for one more in the car в машине есть место еще для одного человека;
to make room for потесниться, дать место warehouse ~ складское помещение -
28 baggage room
амер. камера хранения багажа -
29 luggage
ˈlʌɡɪdʒ сущ. багаж to check, register one's luggage ≈ регистрировать багаж to check one's luggage through( to the final destination) ≈ посылать, пересылать к месту назначения to claim one's luggage ≈ заявлять багаж carry-on luggage hand luggage piece of luggage luggage space luggage van luggage boot Syn: baggage багаж;
поклажа;
одно место( багажа) - * van (железнодорожное) багажный вагон - * space багажное отделение - * boot багажник( автомобиля) - * carrier багажник (на велосипеде) - * label багажный ярлык;
наклейка на чемодан - * rack полка или сетка для багажа - * trolley багажная тележка( на вокзале) - a piece of * одна вещь;
одно место (багажа) - six pieces of * шесть мест багажа abandoned ~ транс. оставленный багаж hand ~ транс. ручная кладь left ~ оставленный багаж left ~ room камера забытых вещей lost ~ пропавший багаж lost ~ утерянный багаж luggage багаж, багажный ~ багаж ~ attr. багажный;
luggage space багажное отделение;
luggage van ж.-д. багажный вагон;
luggage boot багажник (автомобиля) ~ багажный ~ attr. багажный;
luggage space багажное отделение;
luggage van ж.-д. багажный вагон;
luggage boot багажник (автомобиля) ~ office камера хранения багажа ~ attr. багажный;
luggage space багажное отделение;
luggage van ж.-д. багажный вагон;
luggage boot багажник (автомобиля) ~ attr. багажный;
luggage space багажное отделение;
luggage van ж.-д. багажный вагон;
luggage boot багажник (автомобиля) missing ~ недостающий багаж missing ~ пропавший багаж personal ~ личный багаж received ~ полученный багаж unaccompanied ~ багаж без сопровождения unclaimed ~ невостребованный багаж -
30 deposito
м.1) передача на хранение, депонирование2) склад3) депозит, вклад5) регистрация6) депо, парк7) осадок8) отложение, нанос* * *сущ.1) общ. хранение (на складе), вклад, взнос, склад, вложение (действие)2) мед. скопление жидкости3) хим. осаждённый слой (осажденное электролитическое покрытие металла (сплава)), осадок, отложение4) ж.д. парк, депо5) юр. регистрация (напр., торговой марки)6) экон. взнос в таможню для оплаты таможенных пошлин, сдача на хранение, вложение, пакгауз, складирование, взнос (действие)7) фин. авансовый взнос, авансовый платёж, первоначальный взнос, первоначальный платёж, депозит, задаток -
31 Aufbewahrungsraum
сущ.1) тех. камера хранения (багажа)2) стр. помещение для хранения4) судостр. кладовая временного хранения -
32 storage room
1) торг. складское помещение, хранилище, кладоваяmilk storage room — отделение для хранения молока (напр., на складе)
Syn:2) трансп. камера хранения ( багажа)See: -
33 Kofferablage
сущ.1) тех. ниша (в вагоне) для чемоданов2) ж.д. багажник, камера хранения, ниша (в вагоне) для ручного багажа -
34 luggage
[ʹlʌgıdʒ] nбагаж; поклажа; одно место ( багажа)luggage van - ж.-д. багажный вагон
luggage label - багажный ярлык; наклейка на чемодан
luggage rack - полка или сетка для багажа
a piece of luggage - одна вещь; одно место ( багажа)
-
35 ТРАНСПОРТ
-
36 хранение
ср. keeping custody;
(о товарах) storing, storage камера хранения( ручного багажа) ≈ left-luggage office, left luggage office, cloak-room;
check(-) room амер. срок хранения ≈ (продукции) shelf life отдать на хранение ≈ to deposit, to lodge принимать на хранение ≈ to accept in deposit сдавать на хранение ≈ deposit, (багаж) registerхранени|е - с. custody, keeping;
(товаров) storage, storage arrangement, storing, keeping;
~ в мешках storage in bags;
временное ~ temporary storage;
~ в холодильнике cold storage;
~ готовой продукции на складе shelf storage;
~ продукции storage of goods;
~ продукции малыми партиями small-lot storage;
договор ~я storage agreement;
место для ~я storage space;
(на судне) stowage;
плата за ~ storage charge, storage fee;
сдавать на ~ store, put in storage, turn in for storage;
deposit;
на ~и у перевозчика in carrier`s custody.Большой англо-русский и русско-английский словарь > хранение
-
37 luggage locker
1) Общая лексика: камера хранения2) Техника: багажник3) Железнодорожный термин: багажная камера4) Автомобильный термин: ящик для багажа -
38 Вывески и надписи
-
39 luggage
n багаж; поклажа; одно местоluggage label — багажный ярлык; наклейка на чемодан
Синонимический ряд:gear (noun) baggage; bags; belongings; equipment; gear; pack; paraphernalia; parcels; suitcases; trunks; valises
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Камера — полость профиля, образованная его стенками. Камеры располагают последовательно по ширине профиля. Камера может состоять из ряда подкамер, разделенных перегородками, как правило, по ее высоте. Источник: ГОСТ 30673 99: Профили поливинилхлоридные… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
камера хранения — Специальное помещение, предназначенное для хранения багажа. Примечание Такое помещение должно быть оборудовано полками для размещения багажа. [ГОСТ Р 53423 2009] Тематики туристические услуги EN baggage room DE Gepäckraum FR local à bagages … Справочник технического переводчика
Камера хранения — 028 Камера хранения (рисунок А.25) Стандартизованное графическое содержание: комплект из четырех мест багажа, аккуратно размещенных на двух полках. Назначение: указание на место, где можно временно оставить багаж на хранение. Область применения:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Камера — (позднелат. camera комната, келья) какая либо закрывающаяся комната либо замкнутое пространство либо устройство, важной частью которого является замкнутая полость: Камера кессон, изолированный от окружающего водоема герметичными… … Википедия
камера — ы; ж. [лат. camera] 1. Помещение специального назначения. Дезинфекционная к. Сдать багаж в автоматическую камеру хранения. Тюремная к. Одиночная к. 2. Закрытое пространство внутри какого л. прибора, аппарата, машины, сооружения; закрытая полость… … Энциклопедический словарь
КАМЕРА — КАМЕРА, ы, жен. 1. Отдельная комната, помещение особого назначения. Дезинфекционная к. К. хранения ручного багажа. Тюремная к. 2. Закрытое пространство внутри какого н. аппарата, сооружения, машины, а также закрытая полость внутри какого н.… … Толковый словарь Ожегова
Hotel La Semilla - Только для взрослых — (Плая дель Кармен,Мексика) Категория отеля: Адрес: Calle 38 … Каталог отелей
The Red Hotel - Только для взрослых — (Сан Антонио Абад,Испания) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес … Каталог отелей
Aparthotel Sunprime Coral Suites & Spa - Только для взрослых — (Плайя де лаc Америкас,Испания) Категория отеля: 3 звездочный отел … Каталог отелей
Boutique Hotel H10 White Suites - Только для взрослых — (Пляж Бланка,Испания) Категория отеля: 3 звездочный отель … Каталог отелей
Meliá Coral - Только для взрослых — (Умаг,Хорватия) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: Katoro … Каталог отелей