-
1 звякнуть
сов. однокр.1) mandare un tintinnio; tintinnare vi (a, e)2) разг. (тж. звякнуть по телефону) dare un colpo di telefono -
2 colpo
mcolpo di clava перен. — решительный ударuccidere a colpi di spillo перен. — изводить постоянными колкостямиcolpo di ritorsione — ответный ударcolpo mortale — смертельный ударcolpo di grazia — последний ударriparare un colpo — отразить ударcolpo di timone — поворот руляcolpo di vento — порыв ветраcolpo di mare — водяной вал; шквал3) выстрелcolpo a salve — 1) холостой выстрел 2) салютcolpo alla nuca перен. — удар / выстрел в спину4) приступcolpo di tosse — приступ кашля; шрам, след от удара (также перен.)5)•Syn:bussa, botta, battitura, pacca, percossa, buffetto, scossone; picchio, tocco; tiro, bastonata; attacco, paralisi, перен. disgrazia••colpo di stato — государственный переворотcolpo di sole — солнечный ударcolpi di sole / di luce — светлые пряди; мелированиеcolpo di coda — неожиданный поворот ( в развитии событий)colpo di luna — внезапная смена настроенияcolpo d'occhio — 1) вид, панорама 2) взгляд 3) чутьё, интуицияcolpo di mano — 1) военная хитрость; вылазка, внезапное нападение 2) нападение, штурм, атака 3) помощьcolpo (da) maestro — ловкая проделка; мастерской / искусный ходcolpo di vita разг. — развлечение, "оттяжка", "отрыв"fare colpo — произвести впечатление / эффектdare un colpo al cerchio e uno alla botte — одним выстрелом двух зайцев убитьsenza colpo ferire — без боя, без кровопролитияcon un colpo di bacchetta magica — (словно) по мановению волшебной палочкиdare un colpo di spugna — поставить крест, предать забвению -
3 gettonare
(- ono) vt1) разг. брякнуть / звякнуть по телефону ( из автомата)2) разг. опустить жетон в музыкальный автоматgettonare un disco — выбрать пластинку -
4 звякать
несов.см. звякнуть 1) -
5 colpo
cólpo m 1) удар( тж перен) colpo di bastone -- удар палкой colpo di spada -- удар саблей colpo di piatto -- удар плашмя colpo di clava fig -- решительный удар colpo di spillo fig -- колкость, шпилька uccidere a colpi di spillo fig -- изводить постоянными колкостями colpi di forza fig pol -- силовые приемы colpo di ritorsione mil, pol -- ответный удар colpo mortale -- смертельный удар colpo di grazia -- последний удар dare il colpo di grazia -- добить colpo di fortuna -- удар судьбы; напасть (разг) riparare un colpo -- отразить удар 2) толчок; размах, ход colpo di stantuffo -- ход поршня colpo di timone -- поворот руля colpo di vento -- порыв ветра colpo di mare -- водяной вал; шквал colpo d'aria -- сквозняк 3) выстрел colpo di cannone -- пушечный выстрел colpo a salve а) холостой выстрел б) салют colpo corto -- недолет colpo lungo -- перелет colpo utile -- попадание colpo sbagliato -- осечка colpo alla nuca fig -- удар в спину sparare un colpo -- выстрелить fallire il colpo -- промахнуться 4) шрам, след от удара (тж перен) 5) colpo di telefono -- звонок, разговор по телефону dare un colpo di telefono -- позвонить; звякнуть( разг) colpo di stato -- государственный переворот colpo di sole -- солнечный удар colpo di luna -- внезапная смена настроения colpo di fulmine a ciel sereno а) гром среди ясного неба б) любовь с первого взгляда colpo di genio -- озарение, гениальная мысль colpo di scena -- эффектная сцена, неожиданный поворот событий colpo d'occhio а) вид, панорама б) взгляд в) чутье, интуиция colpo di mano а) военная хитрость; вылазка, внезапное нападение б) нападение, штурм, атака в) помощь colpo (da) maestro -- ловкая проделка; мастерской <искусный> ход colpo di testa -- нелепая прихоть, каприз un bel colpo -- удачное дело; большая удача fare colpo -- произвести впечатление <эффект> dare un colpo al cerchio e uno alla botte -- ~ одним выстрелом двух зайцев убить senza colpo ferire -- без боя, без кровопролития a colpo sicuro -- наверняка, безошибочно, без риска inun colpo -- сразу, заодно sul colpo -- внезапно; разом, в один присест; сразу, мгновенно con un colpo di penna -- одним росчерком пера con un colpo di bacchetta magica -- (словно) по мановению волшебной палочки tirare colpi gobbi fam -- делать пакости <подлости>, ставить подножки dare un colpo di spugna -- поставить крест, предать забвению -
6 gettonare
-
7 colpo
cólpo m 1) удар (тж перен) colpo di bastone — удар палкой colpo di spada — удар саблей colpo di piatto — удар плашмя colpo di clava fig — решительный удар colpo di spillo fig — колкость, шпилька uccidere a colpi di spillo fig — изводить постоянными колкостями colpi di forza fig pol — силовые приёмы colpo di ritorsione mil, pol — ответный удар colpo mortale — смертельный удар colpo di grazia — последний удар dare il colpo di grazia — добить colpo di fortuna — удар судьбы; напасть ( разг) riparare un colpo — отразить удар 2) толчок; размах, ход colpo di stantuffo — ход поршня colpo di timone — поворот руля colpo di vento — порыв ветра colpo di mare — водяной вал; шквал colpo d'aria — сквозняк 3) выстрел colpo di cannone — пушечный выстрел colpo a salve а) холостой выстрел б) салют colpo corto — недолёт colpo lungo — перелёт colpo utile — попадание colpo sbagliato — осечка colpo alla nuca fig — удар [выстрел] в спину sparare un colpo — выстрелить fallire il colpo — промахнуться 4) шрам, след от удара (тж перен) 5): colpo di telefono — звонок, разговор по телефону dare un colpo di telefono — позвонить; звякнуть ( разг)¤ colpo di stato — государственный переворот colpo di sole — солнечный удар colpo di luna — внезапная смена настроения colpo di fulmine a ciel sereno а) гром среди ясного неба б) любовь с первого взгляда colpo di genio — озарение, гениальная мысль colpo di scena — эффектная сцена, неожиданный поворот событий colpo d'occhio а) вид, панорама б) взгляд в) чутьё, интуиция colpo di mano а) военная хитрость; вылазка, внезапное нападение б) нападение, штурм, атака в) помощь colpo (da) maestro — ловкая проделка; мастерской <искусный> ход colpo di testa — нелепая прихоть, каприз un bel colpo — удачное дело; большая удача fare colpo — произвести впечатление <эффект> dare un colpo al cerchio e uno alla botte — ~ одним выстрелом двух зайцев убить senza colpo ferire — без боя, без кровопролития a colpo sicuro — наверняка, безошибочно, без риска inun colpo — сразу, заодно sulcolpo — внезапно; разом, в один присест; сразу, мгновенно con un colpo di penna — одним росчерком пера con un colpo di bacchetta magica — (словно) по мановению волшебной палочки tirare colpi gobbi fam — делать пакости <подлости>, ставить подножки dare un colpo di spugna — поставить крест, предать забвению -
8 gettonare
gettonare (-óno) vt 1) fam брякнуть <звякнуть> по телефону ( из автомата) 2) опустить монету в <включить> музыкальный автомат gettonare un disco — выбрать пластинку la canzone più gettonata del momento — одна из популярнейших <известнейших> песен сегодняшнего дня -
9 dare uno squillo
гл.общ. позвонить, звякнуть -
10 fare lo squillo
гл.общ. позвонить, звякнуть -
11 fare uno squillo
гл.общ. позвонить, звякнуть -
12 -M1330
жарг. звякнуть по телефону (обычно из автомата).
См. также в других словарях:
звякнуть — тренькнуть, лязгнуть, дзинькнуть, тенькнуть, позвонить, дать звонок, брякнуть Словарь русских синонимов. звякнуть см. позвонить Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
ЗВЯКНУТЬ — ЗВЯКНУТЬ, звякну, звякнешь, совер. (разг.). 1. совер. и однокр. к звякать. Звякнуть ключами. 2. Позвонить (по телефону; неол. прост. фам.). Звякни мне, когда решишь ехать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗВЯКНУТЬ — ЗВЯКНУТЬ, ну, нешь; совер. 1. см. звякать. 2. кому. Позвонить по телефону (прост.). Звякни мне вечерком. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
звякнуть — ЗВЯКАТЬ, аю, аешь; несов.; ЗВЯКНУТЬ, ну, нешь, сов. 1. что и без доп. Говорить (обычно чушь, ерунду). 2. кому и без доп. Звонить по телефону … Словарь русского арго
Звякнуть — I сов. неперех. разг. сниж. Позвонить по телефону. II сов. неперех. 1. однокр. к гл. звякать 2. см. тж. звякать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
звякнуть — звякнуть, звякну, звякнем, звякнешь, звякнете, звякнет, звякнут, звякнул, звякнула, звякнуло, звякнули, звякни, звякните, звякнувший, звякнувшая, звякнувшее, звякнувшие, звякнувшего, звякнувшей, звякнувшего, звякнувших, звякнувшему, звякнувшей,… … Формы слов
звякнуть — зв якнуть, ну, нет … Русский орфографический словарь
звякнуть — (I), звя/кну, нешь, нут … Орфографический словарь русского языка
звякнуть — ну, нешь; св. Однокр. 1. к Звякать. 2. Разг. Позвонить по телефону кому л. Звякни соседям, узнай в чём дело. Надо ему з. сегодня … Энциклопедический словарь
звякнуть — ну, нешь; св., однокр. 1) к звякать 2) разг. Позвонить по телефону кому л. Звякни соседям, узнай в чём дело. Надо ему звя/кнуть сегодня … Словарь многих выражений
звякнуть — звяк/ну/ть … Морфемно-орфографический словарь