-
21 vendre à découvert
-
22 exercer des fonctions
занимать должность -
23 occuper
заниматьзанять -
24 occuper des fonctions
занимать должность -
25 occuper un poste élevé
занимать высокий пост -
26 tenir
1. непр.; vt1) держатьtenir la barre — 1) держать руль 2) перен. быть у руля, у кормила властиtenir la rampe d'un escalier — держаться за перила лестницы2) поддерживать, держать, служить опорой3) задерживать, удерживатьil m'a tenu là pendant une heure — он продержал меня целый час4) хранить, прятать5) содержать, поддерживать6) содержать в себе, вмещать в себя7) схватить, поймать8) иметь кого-либо в своей власти; держать в руках кого-либоtenir une classe — держать класс в (своих) рукахje vous tiens — вы в моей власти, в моих руках; попались!je tiens un de ces rhumes! — у меня ужасный насморкfaire tenir — достать что-либо ( для кого-либо), прислатьfaire tenir une lettre à qn — доставить, передать письмо кому-либо••qu'est-ce qu'il tient? разг. — 1) что с ним?; что он за дурак? 2) как он пьян! 3) как он простужен!mieux vaut tenir que courir посл. — лучше синица в руках, чем журавль в небеun tiens vaut mieux que deux tu l'auras посл. — не сули журавля в небе, дай синицу в рукиquelle couche il tient! — ну и олух же он10) считать, полагатьje tiens l'affaire comme faite — по-моему, дело сделаноtenir un tiers de la pièce — занимать треть комнаты12) соблюдать, выполнятьtenir un engagement — выполнить обязательство13) идти по..., идти в известном направлении; держаться чего-либоtenir le milieu de... — идти посередине14) держать, выдерживатьtenir la route авто — сохранять устойчивость на большой скоростиtenir l'air ав. — держаться в воздухе15) вести, заниматься чем-либо; содержать что-либо; управлять чем-либоtenir un emploi — работать кем-либоtenir un hôtel — содержать гостиницу, управлять гостиницей16) сохранять18) (qn) разг. беспокоить, не давать покоя ( о чём-либо)19) ( с прилагательным) держать, поддерживать ( в каком-либо состоянии)tenir porte fermée — держать дверь закрытойces travaux me tiennent occupé jusqu'en juillet — из-за этих дел я буду занят до июля20) на основе конструкций с существительным образовались устойчивые словосочетанияtenir sa langue — держать язык за зубамиtenir note de qch — заметить для памяти, иметь в видуtenir un langage( un discours, des propos)... — держать речь, говорить, выражаться ( определённым образом) на основе предложных конструкций образовались некоторые устойчивые словосочетания2. непр.; viдержаться, стоятьcoiffure qui ne tient pas — причёска, которая не держится- tenir à - tenir contre - tenir de - tenir dans - tenir en - tenir pour - tenir sous - tenez! - tiens! - se tenir••tenir toujours — оставаться в силеcela tient toujours pour jeudi? — это остаётся в силе по-прежнему на четверг? (о приглашении и т. п.)il n'y a pas de... qui tienne разг. — никаких...il n'y a pas de raison qui tienne — нечего и думать об этом -
27 remplir
vt1) ( de qch) наполнять, наливать, насыпать; заполнять, заливать, засыпать; переполнять; дополнять; доливать; досыпатьremplir une pipe de tabac — набить трубку табаком2) заполнять (бланк и т. п.), вписывать3) исполнять, осуществлятьremplir un rôle — исполнить рольremplir sa promesse — выполнить своё обещаниеremplir l'attente, les espérances — оправдать ожидания, надеждыremplir une condition — выполнять условие4) заниматьremplir une fonction — выполнять функцию; занимать должность5) (de) перен. преисполнить; наполнять6)7) юр. возмещать, уплачивать••remplir qn de ses frais — возместить кому-либо издержки• -
28 meubler
vt (de qch)1) меблироватьmeubler bien — производить хорошее впечатление, хорошо выглядеть (о мебели, занавесях, тканях и т. п.)meubler la tête de qn — обучать кого-либо; занимать кого-либоmeubler sa tête, meubler sa mémoire разг. — обогащаться сведениямиmeubler la conversation — заполнять пустоты в разговоре; пытаться поддерживать разговорmeubler ses loisirs avec qch — заполнять свой досуг чем-либо• -
29 occuper
1. vt2) воен. оккупировать2. vi юр. (pour qn) -
30 se placer
1) помещаться; становиться; занимать место2) пристраиваться, определяться на работу, на службу6) занять второе или третье место ( на скачках - о лошади) -
31 compter les coups
разг.(compter [или regarder] les coups [тж. juger des coups/d'un coup])присутствовать в качестве зрителя при споре, борьбе; соблюдать нейтралитет, держаться в стороне, занимать выжидательную позициюL'Angleterre resterait neutre, et compterait les coups, en attendant l'heure d'arbitrer... (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Англия останется нейтральной и будет занимать выжидательную позицию, чтобы в нужную минуту выступить в качестве арбитра...
-
32 faire figure
-... S'il avait du nez, il donnerait tout à Victor... et je ne lui en voudrais pas, Dieu sait!.. Je n'ai pas besoin de son argent pour faire figure! (J. Claretie, Le Million.) — -... Если бы у него был нюх, он бы оставил все свое состояние Виктору... видит бог, я бы не был на него в обиде!.. Мне не нужны его деньги, чтобы занимать видное положение в обществе.
Dans cet équipage on peut aller à l'Opéra ou chez les Italiens et faire figure aux côtés de Latour-Mézeray ou Eugène Sue. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — В подобном экипаже можно поехать в Оперу или к Итальянцам и вполне прилично выглядеть рядом с Латур-Мезере или Эженом Сю.
Mme Rezeau respire. Mme Rezeau triomphe. Elle le regrettera jusqu'à sa mort, son collier. Mais elle a fait figure; elle va pouvoir manger, boire et dans la chambre d'ami, ensuite ronfler comme un sapeur... (H. Bazin, Cri de la chouette.) — У мадам Резо отлегло от сердца. Мадам Резо торжествует. О своем ожерелье она будет жалеть до самой смерти. Но зато она покрасовалась; теперь она может есть, пить, а потом в комнате для гостей храпеть на весь дом...
-
33 emploi
m1) употребление, применение, использование3) должность, место; оплачиваемая работаêtre privé d'emploi — лишаться работы;
occuper un emploi — занимать должность;
postuler un emploi — претендовать на занятие должности, добиваться назначения на должность;
pourvoir un emploi — замещать должность;
réintégrer dans l'emploi — восстанавливать в должности [на работе];
solliciter un emploi — ходатайствовать о предоставлении работы;
succéder qn dans son emploi — замещать какое-л. должностное лицо;
supprimer un emploi — ликвидировать должность;
tenir un emploi — занимать должность;
trafiquer de son emploi — использовать в корыстных целях служебное положение, злоупотреблять служебным положением
4) занятость•- emploi accessoire
- emploi actif
- emploi administratif
- emploi des armes
- emploi assimilé
- emploi de bureau
- emploi du chien
- emploi de crédit
- emploi de début
- emploi disponible
- emploi féminin
- emploi de la force
- emploi de la force armée
- emploi frauduleux
- emploi interdit
- emploi à long terme
- emploi à mi-temps
- emploi nouveau des moyens connus
- emploi obligatoire
- emploi du prix de l'immeuble
- emploi public
- emploi de reclassement
- emploi réservé
- emploi des ressources
- emploi saisonnier
- emploi salarié
- emploi sédentaire
- emploi temporaire
- emploi à temps plein
- emploi à temps réduit
- emploi en tenue
- emploi vacant -
34 avoir un excellent indice de popularité
гл.общ. занимать первые строки хит-парада, занимать первые строчки хит-парадаФранцузско-русский универсальный словарь > avoir un excellent indice de popularité
-
35 emprunter
гл.1) общ. взять взаймы, (qch à qn) пройти (через дверь и т.п.), одолжить (взять в долг), (qch à qn) делать заём, (qch à qn) получать, (qch à qn) (а, уст. de) заимствовать, (qch à qn) брать взаймы (у кого-л.) занимать, (qch à qn) направиться (па дороге)3) выч. занимать, заимствовать (единицу старшего разряда при вычитании)4) бизн. (de l'argent) брать в долг -
36 figurer au palmarès
гл.общ. занимать первые строки хит-парада, занимать первые строчки хит-парадаФранцузско-русский универсальный словарь > figurer au palmarès
-
37 figurer au top des classements
гл.общ. занимать первые строки хит-парада, занимать первые строчки хит-парадаФранцузско-русский универсальный словарь > figurer au top des classements
-
38 figurer dans le top 10
гл.Французско-русский универсальный словарь > figurer dans le top 10
-
39 figurer en tête du hit-parade
гл.общ. занимать первые строки хит-парада, занимать первые строчки хит-парадаФранцузско-русский универсальный словарь > figurer en tête du hit-parade
-
40 occuper
См. также в других словарях:
ЗАНИМАТЬ — 1. ЗАНИМАТЬ1, занимаю, занимаешь, несовер. (к занять1), что и без доп. 1. Брать взаймы. Денег не хватает: приходится постоянно занимать. Он у многих занимал деньги. 2. кому чему. Давать кому нибудь взаймы (обл., неправ.). «И всё оттого, что не… … Толковый словарь Ушакова
ЗАНИМАТЬ — 1. ЗАНИМАТЬ1, занимаю, занимаешь, несовер. (к занять1), что и без доп. 1. Брать взаймы. Денег не хватает: приходится постоянно занимать. Он у многих занимал деньги. 2. кому чему. Давать кому нибудь взаймы (обл., неправ.). «И всё оттого, что не… … Толковый словарь Ушакова
занимать — Овладевать, оккупировать, захватывать; населять, располагаться, помещаться где, брать (забирать) в долг (взаймы), заимствовать, заимствоваться, кредитоваться. Ср. . См. брать, веселить, забавлять, интересовать .. не занимать стать... Словарь… … Словарь синонимов
ЗАНИМАТЬ — ЗАНИМАТЬ, ся, занимательный и пр. см. занимать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
занимать — ЗАНИМАТЬ/ЗАНЯТЬ ЗАНИМАТЬ/ЗАНЯТЬ, заимствовать/позаимствовать, разг., сов. позаимствоваться, разг. одалживаться/одолжиться, разг. перехватывать/перехватить ЗАДОЛЖАТЬ, разг. назанимать … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
занимать — см. занять 1 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ЗАНИМАТЬ 1-2 — см. занять 1 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
занимать — 1. ЗАНИМАТЬ см. 1. Занять. 2. ЗАНИМАТЬ см. 2. Занять … Энциклопедический словарь
занимать — Занимать положение (видное, блестящее и т. п.) пользоваться большим общественным влиянием, весом. Еще недавно занимал такое положение! Дух или дыхание занимается (разг.) чувствуется стеснение в груди, остановка дыхания. Чуть быстрее… … Фразеологический словарь русского языка
занимать — время занимать • использование время занять • использование должность занимать • обладание занимает вопрос • действие, субъект занимает мысль • действие, субъект занимать ведущую позицию • обладание занимать высокий пост • обладание занимать… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
занимать — [брать в долг] глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я занимаю, ты занимаешь, он/она/оно занимает, мы занимаем, вы занимаете, они занимают, занимай, занимайте, занимал, занимала, занимало, занимали, занимающий, занимаемый, занимавший,… … Толковый словарь Дмитриева