-
21 nose
nəuz
1. сущ.
1) а) нос to pick one's nose ≈ ковырять в носу to speak through one's nose ≈ гнусавить, говорить в нос to wipe one's nose ≈ утирать нос through the nose ≈ через нос, носом a nose bleeds ≈ из носа течет кровь a nose runs ≈ из носа течет The child has a runny nose. ≈ У ребенка текло из носа. У ребенка был насморк. to blow nose ≈ сморкаться to breathe through the nose ≈ дышать носом aquiline nose, Roman nose ≈ орлиный, римский нос bulbous nose ≈ нос картошкой pug nose, snub nose, turned-up nose ≈ курносый нос bloody nose ≈ кровотечение из носа running nose, runny nose ≈ сопливый нос б) морда, рыло, пятачок Syn: snout в) дужка( очков) Syn: bridge I
1. г) скачки морда лошади как расстояние между двумя пришедшими к финишу лошадьми to bet on the nose ≈ поставить на лошадь
2) а) обоняние, нюх to have a good nose ≈ иметь хорошее чутье Syn: olfaction, smell
1. б) нюх, чутье a keen nose for absurdity ≈ острое чутье на глупость The crowds who always have a nose for personality. ≈ Толпа, которая всегда имела хороший нюх на личность. в) запах, аромат, букет (вина и т. п.) Syn: aroma, bouquet, smell
1., odour, perfume
3) носик( чайника) ;
горлышко( сосуда)
4) нос, передняя часть( лодки, самолета, машины, доски для серфинга и т. п.)
5) сл. доносчик, осведомитель He was just a little thief and a nose. ≈ Он был мелким воришкой и осведомителем. ∙ to bite smb.'s nose off ≈ огрызнуться, резко ответить кому-л. to make smb.'s nose swell ≈ вызывать сильную зависть/ревность to make a long nose ≈ показать нос (кому-л.) to pay through the nose ≈ платить бешеную цену, переплачивать to wipe smb.'s nose ≈ обманывать, надувать кого-л. to cut off one's nose to spite one's face ≈ в порыве злости действовать во вред самому себе;
причинять вред себе, желая досадить другому as plain as the nose on one's face ≈ совершенно ясно to get it on the nose ≈ получить взбучку to get it up one's nose ≈ разозлиться;
поглупеть от любви to turn up one's nose at ≈ относиться с презрением к (кому-л.) ;
задирать нос перед( кем-л.) under one's very nose white nose nose of wax on the nose count noses tell noses follow one's nose poke one's nose put one's nose thrust one's nose keep one's nose clean
2. гл.
1) а) нюхать, обнюхивать Syn: sniff, smell б) чувствовать запах, чуять Our dog will nose out a rabbit anywhere it hides. ≈ Наша собака отыщет кролика по запаху, где бы он ни прятался.
2) а) толкать носом б) тереться носом
3) а) выведывать, вынюхивать;
совать (свой) нос (не в свои дела и т. п.) Clever Sane has nosed out a perfect place for our camping holiday. ≈ Умница Сейн нашел для лагеря удивительно хорошее местечко. I don't want our neighbour nosing into out affairs, so keep quiet about our plans. ≈ Я не хочу, чтобы сосед совал свой нос в наши дела, так что молчи о наших планах. Syn: pry I
2., detect, discover б) выискивать, выслеживать (after, for) I thought of her nosing in my room for signs. ≈ Я представлял себе, как она ищет в моей комнате следы.
4) осторожно продвигаться вперед The car nosed out into traffic. ≈ Машина медленно продвигалась вперед, потихоньку высовывая нос в мчащийся поток.
5) зарывать носом в волну (о доске для серфинга)
6) (воров. жаргон) доносить When a copper comes to one of the 'boys' for expert advice, it means he wants him to 'nose'. ≈ Когда коп приходит к одному из ребят, чтобы дать опытный совет, это означает, что он хочет, чтобы тот 'сдал' своих. ∙ nose about nose around nose down nose into nose on nose out nose over nose round nose up нос - * and throat service (медицина) риноларингологическое отделение - * agent /gas, irritant/ (военное) отравляющее вещество раздражающего действия на носоглотку - * cape (военное) (жаргон) противогаз - to blow one's * сморкаться - to spaek through one's /the/ * гнусавить, говорить в нос - to hold one's * зажимать нос - he bled at /from/ the * у него шла кровь носом - he always has his * in a book он всегда сидит уткнувшись (носом) в книгу - to poke /to push, to thrust/ one's * into smth. совать свой нос в чьи-л. дела - to turn up one's * (at) задирать нос (перед кем-л.) ;
воротить нос( от чего-л.) - (right) under smb.'s very * под самым носом у кого-л. человек - to count /to tell/ *s подсчитывать( голоса, присутствующих и т. п.) ;
проводить перепись населения морда, рыло (у животных) чутье, нюх, обоняние - a dog with a good * собака с хорошим чутьем нюх, чутье - to have a good * for smth. иметь хороший нюх на что-л. (о человеке) - to have a * for news умение выведать все, что случилось - to follow one's * идти по следу;
руководствоваться чутьем /инстинктом/;
идти прямо вперед, никуда не сворачивать запах, аромат (сена, чая и т. п.) ;
букет (вина) (сленг) шпион, доносчик, провокатор( редкое) поиски, разнюхивание - to have a * round ходить всюду и высматривать носик, горлышко (у сосуда) (морское) нос (корабля) (авиация) носовая часть( фюзеляжа) - * wheel носовое колесо (шасси) (авиация) передний край, носок( крыла) (техническое) рабочий выступ( кулачка) ;
утолщение, палец головка( взрывателя, управляемой ракеты и т. п.) (география) нос, мыс > white * небольшая волна с белым гребнем > * to * нос с носом, лицом к лицу > * paint( сленг) алкогольный напиток > a * of wax (сленг) тряпка, безвольный человек > on the * (сленг) точно, непременно > to make /to pull/ a long * (at) показать (длинный) нос (кому-л.) > a * to light candles with нос как фонарь( о красном носе пьяницы) > as plain as the * on your face совершенно ясно, как на ладони > to put smb.'s * out of joint подставить кому-л. ножку;
расстроить чьи-л. планы;
вытеснить кого-л. из чьего-л. сердца > to look down one's * (at) смотреть свысока( на кого-л., что-л.) ;
относиться пренебрежительно( к кому-л., чему-л.) > to lead by the * вести на поводу, всецело подчинить > to bite /to snap/ smb.'s * off огрызнуться, резко ответить кому-л. > to put one's * in the manger навалиться на еду > to bring /to hold, to keep, to put/ one's * to the grindstone не давать себе ни отдыху ни сроку > to wipe smb.'s * утереть кому-л. нос, выхватить у кого-л. добычу из-под самого носа;
ударить;
дать в морду > to bite /to cut/ off one's * to spite one's face в порыве злости действовать во вред себе;
желая досадить другому, причинить вред себе > to pay through the * вынужденно платить бешеную цену > to make smb. pay through the * содрать втридорога, обобрать кого-л. > by a * ненамного > to win by a * чуть-чуть опередить( о лошадях на скачках) ;
(американизм) немного опередить (в чем-л.) > to make smb.'s * swell (сленг) вызывать у кого-л. сильную зависть /ревность/ > with * well down (военное) (жаргон) очень быстро( о марше) > to thumb one's * (американизм) показать нос нюхать, обнюхивать - the dog was nosing his boots собака обнюхивала его сапоги чуять - to * danger чуять опасность учуять - the dog *d out a rat собака учуяла крысу пронюхать;
разнюхивать (тж. * out, * about, * around, * round) - to * out a secret пронюхать о тайне - the scandal-monger nosing about for more news сплетник в поисках новостей (for, after) выискивать, выслеживать (кого-л., что-л.) - nosing for news в поисках информации тереться носом;
тыкаться носом - the dog was nosing everywhere собака всюду тыкалась носом - the dog *d the door open собака ткнулась мордой в дверь и открыла ее (into) совать (свой) нос - to * into other people's affairs совать нос в чужие дела - to * into bureau drawers рыться в ящиках комода (сленг) быть доносчиком, провокатором - to * on smb. доносить на кого-л. (морское) осторожно продвигаться вперед - the ship was nosing its way through the fog судно осторожно пробивалось сквозь туман( морское) резать носом (морское) толкать носом > to * smb. out (спортивное) оставить позади с незначительным преимуществом > to * over (авиация) (жаргон) капотировать > to * down (авиация) круто пикировать as plain as the ~ on one's face совершенно ясно;
to get it on the nose получить взбучку to bite (smb.'s) ~ off огрызнуться, резко ответить (кому-л.) ;
to make (smb.'s) nose swell вызывать сильную зависть или ревность ~ sl. осведомитель, доносчик;
to count (или to tell) noses подсчитывать число присутствующих, голоса, число своих сторонников to cut off one's ~ to spite one's face в порыве злости действовать во вред самому себе;
причинять вред себе, желая досадить другому;
white nose небольшая волна с белым гребнем to follow one's ~ идти прямо вперед to follow one's ~ руководствоваться нюхом, чутьем, инстинктом as plain as the ~ on one's face совершенно ясно;
to get it on the nose получить взбучку ~ обоняние, чутье;
to have a good nose иметь хорошее чутье to bite (smb.'s) ~ off огрызнуться, резко ответить (кому-л.) ;
to make (smb.'s) nose swell вызывать сильную зависть или ревность nose выискивать, выслеживать (after, for) ~ нос, передняя часть( лодки, самолета, машины) ~ нос;
to blow one's nose сморкаться;
to speak through one's (или the) nose гнусавить;
говорить в нос ~ носик (чайника) ;
горлышко ~ обоняние, чутье;
to have a good nose иметь хорошее чутье ~ обонять, нюхать ~ sl. осведомитель, доносчик;
to count (или to tell) noses подсчитывать число присутствующих, голоса, число своих сторонников ~ осторожно продвигаться вперед (о судне) ~ разнюхать, выведать (тж. nose out) ~ совать (свой) нос (into) ;
nose about вынюхивать, выведывать;
nose он sl. доносить ~ совать (свой) нос (into) ;
nose about вынюхивать, выведывать;
nose он sl. доносить ~ тереться носом ~ совать (свой) нос (into) ;
nose about вынюхивать, выведывать;
nose он sl. доносить ~ out победить с небольшим преимуществом ~ out разнюхать, выведать ~ over ав. капотировать ~ up ав. задирать нос (самолета) to turn up one's ~ at относиться с презрением к;
задирать нос (перед кем-л.) ;
on the nose без опоздания parson's ~ разг. куриная гузка to pay through the ~ платить бешеную цену, переплачивать;
to wipe (smb.'s) nose обманывать, надувать (кого-л.) ~ нос;
to blow one's nose сморкаться;
to speak through one's (или the) nose гнусавить;
говорить в нос to turn up one's ~ at относиться с презрением к;
задирать нос (перед кем-л.) ;
on the nose без опоздания to cut off one's ~ to spite one's face в порыве злости действовать во вред самому себе;
причинять вред себе, желая досадить другому;
white nose небольшая волна с белым гребнем to pay through the ~ платить бешеную цену, переплачивать;
to wipe (smb.'s) nose обманывать, надувать (кого-л.) -
22 jaundice
['dʒɔːndɪs]1) Общая лексика: возбудить зависть, вызвать ревность, вызывать зависть, вызывать злость, зависть, вызывать ревность, желтуха, зависть, злобность, недоброжелательство, предвзятость, предубеждённость, ревность, жёлчность, зелено-желтый (greenish-yellow), жёлтенький2) Медицина: вызывать желтуху, вызывать злость, вызывать предубеждение, разлитие жёлчи, вносить разлад (в чьи-л. отношения)3) Редкое выражение: вызвать разлитие жёлчи, вызывать разлитие жёлчи -
23 envy
1. n зависть2. n предмет завистиshe was the envy of all the younger girls in school — для всех младших школьниц она была предметом зависти
3. v завидоватьСинонимический ряд:1. jealously (noun) covetousness; enviousness; ill will; invidiousness; jealously; jealousy; malice; resentment; rivalry; spite2. begrudge (verb) begrudge; covet; crave; grudge; lust after; resentАнтонимический ряд: -
24 consume
kənˈsju:m гл.
1) истреблять, уничтожать( преим. об огне) (тж. consume away) The fire had consumed half the forest away before it was stopped. ≈ Прежде чем пожар потушили, сгорело пол-леса.
2) перен.;
преим. страд. поглощать, занимать( with) I feel like a fish in a tank and am consumed with a great wish to make faces at them. ≈ Я чувствовал себя как сельдь в бочке и испытывал страстное желание скорчить им рожу. Drake was consumed by the idea of sailing into the Pacific. ≈ Дрейк был весь поглощен идеей совершить плавание по Тихому океану. Syn: engross
3) тратить, расточать (деньги), расходовать, тратить (материалы в процессе потребления, использования) The nervous force is consumed equally in mental and in bodily exertion. ≈ Нервная энергия расходуется как при умственном, так и при физическом напряжении. Syn: waste
3., squander
2., use up
4) съедать, поглощать ( о еде) Syn: devour, swallow I
2., eat up, drink up
5) изнашивать The thin slippers universally used by the people are very soon consumed. ≈ Тонкие шлепанцы, которые все носят, быстро изнашиваются. Syn: wear out
6) хиреть, чахнуть (часто consume away) Syn: decay
2., rot
2., perish истреблять, уничтожать - the fire *d the whole building пожар уничтожил все здание потреблять, расходовать - to * fuel расходовать горючее съедать, поедать, поглощать - he *d everything that was put before him он съел все, что было подано тратить. расточать - to * one's fortune промотать состояние - to * one's energies тратить энергию - arguing about details *d many hours of valuable time споры о мелочах съели много драгоченного времени преим. pass (with) снедать - to be *d быть снедаемым, быть охваченным - he is *d with hatred он охвачен ненавистью - he is *d with grief он удручен горем - he is *d with envy его терзает зависть - he is *d with curiosity он умирает от любопытства - to be *d with disire гореть желанием;
пылать страстью чахнуть - to * away with grief чахнуть от горя average propensity to ~ полит.эк. средняя доля потребления в доходе propensity: average ~ to consume полит.эк. средняя склонность к потреблению consume (pass.) быть снедаемым (with) ;
he is consumed with envy его гложет зависть ~ истреблять (об огне) ~ истреблять ~ потреблять;
расходовать ~ потреблять ~ расточать (состояние, время) ~ расходовать ~ съедать;
поглощать ~ тратить ~ чахнуть (часто consume away) consume (pass.) быть снедаемым (with) ;
he is consumed with envy его гложет зависть -
25 jaundice
1. [ʹdʒɔ:ndıs] n1. мед. желтуха2. жёлчность; предубеждённость; зависть, ревность2. [ʹdʒɔ:ndıs] v1. мед. вызывать разлитие жёлчи2. 1) вызывать злость, зависть, ревностьthe envy of talent jaundiced his soul - зависть к чужому таланту озлобила его душу
2) вызывать предубеждение; вносить разлад (в чьи-л. отношения) -
26 jealousy
[ʹdʒeləsı] n1. ревность; подозрительностьthe torture /torments, pains/ of jealousy - муки ревности
to do smth. out of /from/ jealousy - делать что-л. из ревности
2. завистьpetty jealousies - мелочная зависть; зависть по мелочам
3. арх. заботливость, беспокойствоjealousy for smb.'s well-being - забота о чьём-л. благополучии
-
27 heartburning
-
28 invidious
adjective1) вызывающий враждебное чувство; оскорбляющий несправедливостью, возмутительный; ненавистный; invidious comparison обидное сравнение2) rare завидный, вызывающий зависть* * *1 (a) возмутительный; гнусный2 (n) вызывающий возмущение; вызывающий враждебность; вызывающий зависть; вызывающий отвращение; оскорбляющий несправедливостью* * ** * *[in·vid·i·ous || ɪn'vɪdɪəs] adj. возмутительный, ненавистный, вызывающий враждебное чувство, оскорбляющий несправедливостью, завидный* * *возмутительныйненавистенненавистный* * *1) вызывающий враждебное чувство; оскорбляющий несправедливостью 2) редк. вызывающий зависть -
29 jealousy
['ʤeləsɪ]сущ.1) ревность; ревнивостьbitter / blind jealousy — горькая, слепая ревность
groundless / unfounded jealousy — беспочвенная ревность
to feel jealousy — чувствовать ревность, ревновать
2) завистьSyn:3) -
30 jaundice
1. n мед. желтуха2. n жёлчность; предубеждённость; зависть, ревность3. v мед. вызывать разлитие жёлчи4. v вызывать злость, зависть, ревность5. v вызывать предубеждение; вносить разлад -
31 jealousy
1. n ревность; подозрительность2. n завистьpetty jealousies — мелочная зависть; зависть по мелочам
3. n арх. заботливость, беспокойствоСинонимический ряд:1. covetousness (noun) covetousness; resentment; rivalry2. defensiveness (noun) defensiveness; vigilance; watchfulness3. envy (noun) enviousness; envy; invidiousness4. mistrust (noun) mistrust; paranoia; suspicion; wariness5. possessiveness (noun) distrust; flaming anger; insecurity; morbid suspicion; possessiveness; resentfulnessАнтонимический ряд:selflessness; trust -
32 grudge
[ɡrʌdʒ]grudge недовольство; недоброжелательство; зависть; to have a grudge (against smb.), to bear (или to owe) (smb.) a grudge = иметь зуб (против кого-л.) grudge выражать недовольство; испытывать недоброе чувство (к кому-л.); завидовать grudge недовольство; недоброжелательство; зависть; to have a grudge (against smb.), to bear (или to owe) (smb.) a grudge = иметь зуб (против кого-л.) grudge неохотно давать, неохотно позволять; жалеть (что-л.); to grudge (smb.) the very food he eats пожалеть кусок хлеба (кому-л.) grudge причина недовольства grudge неохотно давать, неохотно позволять; жалеть (что-л.); to grudge (smb.) the very food he eats пожалеть кусок хлеба (кому-л.) grudge недовольство; недоброжелательство; зависть; to have a grudge (against smb.), to bear (или to owe) (smb.) a grudge = иметь зуб (против кого-л.) -
33 envy
1. [ʹenvı] n1. завистьout of /through/ envy - из зависти
in envy of smb. - из зависти к кому-л.
to excite /to raise/ envy - возбуждать зависть
to feel no envy at smb.'s success - не завидовать чьему-л. успеху
2. предмет зависти2. [ʹenvı] vshe was the envy of all the younger girls in (the) school - для всех младших школьниц она была предметом зависти
завидоватьI don't envy you the task - не завидую, что вам поручили эту работу
-
34 envy
n1. зависть;2. предмет зависти;3. стремление к обладанию чем-либо, вызванное тем, что этим уже обладают другие индивиды;4. по Мак-Дугаллу - недоброе созерцание счастливых людей.* * *сущ.1) зависть;2) предмет зависти;3) стремление к обладанию чем-либо, вызванное тем, что этим уже обладают другие индивиды;4) по Мак-Дугаллу - недоброе созерцание счастливых людей. -
35 jealousy
n1. ревность; тревожное, подчас агрессивное эмоциональное состояние, происходящее от недостаточной уверенности в привязанности любимого, которое направляется против очевидного или мнимого конкурента;2. зависть.* * *сущ.1) ревность; тревожное, подчас агрессивное эмоциональное состояние, происходящее от недостаточной уверенности в привязанности любимого, которое направляется против очевидного или мнимого конкурента;2) зависть. -
36 oral-aggressive
aорально-агрессивный; относящийся к агрессивному поведению взрослых, для которого характерны амбициозность, зависть, агрессивность в межличностных взаимодействиях.* * *прил.орально-агрессивный; относящийся к агрессивному поведению взрослых, для которого характерны амбициозность, зависть, агрессивность в межличностных взаимодействиях. -
37 admiration touched with envy
1) Общая лексика: восхищение, к которому примешивается зависть, восхищение с оттенком завистиУниверсальный англо-русский словарь > admiration touched with envy
-
38 better be envied than pitied
Пословица: лучше вызывать зависть, чем жалость, лучше жить в зависти, чем в жалости (дословно: Лучше вызывать в людях зависть, чем жалость)Универсальный англо-русский словарь > better be envied than pitied
-
39 enviable
['envɪəb(ə)l]Общая лексика: возбуждающий зависть, вызывающий зависть, завидный -
40 envy shoots at others and wounds herself
Пословица: завистливый от зависти сохнет (дословно: Зависть целится в других, а ранит себя), завистливый по чужому счастью сохнет (дословно: Зависть целится в других, а ранит себя)Универсальный англо-русский словарь > envy shoots at others and wounds herself
См. также в других словарях:
ЗАВИСТЬ — самая искренняя форма лести. Джон Коллинз Зависть сестра соревнования, следственно из хорошего роду. Александр Пушкин Человек готов на многое, чтобы пробудить любовь, но решится на все, чтобы вызвать зависть. Марк Твен Наша зависть всегда… … Сводная энциклопедия афоризмов
ЗАВИСТЬ — порок, который состоит в том, что человек испытывает чувство досады, вызванное желанием обладать имуществом, способностями, успехом предмета своего порока, его счастьем. Чтобы скрыть свои чувства от себя и других, завистник облекает зависть в… … Философская энциклопедия
зависть — негативное состояние психики, вызывающее, как правило, разрушительные для человека чувства, поступки, деяния. В состоянии З. человек воспринимает чью то удачу или успехи на люб … Большая психологическая энциклопедия
ЗАВИСТЬ — жен. свойство того, кто завидует; досада по чужом добре или благе; завида, завидки; нежеланье добра другому, а одному лишь себе. Зависть прежде нас родилась. Лихоманка да зависть Иродовы сестры. Где счастье, там и зависть. Завистью ничего не… … Толковый словарь Даля
ЗАВИСТЬ — ЗАВИСТЬ, и, жен. Чувство досады, вызванное благополучием, успехом другого. С завистью смотреть на что н. Из зависти сделать что н. Черная з. (глубокая и злобная). • На зависть (разг.) так хорошо (такой хороший), что можно позавидовать. Здоровье у … Толковый словарь Ожегова
ЗАВИСТЬ — ЗАВИСТЬ, зависти, мн. нет, жен. Чувство досады, вызванное превосходством, благополучием другого, желанием иметь то, что есть у другого. Я с завистью смотрел на уезжающих в Крым. Она от зависти кусала себе губы. Меня мучила зависть. Мучиться… … Толковый словарь Ушакова
зависть — завидность, ревность Словарь русских синонимов. зависть сущ., кол во синонимов: 6 • жаба (30) • завида … Словарь синонимов
зависть — беззлобная (Куприн); злая (Муйжель); злобная (Муйжель); жгучая (Полонский); коварная (Полежаев); мрачная (Башкин); немая (Фофанов); острая (Нилус); постыдная (Полежаев); тихая (Куприн); черная (Башкин, Голен. Кутузов, Полежаев) Эпитеты… … Словарь эпитетов
Зависть — Зависть, недовольство человека тем, что Бог сохранил ч. л. за Собой или оделил другого человека ч. л., чего завистник страстно желал бы для себя. З., как и всякое зло, исходит от дьявола (Прем 2:24; Иак 3:14 и след.). Поводом для З. может быть… … Библейская энциклопедия Брокгауза
ЗАВИСТЬ — англ. envy; нем. Neid. jalousie; 1. Чувство досады, сниженной самооценки, вызванное благополучием, успехом других людей. 2. Стремление обладать ч. л. лишь на том основании, что этим обладают другие. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
Зависть — У этого термина существуют и другие значения, см. Зависть (мифология). Зависть (фрагмент «Семь смертных грехов» И. Босха) … Википедия