-
41 убиваться
несов. - убива́ться, сов. - уби́ться1) прост. ( ушибаться) hurt / bruise [-uːz] oneself2) тк. несов. разг. (о пр.; горевать) grieve [iːv] (over)3) тк. несов. ( отдавать все силы) knock oneself out••уби́ться мо́жно! предик. прост. (выражение восторга) — it's sensational!; it's a real knockout!
-
42 тосковать
несовер.; без доп.1) ( грустить) be sad/melancholyон там тоскует — he is/feels miserable there
2) ( скучать) be bored3) (по кому-л./чему-л.; по ком-л.) long (for), pine (for), miss; ( горевать) grieve (for); yearn (for) -
43 убиваться
-
44 жаловаться
-
45 плакать
-
46 огорчать
afflict глагол:distress (огорчать, терзать, доводить до нищеты, причинять боль, причинять горе, причинять страдание) -
47 убиваться
grieve глагол: -
48 сокрушаться
lament глагол: -
49 тужить
-
50 кручиниться
-
51 болеть душой
grieve глагол: -
52 начал за здравие, а свёл за упокой
начал за здравие, а свёл (кончил) за упокойпогов.begin (start) on a merry note, but finish (end) on a sad one; start smth. with laughter and end with tears; a cheerful (happy) beginning and sad ending- Начали за здравие, свели за упокой; начали так, что я хотел поцеловать вашу ручку..., а кончили тем, что надобно... горевать о вещах, которых, может быть, и не будет. (А. Герцен, Кто виноват?) — 'Began with a wedding march, ended up with a funeral dirge! I wanted to kiss your hand when you began,... but you ended up by... weeping over things that may never occur!'
Русско-английский фразеологический словарь > начал за здравие, а свёл за упокой
-
53 снявши голову, по волосам не плачут
снявши (сняв) голову, по волосам не плачут (не тужат)посл.lit. it's no use bewailing the loss of your hair when your head's cut off; once your head's cut off, no sense in crying about your hair; cf. if you sell the cow, you sell her milk too; you can't make an omelet without breaking eggs; it's no use crying over spilt milk; care is no cure- Да уж теперь нечего горевать-с, - ввязалась вдруг девица Перепелицына... - Снявши голову, по волосам не плачут-с. Послушали бы маменьку-с, так теперь бы и не плакали-с. (Ф. Достоевский, Село Степанчиково и его обитатели) — 'It's no use grieving now, sir,' Miss Perepelitsyna put in suddenly... 'If you take off your head you don't weep for your hair. You should have listened to your mamma, sir, and you would have had no cause for tears now.'
- Я именно потому не позволяю себе переписки, чтоб не делать девушке ещё большего зла. - Снявши голову, по волосам не тужат! (А. Писемский, Тысяча душ) — 'It is precisely because I do not wish to grieve the girl that I deny myself the pleasure of corresponding with her.' 'Aren't you straining at a gnat after having swallowed a fly?'
- Снявши голову, по волосам не плачут. Сдавши крепость, об условиях капитуляции не говорят. (А. Степанов, Порт-Артур) — 'It's no use bewailing the loss of your hair when your head's cut off. You can't bargain for terms when you have surrendered.'
Русско-английский фразеологический словарь > снявши голову, по волосам не плачут
-
54 веселиться
1. make merryвеселиться, пировать — to make merry
развлекаться, веселиться, праздновать — to make holiday
2. amuse; divert; enjoy3. fling4. sportАнтонимический ряд:горевать; грустить; печалиться; скучать; тосковать; хмуриться -
55 ликовать
1. jubilate2. cheer3. crow4. exultСинонимический ряд:радоваться (глаг.) быть на седьмом небе; ног под собой не чуять; радоваться; торжествоватьАнтонимический ряд:горевать; плакать; скорбеть -
56 радоваться
1. rejoice at2. rejoice in3. gladden; please; rejoice; be glad; be pleased; look forwardСинонимический ряд:ликовать (глаг.) быть на седьмом небе; ликовать; ног под собой не чуять; торжествоватьАнтонимический ряд:горевать; грустить; кручиниться; огорчаться; печалиться; скорбеть; тужить
См. также в других словарях:
горевать — См … Словарь синонимов
ГОРЕВАТЬ — ГОРЕВАТЬ, рюю, рюешь; несовер., о ком (чём), по кому (чему) и (устар. и прост.) по ком (чём). Испытывать чувство горечи (в 3 знач.), горести. Не горюй, всё пройдёт. Г. о близких. Горе г. (то же, что горевать ; в народной словесности). Толковый… … Толковый словарь Ожегова
ГОРЕВАТЬ — ГОРЕВАТЬ, горюю, горюешь, несовер. 1. о ком чем и без доп. Тяжело переживать какое нибудь несчастие, испытывать глубокую скорбь, тосковать. Горюй не горюй мертвого не воротишь. 2. без доп. Жить в нужде, бедствовать (прост.). Двое братьев богато… … Толковый словарь Ушакова
горевать — о ком чем, по кому чему и по ком чем. 1. о ком чем. О смерти Дибича горевать, кажется, нечего (Пушкин). О них горевали недолго. 2. по кому чему (с существительными и личными местоимениями 3 го л.). Горевать по сыну. Горевать по родителям.… … Словарь управления
горевать — ▲ переживать ↑ горе горевать испытывать горе. горе горевать. горький. горестный. отчаиваться. сокрушать, ся. сокрушенный (# вид). тужить. убить (ты меня убиваешь). убиваться. убитый (с # видом). кручина. крушиться. ломать руки [пальцы]. рвать… … Идеографический словарь русского языка
горевать — рюю, рюешь; нсв. о ком чем, по кому чему, с придат. дополнит. (нар. разг.) по ком чем. Испытывать горе, горесть. Г. о близких. Крестьяне горевали: пропал урожай. Не горюйте, что от него нет писем. Не горюй, все пройдёт. Не о чем горевать (нет… … Энциклопедический словарь
горевать — рю/ю, рю/ешь; нсв. а) о ком чем, по кому чему, с придат. дополнит. (нар. разг.) по ком чем. Испытывать горе, горесть. Горева/ть о близких. Крестьяне горевали: пропал урожай. Не горюйте, что от него нет писем. Не горюй, все пройдёт … Словарь многих выражений
горевать — ГОРЕВАТЬ, несов., о ком чем, по кому чему. Испытывать (испытать) душевное страдание, глубокую печаль, скорбь о ком , чем л., по кому , чему л.; Син.: грустить, печалиться, скорбеть, сокрушаться, Нар. поэт. Разг. тужить; Ант.: радоваться [impf. to … Большой толковый словарь русских глаголов
Горевать не горевать, и хоронить не миновать. — Горевать не горевать, и хоронить не миновать. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Горевать, во что сливать: ни судна, ни браги. — Горевать, во что сливать: ни судна, ни браги. См. ГОРЕ УТЕШЕНИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Горевать, во что пиво сливать: ни посудинки, ни браги. — Горевать, во что пиво сливать: ни посудинки, ни браги. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа