-
61 son
m1) звук; звучание3) предлог, повод5) Куба (тж son afrocubano) сон (негритянский танец и мелодия)••bailar al son que le tocan — приспосабливаться; держать нос по ветру¿a qué son?, ¿a son de qué? — на каком основании?, с какой стати? -
62 stonare
1. (- ono); vi (a)quel colore stona — этот цвет не подходит2. (- ono); vt1) муз. детонировать; фальшивитьstonare una nota — сфальшивить, неправильно взять ноту2) перен. выбивать из колеи•Syn:scordare, fare stecche, перен. sconcertare, confondere, stridereAnt: -
63 stonare
stonare (-òno) 1. vi (a) контрастировать, не подходить; не вязаться (разг) quel colore stona -- этот цвет не подходит queste parole stonavano nel discorso -- эти слова звучали диссонансом в речи 2. vt 1) mus детонировать; фальшивить stonare una nota -- сфальшивить, неправильно взять ноту 2) fig выбивать из колеи -
64 stonare
stonare (-òno) 1. vi (a) контрастировать, не подходить; не вязаться ( разг) quel colore stona — этот цвет не подходит queste parole stonavano nel discorso — эти слова звучали диссонансом в речи 2. vt 1) mus детонировать; фальшивить stonare una nota — сфальшивить, неправильно взять ноту 2) fig выбивать из колеи -
65 cado
cecidī, casūrus, ere1) падать (in и ad terram C, Q); сваливаться ( ex и de equo C); выпадать (de manibus C; dentes cadunt Pl, Sen etc.; cadunt capilli Pt); ( об атмосферных осадках) падать, идти (imbres cadunt Lcr, Mela; nives cadunt Sen etc.); выпадать, ложиться ( ros cadit Pl и rores cadunt PM); литься, капать, катиться ( lacrimae cadunt Sen); ( о реках) впадать ( in sinum maris L); (о листьях, цветах, плодах) опадать (folia cadunt arbori и ex arbore PM; poma cadunt ramis O); ( о молнии) ударять, поражать (fulmina cadunt Sen, Pt); ( о парусах) убираться ( vela cadunt V); валиться, обрушиваться (vetustate cecidisse C; concussae cadunt urbes Lcr); ( о тенях) падать, ложиться ( majores cadunt de montibus umbrae V); попадать ( in laqueos O)2) ( о небесных светилах) заходить (cadentia sidera V; Arcturus cadens H)sol cadens V — заходящее солнце, тж. запад3) падать, погибать (in acie C и acie O; in proelio Nep; pugnā Canensi L)c. ab aliquo O, T, Su — пасть от чьей-л. руки4) перен. впадать (in servitutem C; ad servitia L; in potestatem alicujus C)in calumniam c. Q — навлечь на себя ложные обвиненияc. in narrationem Q — перебить рассказчикаc. in morbum C — заболеть5) приходиться (на какое-л. время), совпадать (in id saeculum Romuli cecĭdit aetas C)6) подпадатьres, quae sub sensūs (sub oculos, sub aspectum, in conspectum) cadunt C — вещи, бросающиеся в глаза (непосредственно ощутимые, очевидные)sub nullam regulam c. Sen — не подчиняться никакому правилу7) выпадать на долю, доставаться (alicui aliquid cecĭdit C etc.)vota cadunt Tib — желания исполняются, ноomnia vota cadunt Prp (ср. 10.) — все (мои) мечты рушатсяsi quid adversi casurum foret L — если приключится какая-л. беда9)а) падать, понижаться ( prctium cadit L); уменьшаться, убывать, слабеть ( vires cadunt Lcr)c. animo C etc. — падать духомб) ослабевать, утихать (cadit vis venti L; cadit ira L, O, Prp; pelagi cecĭdit fragor V)10) пропадать, погибать (cecĭdit superbum Ilium V; mundi alii nascentes, alii cadentes C)multa renascentur, quae jam cecĭdēre, cadentque quae nunc sunt in honore vocabula H — многие, уже забытые, слова воскреснут и придут в забвение (многие из тех), которые теперь в чести (ср. 6.)11) проваливаться, не иметь успеха (у публики) ( fabula cadit H); проигрывать тяжбу (in judicio C)c. causā C, Dig и formula Q, Sen — проиграть процесс в силу фор мальных нарушений12) подходить, быть свойственнымminime c. in aliquid C — совершенно не вязаться с чем-л.in rerum naturam c. Q — соответствовать природе вещейin consuetudinem alicujus non c. C — не быть в чьих-л. привычках13) оканчиватьсяlitterā m nullum Graecum verbum cadit Q — ни одно греческое слово не оканчивается на м14) быть закалываемым, приноситься в жертву ( ovis cadit deo O)15) ( о женщине) отдаваться, вступать в любовную связь Pl, Tib, Sen -
66 add up
['æd'ʌp]1) Общая лексика: вязаться (по смыслу), найти сумму, находить сумму, означать, подсчитать, подсчитывать, подытоживать, подытожить, понимать, представлять собой, прибавлять, сводиться (to; к чему-л.), складывать, сложить, совпасть, содержание, сойтись, суть, существо, ясно видеть, стыковаться (о фактах, версиях, утверждениях, показанияx, числах, показателях), сходиться2) Жаргон: биться ("не противоречить")3) Техника: добавить4) Математика: сосчитать, счесть, считать, давать в сумме (Все вероятности, взятые вместе, в сумме должны дать единицу.)5) Деловая лексика: быть понятным, иметь смысл, суммировать6) Бурение: добавление данных (при бурении) -
67 be out of character
Общая лексика: не вязаться, быть несовместимым (с чем-л.), не соответствовать (чему-л.), не соответствовать -
68 check
[tʃek]1) Общая лексика: багажная квитанция, воспрепятствовать, выяснять, галочка, давать нагоняй, дать нагоняй, делать выговор, задерживать, задержка, испытательный, квитанция, клетка (на материи), клетчатая ткань, клетчатый, контрамарка (билета и т. п.), контролировать, контроль, контрольный (check experiment - контрольный опыт), контрольный штемпель (знак проверки), корешок, номерок (в гардеробе), обуздывать, объявлять шах, осаживать, останавливать, останавливаться, остановить, остановиться, остановка, отшатнуться (от чего-л.), поверка, поверять, потеря охотничьей собакой следа, препятствие, препятствовать, проверить, проверка, проверять, проверять контролировать, проконтролировать, птичка (на полях), располагать в шахматном порядке, расположить в шахматном порядке, сверять, сдавать (в камеру хранения, в гардероб, в багаж и т. п.), сдача, сделать выговор, сдержать, сдерживать, сличение, смирить, смирять, тестировать, трещина (в дереве), убеждаться (в чем-л.), удерживать, чек, чековый, шах (употр. тж. как междометие), щель, ярлык, сверять (with, редк. against), мероприятие по контролю, инспекция, одёрнуть (кого-л.) (check sb. pretty sharply - резко одёрнуть кого-л.)2) Компьютерная техника: отметить, отмечать, проверка аппаратуры, программный контроль3) Геология: перерыв, сброс, тонкая трещина4) Авиация: контрольный полёт, регистрация5) Морской термин: совпадение, трещинка6) Медицина: приостанавливать, проверочный, щека7) Жаргон: (out) биться (В значении «вязаться, согласоваться, не противоречить»; предположительно из бухгалтерского жаргона.)8) Американизм: "галочка", выписывать чек, марка, отметка в документе, принимать на хранение, ресторанный счёт, сдать, совпадать, фишка (в карт. игре), щель в древесине, соответствовать (with, редк. against), трещина в древесине9) Устаревшее слово: внезапно остановиться (at; перёд чем-л.)10) Переносный смысл: узда11) Военный термин: (spot) выборочное испытание, (денежный) чек, приостановка наступления12) Техника: арретировать, выборочное испытание, закалочная микротрещина (в стали), затвор, измерение с целью проверки, измерять с целью проверки, испытание, испытывать, контролировать; проверка, контрольный осмотр, кулачок, опробовать, осмотр, останов, покрываться трещинами, поливной чек (рисовой системы), посечка, производить осмотр, проконтролировать; проверка, растрескиваться, резкая остановка, резкое замедление, сличать, средства контроля (цифровой электронной вычислительной машины), стопор, стопорить, шлюз-регулятор, крестик (знак заполнения графы в таблице), перегораживающее сооружение (на оросительном канале), подпорное сооружение (на оросительном канале), поверка (средств измерений)13) Сельское хозяйство: бирка, сеять квадратно-гнездовым способом, насечка (вид яичного брака), фартук (молотилки), контрольный вариант (опыта)15) Строительство: волосная трещина в металле, поверхностная трещина (в бетоне, окрасочном покрытии), радиальная трещина (в бревне, брусе), фальц16) Математика: верить, выверить, двойная проверка, двойной просчёт, для проверки, контролируемый, контроль в две руки, контрольная делянка, поверить, подвергать проверке, прервать, пробовать, проверка достоверности, проверка дублированием, сличить, сопоставлять, сравнивать, ставить шах, проверка (-up), проверить (for, on, with), проверять (for, on, with), поверка (ing), сверить (up), сверять (up)17) Юридический термин: знак предупреждающий подделку ценных бумаг, номер предупреждающий подделку ценных бумаг, отметка в документе предупреждающая подделку ценных бумаг, отметка в документе, предупреждающая подделку ценных бумаг (знак, номер, подпись), подпись предупреждающая подделку ценных бумаг, талон18) Экономика: проводить осмотр, метка (знак проверки), банковский чек19) Бухгалтерия: отметка (в документе; англ. tick), чек (также cheque - англ.)21) Автомобильный термин: проверочное испытание22) Архитектура: отметить галочкой23) Горное дело: клапан, породная стенка, стопорный (о клапане), трещина (волосная)24) Лесоводство: трещина усушки, упор, трещина (напр. в лесоматериале от усушки), задерживать (напр. рост растений)25) Текстиль: шашечный рисунок (на ткани), клетчатый рисунок (на ткани), шотландка (ткань)26) Шахматы: объявить шах, шах!27) Сленг: "будет сделано", "конечно", "понимаю", о' кей, да, уже есть (FRED: Are you ready? PAUL: Check. Фред: Ты готов? Павел. Да.), доза наркотика (How much you want for a check? Сколько ты хочешь за дозу?), "о'кей", доллар, отметиться при приходе на работу, небольшой свёрток (с контрабандным товаром или наркотиком)28) Вычислительная техника: выбирать, контрольная проверка, устанавливать30) Иммунология: тест31) Космонавтика: измерять, сверка, ограничитель (в замковой ленте)32) Просторечие: договорились!, ладно!, точно!33) Банковское дело: корешок билета, переводный вексель, оплачиваемый по предъявлении34) Машиностроение: зацепка35) Реклама: сдерживающий фактор36) Деловая лексика: отметка о проверке, отмечать галочкой, расследовать, ревизовать37) Бурение: вентиль, дросселировать, запирать, запорный клапан, защёлка, останавливающий механизм, собачка, тормозное устройство38) Нефтегазовая техника препятствие при миграции нефти39) Инвестиции: переводной вексель, оплачиваемый по предъявлении41) Автоматика: контрольное устройство, предохранительное устройство, эталонный калибр, контроль максимально допустимого припуска (на обработку), проверочный (см. тж checking)42) Контроль качества: волосовина, выверять, вызывать трещины, предельный контрольный калибр, предохранительное приспособление43) Пластмассы: контрольный образец44) Робототехника: предохранитель45) Деревообработка: продольная трещина46) Кабельные производство: контроль (периодический)47) Общая лексика: стопор (деталь), обследование (операция)48) Макаров: задерживающий, запирающий, подтверждение, проверка (испытание), опробовать (подвергать испытанию, проверять), (e. g., a generator for polarity) определять полярность (напр. генератора), (e. g., a generator for polarity) проверять полярность (напр. генератора), (ring) ограничительный49) Мелиорация: перегородка на канале малого порядка, регулятор50) Электрохимия: выбор, контрольная проба51) Подводное плавание: (out) проверять52) Газовые турбины: контроль (напр., расчёта)53) Общая лексика: водовыпуск-регулировщик -
69 check (out)
1) Жаргон: биться (В значении «вязаться, согласоваться, не противоречить»; предположительно из бухгалтерского жаргона.)2) Подводное плавание: проверять -
70 hitch
[hɪtʃ]1) Общая лексика: жениться, загвоздка, задержка, закорючка, заминка, запрягать, запятая, зацепить, зацепиться, зацепка, зацеплять, зацепляться, ковылять, незначительное нарушение пласта, остановка (работающего механизма), петля, подвигать толчками, подталкивать, подтягивать, подтянуть, подходить, поездка на попутной машине, помеха, препятствие, привязывать (лошадь), прихрамывать, прицепить, прицепиться, прицеплять, прицепляться, прорыв, рывок, скрепить, скреплять, строп, сцеплять, тащить, толчок, узел, подтягивать (часто hitch up), закавыка, жёсткая сцепка; водила (жаргон)2) Геология: незначительное нарушение пласта или жилы без разрыва сплошности, смятие, уступ, утонение3) Морской термин: гнездо для крепи, накладывать узел, наложить узел4) Разговорное выражение: вязаться, согласоваться, согласовываться, неожиданная трудность или препятствие, непредвиденная помеха, непредвиденная трудность, непредвиденное препятствие5) Американизм: впрягать, путешествовать на попутных машинах, срок службы (в армии), впрягать (лошадь)6) Техника: гнездо, двигать рывками, закреплять, лунка (для крепи), навесное устройство, прикрепляться, прицепное устройство, резкая остановка (напр. при аварии), упор на платформе для установки полуприцепа7) Сельское хозяйство: навеска (навесное устройство)8) Химия: прикреплять9) Строительство: кольцевой строп, связывать11) Австралийский сленг: Австралийский эквивалент gonna- собираться что-либо сделать12) Автомобильный термин: прицеп, прицепное приспособление, сцепка, сцепной прибор13) Ветеринария: инфекционная желтуха (возбудители - Leptospira), лептоспироз14) Горное дело: вырубать, небольшое нарушение15) Лесоводство: рывок (рабочего механизма)16) Физика: зацепление18) Нефть: двигаться рывками, захватывать20) Бурение: бросок, внезапная остановка работающего механизма, захват, зацеп, местное уменьшение мощности пласта (без разрыва сплошности), сброс (не превышающий мощности пласта), толчками21) Автоматика: внезапная остановка (работающего устройства)22) Контроль качества: внезапная остановка (работающего механизма)23) Робототехника: (внезапная) остановка механизма24) Общая лексика: сцепное устройство25) Макаров: "голосовать", незначительное нарушение жилы без разрыва сплошности, незначительное нарушение пласта без разрыва сплошности, подъехать на попутной машине, прихрамывание, просить подвезти, соответствовать, гнездо (для крепи), засекаться (о лошади)26) Нефть и газ: вахта -
71 scrape an acquaintance with
Общая лексика: на вязаться (кому-л.) в знакомые, навязаться ( кому-л.) в знакомые, ухитриться завязать знакомство (с кем-л.)Универсальный англо-русский словарь > scrape an acquaintance with
-
72 tally with
1) Общая лексика: вязаться, сходиться, увязываться2) Макаров: согласовываться (напр. о гипотезе с фактами, эксперименте с теорией и т.п.) -
73 to be out of character
Общая лексика: не вязаться, быть несовместимым (с чем-л.), не соответствовать (чему-л.)Универсальный англо-русский словарь > to be out of character
-
74 биться
1) General subject: bate, battle, beat (о сердце), chip, combat, flacker, flop, go (о сердце, пульсе), palpitate, pulsate, pulse, run (о ползучих растениях), smite (on, upon), struggle, tackle (над чем-либо), throb, drudge, toil, puzzle (над решением задачи и т.д.), fight2) Slang: add up ("не противоречить"), square with ("не противоречить"), be consistent with, conform to, agree with, check (out) (В значении «вязаться, согласоваться, не противоречить»; предположительно из бухгалтерского жаргона.)3) Automation: flap4) Makarov: surge, thrash, tilt, fight against, fight with, flight against (с сражаться), flight with (с сражаться)5) Taboo: duff up -
75 nicht zusammenstimmen
част.общ. диссонировать (о звуке и т. п.), диссонировать (о звуке и т.д.), не вязаться (с чем-л.), (mit D) не гармонироватьУниверсальный немецко-русский словарь > nicht zusammenstimmen
-
76 вязать
, <с> binden, zusammenbinden; stricken; häkeln; Arch. zusammenfügen; Tech. zusammenziehen; F во рту вяжет (от Р/у Р et.) zieht jemandem den Mund zusammen; вязаться impf. zusammenpassen (с Т zu D), miteinander übereinstimmen, sich vertragen; P sich einmischen; belästigen (к Д jemanden); klappen* * *вяза́ть, <с-> binden, zusammenbinden; stricken; häkeln; ARCH zusammenfügen; TECH zusammenziehen;вяза́ться impf. zusammenpassen (с Т zu D), miteinander übereinstimmen, sich vertragen; pop sich einmischen; belästigen (к Д jemanden); klappen* * *вяза́ть1. (на спи́цах) stricken; (крючко́м) häkeln2. (стопы́) binden* * *v1) gener. bändeln, flechten, knöteln, stricken (на спицах), wirken (трикотажные изделия), stricken (на спицах, на вязальной машине), bünzeln, ketteln (что-л. крючком)2) colloq. bestricken (для кого-л.)3) eng. bündeln, wirken (трикотаж)4) law. (кому-л.)(что-л.)(jmd.) zu Unrecht wegen (etw.) beschuldigen5) polygr. ausbinden6) textile. binden7) swiss. lismen8) wood. binden (деревянные детали в конструкцию) -
77 klappima
сущ.разг. вязаться -
78 kokku sobima
сущ.1) общ. вязаться, ладиться, подходить (подойти к платью - kleidiga kokku sobima), сладиться, слаживаться, согласоваться, срабатываться, сработаться, соответствовать2) лит. гармонировать (с кем-л., с чем-л.) -
79 kooskõlas olema
-
80 seoses olema
сущ.1) разг. вязаться2) перен. (ñ êåì-ë., ñ ÷åì-ë.) перекликаться, (ñ êåì-ë., ñ ÷åì-ë.) перекликнуться
См. также в других словарях:
вязаться — См. водиться, удаваться не вязаться... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вязаться приставать, скрепляться, отвечать, соответствовать, стягиваться, плесться, скручиваться,… … Словарь синонимов
ВЯЗАТЬСЯ — ВЯЗАТЬСЯ, вяжусь, вяжешься, д.н.в. не употр., несовер. 1. страд. к вязать. Снопы вяжутся быстро. Чулки вяжутся на машине. 2. (преим. в 3 л.). Согласоваться, соответствовать. Слова обвиняемого плохо вяжутся с показаниями свидетелей. Я отнесся… … Толковый словарь Ушакова
ВЯЗАТЬСЯ — ВЯЗАТЬСЯ, вяжусь, вяжешься; несовер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), с чем. Соответствовать чему н., согласоваться (разг.). Одно с другим не вяжется. 2. Вмешиваться (в 1 знач.), ввязываться (прост. неод.). Не стоит в. в эту неприятную… … Толковый словарь Ожегова
Вязаться — I несов. неперех. страд. к гл. вязать I II несов. неперех. страд. к гл. вязать II III несов. неперех. страд. к гл. вязать III IV несов … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вязаться — вязаться, вяжусь, вяжемся, вяжешься, вяжетесь, вяжется, вяжутся, вяжась, вязался, вязалась, вязалось, вязались, вяжись, вяжитесь, вяжущийся, вяжущаяся, вяжущееся, вяжущиеся, вяжущегося, вяжущейся, вяжущегося, вяжущихся, вяжущемуся, вяжущейся,… … Формы слов
вязаться — вяз аться, в яжется … Русский орфографический словарь
вязаться — вяжусь, вяжешься; нсв. 1. с чем. (обычно с отриц.). Согласовываться с чем л., соответствовать кому , чему л. Одно с другим не вяжется. Слова не вяжутся с делом. Грустное выражение лица не вязалось с бодрым, веселым тоном. 2. (к кому). Разг. сниж … Энциклопедический словарь
вязаться — сл. соединяться по момеду … Hacker's dictionary
вязаться — I см. вязать; вя/жется; страд. II вяжу/сь, вя/жешься; нсв. 1) с чем. обычно с отриц. Согласовываться с чем л., соответствовать кому , чему л. Одно с другим не вяжется. Слова не вяжутся с делом. Грустное выражение лица не вязалось с бодрым,… … Словарь многих выражений
вязаться — 1.6.5., ЛВМ 3 … Экспериментальный синтаксический словарь
вязаться — ВЯЗАТЬСЯ, несов., с чем. 1 и 2 л. не употр. Согласовываться с чем л., соответствовать кому , чему л.; Син.: совпадать, сходиться [impf. (usu. with negation) to fit in (with); to be compatible (with); to match, be in keeping (with)]. Выводы,… … Большой толковый словарь русских глаголов