-
41 flatten
плющить; выравнивать, выравниваться; выпрямлять, выпрямляться; разглаживатьEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > flatten
-
42 right
I1. noun1) право; справедливое требование (to); привилегия; right to work право на труд; rights and duties права и обязанности; by right of по праву (чего-л.); in one's own right по праву (благодаря титулу, образованию и т. п.); to reserve the right оставлять за собой право; under a right in international law в соответствии с нормами международного права2) справедливость; правильность; to do smb. right отдавать кому-л. должное, справедливость; to be in the right быть правым3) (usu. pl.) истинное положение вещей, действительность; the rights of the case положение дела4) (pl.) порядок; to set (или to put) to rights навести порядок; привести в порядок; to be to rights быть в порядкеby right or wrong всеми правдами и неправдамиSyn:freedom, liberty, prerogative, privilegesee claim 2. adjective1) правый, справедливый; to be right быть правым2) верный, правильный; right use of words правильное употребление слов; to do what is right делать то, что правильно; he is always right он всегда прав;right you are! collocationа) верно!, ваша правда;б) идет!, есть такое дело!3) именно тот, который нужен (или имеется в виду); подходящий, надлежащий; уместный; be sure you bring the right book смотрите, принесите ту книгу, которую нужно; the right size нужный размер; the right man in the right place человек на своем месте, человек, подходящий для данного дела; not the right Mr Jones не тот мр Джоунз4) прямой (о линии, об угле); at the right angle под прямым углом5) здоровый, в хорошем состоянии; исправный; to put right исправить; are you right now? удобно ли вам теперь?; I feel all right я чувствую себя хорошо;to be all rightа) быть в порядке;б) чувствовать себя хорошо; if it's all right with you если это вас устраивает, если вы согласныon the right side of thirty моложе 30 летSyn:accurate3. adverb1) правильно, верно; справедливо; to get it right понять правильно; to get (или to do) a sum right верно решить задачу; to guess right правильно угадать; to set (или to put)oneself right with smb.а) снискать чью-л. благосклонность;б) помириться с кем-л.2) надлежащим или должным образом3) прямо; go right ahead идите прямо вперед4) точно, как раз; right in the middle как раз в середине5) совершенно, полностью; right to the end до самого конца6) очень; I know right well я очень хорошо знаюright awayright offright hereа) как раз здесь;б) в эту минутуright now в этот моментcome right in amer. входите4. verb1) выпрямлять(ся); исправлять (ся);to right oneselfа) выпрямляться;б) реабилитировать себя; to right a wrong исправить несправедливость; загладить обиду2) защищать права; to right the oppressed заступаться за угнетенныхII1. noun1) правая сторона; on the right справа (где); to the right направо (куда)2) (the Rights) (pl.; collect.) polit. правые2. adjective1) правый2) лицевой, правый (о стороне материала)3) polit. правый, реакционный3. adverbнаправо;right and leftа) направо и налево;б) во все стороны; right turn (или face)! mil. направо! (команда)* * *1 (a) правильный; правый2 (d) вправе3 (n) право; право акционера на покупку акций* * *1) право 2) право, правая сторона* * *[ raɪt] n. консерватиная политическая правая партия, находящаяся в оппозиции либерализму* * *веренверноверно-верноверныйвовсевыправитьвыправитьсявыправлятьвыправлятьсявыпрямлятьвыпрямлятьсявыравниватьвыравниватьсявыравнятьвыровнятьвыровнятьсядействительностьздоровыйисправитьисправитьсяисправлятьисправлятьсяисправныйлицевойна-вернонадлежащийнаправонапрямуюнемедленнооченьподходящийполностьюправиленправильноправильно-правильноправильностьправильныйправоправыйпривилегияпрямпрямикомпрямопрямойпрямо-прямосовершенносовсемсовсем-совсемсправедливсправедливосправедливостьсправедливыйс-совершенноточноуместныйчеловек* * *I 1. сущ. 1) а) правота б) справедливость в) (the right) правое дело 2) а) право; справедливое требование (to - на что-л.) б) мн. права 2. прил. 1) правый 2) подходящий, надлежащий; уместный; именно тот, который нужен 3. нареч. 1) правильно 2) справедливо 3) должным образом; как следует 4) прямо, по прямой линии 4. гл. 1) а) выпрямлять; восстанавливать равновесие; исправлять (ситуацию) б) выпрямляться 2) восстанавливать справедливость; защищать, отстаивать права II 1. сущ. 1) правая сторона 2) (the Right) коллект.; полит. правые; правая партия 3) правая рука; удар правой рукой (в боксе) 2. прил. 1) правый 2) полит. правый 3) лицевой (о стороне ткани) 3. нареч. направо -
43 flatten out
а) раскатывать, расплющивать;б) выравнивать (самолет);в) приводить в замешательство, в ужас* * *выравнивать, раскатывать, расплющивать, расплющить, выравниваться* * *1) раскатывать 2) выравнивать (самолет) 3) приводить в замешательство, в ужас -
44 level off
а) выравнивать, делать ровным;б) aeron. выравнивать самолет (перед посадкой)* * *выравнивать, выровнять, делать ровным, выравнивать самолет* * *1) выравнивать, делать ровным 2) выравниваться -
45 flatten out
• 1) выравниваться; 2) выравнивать• править -
46 align
1) /vi/ выравниваться; 2) /vt/ выравниватьАнгло-русский словарь компьютерных и интернет терминов > align
-
47 BUSINESS/TRADE CYCLE
Экономический цикл
Колебания экономической активности, чередование периодов экономического подъема и спада. Рассмотрим график. Экономический цикл характеризуется четырьмя стадиями: депрессией, периодом стремительного снижения совокупного спроса, крайне низким уровнем производства и высоким уровнем безработицы (дно цикла (trough)); оживлением, при котором наблюдается рост совокупного спроса и производства, а также сокращение безработицы; бумом, когда совокупный спрос сначала достигает максимального уровня, а затем начинает превышать его (потенциальный валовый национальный продукт), при этом достигается полная занятость ресурсов, а избыточный спрос ведет к росту общего уровня цен (пик цикла (peak)); спадом экономической активности. На этом этапе начинает снижаться совокупный спрос, что влечет за собойспад производства и занятости. По мере дальнейшего падения спроса начинается экономический кризис. Одной из причин колебаний экономической активности является непостоянный характер инвестиций в основной капитал и материально-производственные запасы, что связано с ожиданиями (см. Expectations), каким будет спрос в будущем. В верхней точке цикла доход начинает выравниваться, и инвестиции в новые производственные мощности«догоняют» спрос (см. Accelerator). Это влечет за собой сокращение производных инвестиций (см. Induced investment) и через отрицательный эффект мультипликатора приводит к снижению национального дохода, что вызывает еще большее сокращение инвестиций. В нижней точке цикла инвестиции могут увеличиться по внешним причинам, например, вследствие введения новых технологий, или за счет возобновления инвестиций на замещение элементов основного капитала. В этом случае рост инвестиций через положительный эффект мультипликатора приведет к росту национального дохода и производных инвестиций. См. также Demand management, Kondratief cycle, Secular stagnation.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > BUSINESS/TRADE CYCLE
-
48 level
• 1) выравнивать; 2) выравниваться• норма -
49 label prefix
в большинстве программ ЭТ - символ (знак препинания) в начале строки данных в ячейке, который говорит программе, что эта строка является меткой и каким образом она должна выравниваться в рамках ячейки. Префикс метки по умолчанию - обычно апостроф (') - указывает, что метка начинается с буквысм. тж. label alignmentАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > label prefix
-
50 align
1) выравниваться; 2) выравниватьEnglish-Russian dictionary of terms that are used in computer games > align
-
51 flatten out
1) выравниваться; 2) выравниватьEnglish-Russian dictionary of terms that are used in computer games > flatten out
-
52 equalize
выравнивать; выравниваться; уравнивать; уравновешивать -
53 equalize
['iːkwəlaɪz]гл.1)а) делать равными; выравнивать; уравниватьto equalize composition — тех. выравнивать состав
•Syn:2) спорт. сравнять счёт3) становиться равным; выравниватьсяThe temperature in the outer and inner layers had equalized to a great extent. — Температура во внешних и внутренних слоях в значительной степени выравнялась.
-
54 even
I ['iːv(ə)n] 1. прил.1)а) плоский, ровный ( о местности)Syn:б) гладкий, ровный ( о поверхности)Syn:в) расположенный на одном уровне, вровень2)а) ровный, однородный, равномерный (о действиях, процессах, состояниях)The sky was of an even lead colour. — Небо было ровного свинцового цвета.
The horses went at a steady even trot. — Лошади шли спокойной, ровной рысью.
Syn:б) уравновешенный, спокойный ( о характере)His disposition was even. — Он отличался ровным характером.
Syn:3) равный, одинаковый, тот же самый4) рассчитавшийся, расквитавшийсяI feel that I can never get quite even with him again. — Я чувствую, что никогда не смогу с ним расквитаться.
5) справедливый, честныйSyn:6) чётныйAnt:odd 1.7) точный, целый (о числах, суммах)Syn:2. нареч.1) дажеHe looked content, even happy. — Он выглядел довольным, даже счастливым.
so simple even a child can do it — такой простой, что даже ребёнок сможет это сделать
Don't even try. — Даже не пытайся.
I can't come to a decision about it now or even give any indication of my own views. — Я пока не могу прийти ни к какому решению и даже не могу сказать, что я думаю об этом.
Even as Jane said this, she knew it was not true. — Даже когда Джейн говорила об этом, она знала, что это неправда.
- even if- even though
- even so2) (даже) ещё ( при сравнении)He did even better. — Он сделал это даже ещё лучше.
During his second day Edward looked even more pale and quiet than on his first. — На второй день Эдвард был ещё более бледным и молчаливым, чем в первый.
3) точно, ровно, как разSyn:3. гл.1) = even off, = even outа) ровнять, выравнивать, сглаживатьWe must even out the differences between social classes. — Нужно сгладить разницу между социальными группами.
Things were beginning to even out a little. — Ситуация начала потихоньку выправляться.
The ground evens out on the other side of the mountain. — На другой стороне горы начинается равнина.
Prices should even off when the crops are gathered. — Цены должны выровняться, когда соберут урожай.
2) = even up уравнивать, уравновешиватьIf you two sit at the other table, that should even up the groups. — Если вы двое сядете за другой стол, это уравновесит группы.
He now had a wonderful chance to even old scores. — Ему предоставился прекрасный шанс свести старые счёты.
to even up on smb. — расквитаться с кем-л.
Syn:II ['iːv(ə)n] сущ.; поэт.; уст. -
55 flat
I [flæt] 1. сущ.1) плоскость, плоская поверхностьHe slammed the counter with the flat of his hand. — Он ударил ладонью по столу.
2) спорт. скаковой круг без препятствий; скачки без препятствий3) обычно мн. равнина; низкая местность, низинаThe hunters waded into the flats, looking vainly for ducks. — Охотники бродили по низине в бесплодных поисках уток.
Syn:4) обычно мн. мелководье, отмель; низкий берегtidal flats — береговая полоса, покрываемая водой при приливе
Syn:5)Syn:д) ( flats) сандалии; туфли без каблуковSyn:6) амер.; разг. спущенная шинаThe thruway is the worst possible place to have a flat. — Скоростная автомагистраль - самое неподходящее место для спущенной шины.
Syn:blow-out, puncture7) театр. задник8) ( flats) разг. игральные карты9) муз. бемоль10) разг. простофиля, дурачокSyn:11) грань, фаска12) стр. настил; плоская крыша13) геол. пологая залежь14) тех. боёк молотка••2. прил.to join the flats — придать вид единого целого, скомпоновать
1) плоский, ровный ( не наклонный); горизонтальный2) распростёртый, растянувшийся во всю длину ( обычно о человеке)They took their naps, lying flat on the floor. — Они вздремнули, растянувшись прямо на полу.
Syn:The ladder was standing flat against the side wall. — Лестница была плотно приставлена к боковой стенке.
4) разжатый, с вытянутыми пальцами (о руке, ладони)5) плоский, нерельефный, без выступов и т. п.very flat, ill-favoured countenance — очень плоское некрасивое лицо
The lower meadow is absolutely flat. — Нижняя часть луга абсолютно ровная.
Syn:6) спорт. без препятствий, гладкий ( о скачках)flat race, flat racing — скачки без препятствий
7) спустившийся (о шине, баллоне, мяче)8) выдохшийся, несвежий, пресный, безвкусныйThe ginger ale went flat after being left open. — Имбирное пиво выдохлось, после того как его оставили открытым.
Syn:9) плоскодонный ( о лодке)10) без каблука, на низком каблуке ( о туфлях)11) плоскостопный ( о ноге)12)а) иск. ровный, однородный, однотонныйб) нерезкий, нерельефный ( о гравюре)в) тусклый, матовый (о цвете, лаке)Syn:г) фото неконтрастный13) бестолковый, глупый; тупойSyn:14) вялый, однообразный, унылый, скучныйLife is very flat in your town. — Жизнь очень скучна, однообразна в вашем городе.
Syn:He is always appreciative of the flattest joke. — Ему всегда нравится самая плоская шутка.
16)а) неэнергичный, вялый; хмурый, подавленный, угнетённыйSyn:б) эк. неоживлённый, вялый ( о рынке)Syn:17) безжизненный, неживой ( о голосе)Her voice was flat, with no question or hope in it. — У неё был безжизненный голос, в нём не было ни вопроса, ни надежды.
19) фальшивый (о звучании голоса, инструмента)20) фин. фиксированный, твёрдый- flat fee
- flat taxSyn:21) категоричный, безапелляционный; прямой, недвусмысленныйThe senator issued a flat denial of all charges. — Сенатор решительно опроверг все обвинения.
flat refusal — категорический, прямой, решительный, твёрдый отказ
Syn:unequivocal, thorough, out-and-out, positive, definite, downright, absolute, total, peremptory, clear, direct, plain, unmistakable22) абсолютный, полный ( о спокойствии)Half an hour later it was a flat calm. — Спустя полчаса всё было абсолютно спокойно.
Syn:23) амер.; разг. безденежный, без грошаHe satisfies his desires freely when he can and starvs when he is flat. — Он удовлетворяет все свои прихоти, когда есть деньги, и голодает, когда сидит без гроша.
Syn:24) лингв. звонкий ( о согласном)25) лингв. не имеющий частеречного показателя26) воен. настильный ( о траектории)3. нареч.1) ровно, плоско; плашмяLie down flat and breathe deeply. — Ложись ровно и глубоко дыши.
Syn:2) точно, как разShe ran a mile in seven minutes flat. — Она пробежала милю ровно за семь минут.
Dinner will be ready in two minutes flat. — Обед будет готов ровно через две минуты.
Syn:3) решительно, категорично; абсолютно, полностью; прямо, ясноSyn:4) муз. фальшиво5) фин. без процентов4. гл.; тех.1)а) выравнивать, делать плоскимб) становиться ровным, плоским, выравниваться3) фальшивить4) амер.; разг. решительно отказать; отшить (ухажёра и т. п.)II [flæt] сущ.purpose-built flats — квартиры, построенные для сдачи в аренду
to rent a flat from smb. — снимать квартиру у (кого-л.)
to let a flat to — сдавать квартиру (кому-л.)
Syn: -
56 flatten
['flæt(ə)n]гл.1) = flatten outа) выравнивать, разглаживатьFurniture and silver prices have flattened out lately. — Цены на серебро и мебель в последнее время выровнялись.
The garage man had to flatten out the car door, which was twisted by damage in the accident. — Автомобильному мастеру пришлось выравнивать помятую в аварии дверь.
б) становиться ровным, плоским, гладким, выравниваться, разглаживаться2) стихать, успокаиваться (о ветре и т. п.)3) выдыхаться, становиться безвкусным (о напитках, еде)The crisis flattened the market. — Кризис снизил активность на рынках.
6) нанести удар, сбить с ног; раздавить7) муз. понижать тон8) иск.• -
57 level off
фраз. гл.; = level out1) выравнивать, делать ровнымThe plane's flight path climbed to 10,000 metres and then levelled off. — Самолёт набрал высоту до 10000 метров, а затем высота полёта выровнялась.
-
58 dress
платье имя существительное:парадный мундир (dress, dress-coat)глагол:украшаться (dress, beautify)имя прилагательное: -
59 right
веренверноверно-верноверныйвовсевыправитьвыправитьсявыправлятьвыправлятьсявыпрямлятьвыпрямлятьсявыравниватьвыравниватьсявыравнятьвыровнятьвыровнятьсядействительностьздоровыйисправитьисправитьсяисправлятьисправлятьсяисправныйлицевойна-вернонадлежащийнаправонапрямуюнемедленнооченьподходящийполностьюправиленправильноправильно-правильноправильностьправильныйправоправыйпривилегияпрямпрямикомпрямопрямойпрямо-прямосовершенносовсемсовсем-совсемсправедливсправедливосправедливостьсправедливыйс-совершенноточноуместныйчеловек -
60 flat
I
1. сущ.1) общ. плоскость, плоская поверхность2) общ. равнина; низкая местность, низина3) общ. мелководье, отмель; низкий берег4) общ., разг. простофиля, дурак, тупица5) бирж. "штиль"*, "плоскость"*а) (ситуация на рынке, характеризующаяся относительно неизменными ценами, не позволяющая совершать спекулятивные сделки)See:б) (вид отображения такой ситуации на ценовом графике (обычно выглядит как горизонтальный отрезок))See:в) (период времени, в течение которого цена не повышается и не падает)6) *"нулевая позиция"*а) (период времени или ситуация, когда у биржевого игрока закрыты все позиции)See:б) (позиция биржевого игрока, когда его обязательства по покупке и продаже финансового актива равны)Syn:See:в) (позиция гаранта (андеррайтера) займа, если все порученные ему ценные бумаги проданы)See:7) общ. широкая неглубокая корзина8) мн., общ. туфли без каблуков9) общ., амер., разг. спущенная шина
2. прил.The car sales were flat wile the truck sales increased. — Продажа легковых автомобилей была вялой, в то время как продажи грузовых автомобилей увеличились.
The share market closed flat after spending the day trapped in a ten point range. — Рынок акций закрылся флетовым после того, как затратил день на топтание в диапазоне размером в десять пунктов.
See:flat, flat market2) фин. фиксированный, твердый (о цене финансового актива и т. п., не подлежащей изменениям)flat rate — единая ставка (налога, расценок и т. п.)
See:
3. нареч.1) общ. ровно, плоско; плашмя2) общ. точно, как раз3) общ. решительно, категорично; абсолютно, полностью4) общ. ясно, прямо, определенно5) фин. "без процентов"б) (обозначение облигации, по которой не выплачиваются проценты или выплачиваются только в случае получения компанией прибыли)See:
4. гл.1) общ. выравнивать, делать плоским2) общ. становиться ровным, плоским, выравниваться3) общ., амер., разг. решительно отказать; отшить (ухажера и т. п.)
II сущ.1) общ. квартира2) общ. этаж ( в доме)The new English-Russian dictionary of financial markets > flat
См. также в других словарях:
выравниваться — сглаживаться, циклеваться, плинтоваться, уплощаться, гладиться, хорошеть, выправляться, разглаживаться, распрямляться, улучшаться, заравниваться, разравниваться, ровняться Словарь русских синонимов. выравниваться 1. сглаживаться 2. см. хорошеть … Словарь синонимов
ВЫРАВНИВАТЬСЯ — ВЫРАВНИВАТЬСЯ, выравниваюсь, выравниваешься, несовер. 1. несовер. к выровняться и к выровниться. 2. страд. к выравнивать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
выравниваться — ВШЫРОВНЯТЬСЯ, яюсь, яешься; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Выравниваться — I несов. неперех. Становиться равным кому либо или чему либо, одинаковым по силе, величине, положению. II несов. неперех. 1. Делаться ровным, плоским, гладким. 2. Располагаться по прямой, без изгибов. 3. Занимать место в одном ряду, вровень с кем … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Выравниваться — I несов. неперех. Становиться равным кому либо или чему либо, одинаковым по силе, величине, положению. II несов. неперех. 1. Делаться ровным, плоским, гладким. 2. Располагаться по прямой, без изгибов. 3. Занимать место в одном ряду, вровень с кем … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выравниваться — выравниваться, выравниваюсь, выравниваемся, выравниваешься, выравниваетесь, выравнивается, выравниваются, выравниваясь, выравнивался, выравнивалась, выравнивалось, выравнивались, выравнивайся, выравнивайтесь, выравнивающийся, выравнивающаяся,… … Формы слов
выравниваться — выр авниваться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
выравниваться — (I), выра/вниваю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
выравниваться — см. Выровнять и Выровняться … Энциклопедический словарь
выравниваться — I см. выровняться; аюсь, аешься; нсв. II см. выровнять; ается; страд … Словарь многих выражений
Электрический ток — Если погрузить в проводящую жидкость, напр. в раствор серной кислоты, два разнородных металла, напр. Zn и Cu, и соединить эти металлы между собой металлической проволокой, то в этой системе возникает особый процесс, называемый электрическим током … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона