Перевод: с английского на русский

с русского на английский

влиянию

  • 41 tame cat

    Универсальный англо-русский словарь > tame cat

  • 42 unacted upon by any extraneous influence

    Универсальный англо-русский словарь > unacted upon by any extraneous influence

  • 43 admass

    1 (a) массовый; рассчитанный на массового потребителя
    2 (n) демагогическая пропаганда; легковерная аудитория; легковерные массы; публиа на которую рассчитана реклама
    * * *
    публика, поддающаяся влиянию рекламы
    * * *
    [ad·mass || 'ædmæs] n. жертва рекламы, люди подпадающие под влияние рекламы
    * * *
    1. сущ.; разг. 1) публика, поддающаяся влиянию рекламы, пропаганды и т. п. 2) реклама в средствах массовой информации 2. прил. пренебр. рассчитанный на обывателя, массовый

    Новый англо-русский словарь > admass

  • 44 soft

    1. adjective
    1) мягкий; soft palate заднее (или мягкое) небо
    2) нежный, ласковый; тихий (о звуке); soft nothings (или things, words) комплименты, нежности
    3) приятный
    4) добрый, отзывчивый, кроткий
    5) collocation влюбленный (on)
    6) неустойчивый; легко поддающийся влиянию
    7) дряблый, слабый (о мускулах)
    8) слабый, слабого здоровья
    9) неяркий (о цвете и т. п.)
    10) мягкий (о линии); неконтрастный (о фотоснимке)
    11) мягкий, теплый (о климате, погоде); а soft breeze теплый ветерок
    12) collocation слабоумный, придурковатый
    13) мягкий, терпимый
    14) collocation легкий; soft thing (амер. snap) легкая работа
    15) collocation безалкогольный (о напитках)
    16) phon. палатализованный, смягченный
    17) tech. ковкий; гибкий
    18) рыхлый (о почве)
    soft corn мокнущая мозоль
    to boil an egg soft варить яйцо всмятку
    the softer sex слабый пол
    2. adverb
    мягко, тихо; to lie soft лежать на мягкой постели
    3. interjection obsolete
    тише!, тихонько!
    * * *
    (a) мягкий; нежный
    * * *
    мягкий, нежный
    * * *
    [sɔft /sɒft] adj. мягкий, нежный; слабоумный; отзывчивый; легкий, приятный; тихий, ласковый; влюбленный; теплый (климат); влажный, сырой; легко поддающийся влиянию; пресный; гибкий, рыхлый
    * * *
    добродушный
    кроткий
    кроток
    мирный
    мучнистый
    мягкий
    мягкость
    мягок
    мякоть
    нежен
    нежный
    пластичный
    покладистый
    программируемый
    слабопроникающий
    слабохарактерный
    слабый
    спокойный
    тихий
    хрупкий
    хрупок
    * * *
    1. прил. 1) а) приятный, вызывающий приятные чувства, доставляющий удовольствие б) приятный для глаз; мягкий, приглушенный (о цвете и т. п.) в) фото неконтрастный г) обладающий небольшой разрешающей силой (о линзе, объективе) 2) а) разг. легкий, не вызывающий напряжения б) мягкий 3) а) смягченный, приглушенный; мягкий, мелодичный (о звуке, голосе и т. п.) б) фон. палатализованный в) издающий мягкие, нежные звуки (о музыкальных инструментах) 4) а) мягкий, умеренный, теплый, спокойный б) спокойный, тихий (о море, потоке и т. п.) 5) архаич. неспешный, неторопливый, ленивый (о движении, походке и т. п.) 6) отлогий, пологий, ровный (о склоне) 7) а) приятный; добрый, кроткий, отзывчивый; мягкий, терпимый б) добрый, послушный; лишенный горячности, задора (о животном) 8) ласковый, нежный, успокаивающий; сентиментальный (о словах, языке и т. п.) 9) а) мягкий, умеренный, терпимый (о действиях, мерах и т. п.) б) полит. мягкий, умеренный, не "крайний" 10) чувствительный 2. нареч. мягко 3. межд.; устар. тихонько!

    Новый англо-русский словарь > soft

  • 45 unaffected

    adjective
    1) неподдельный, лишенный аффектации, непосредственный, искренний
    2) не затронутый (by - чем-л.)
    3) не тронутый (by - чем-л.); оставшийся безучастным (by - к)
    Syn:
    naive
    * * *
    1 (0) не подвергшийся влиянию; не пораженный
    2 (a) безучастный; естественный; искренний; независимый; непринужденный; непритворный; равнодушный
    3 (n) лишенный аффектации; простой
    * * *
    простой, неподдельный, лишенный аффектации
    * * *
    adj. непринужденный, непосредственный, лишенный аффектации, неподдельный; оставшийся безучастным, не тронутый
    * * *
    искренен
    искренний
    истинен
    истинный
    неподдельный
    непосредственный
    * * *
    1) а) простой, неподдельный, лишенный аффектации б) настоящий 2) а) не затронутый (by - чем-л.); не подвергшийся влиянию б) не затронутый болезнью 3) оставшийся безучастным, равнодушный ( by - к)

    Новый англо-русский словарь > unaffected

  • 46 influence

    1. III
    influence smb., smth. influence one's comrades (the people, the child, the readers, the tides, the crops, etc.) влиять /оказывать влияние/ на своих друзей и т. д., I'm not trying to influence you я не пытаюсь на вас воздействовать /оказывать давление/; mountains influence the climate горы влияют на климат
    2. IV
    influence smb., smth. in some manner influence smb., smth. powerfully (profoundly, vitally, remotely, adversely, etc.) сильно и т. д. влиять /воздействовать/ на кого-л., что-л., оказывать сильное и т. д. влияние на кого-л., что-л.
    3. VII
    influence smb. to do smth. influence smb. to resign (to take up another profession, to apologize, etc.) повлиять на чье-л. решение подать в отставку и т. д.
    4. XI
    be influenced in some manner he is easily influenced он легко поддается влиянию; be influenced by smth. be influenced by a sense of duty (by responsibility, by new ideas, by one's passions, etc.) находиться /быть/ под влиянием чувства долга и т. д.; as a poet he was influenced by Вугоп поэзия Байрона оказала на него влияние; don't be influenced by bad examples не поддавайтесь влиянию дурных примеров; he was not influenced by promises of riches обещания, что он станет богатым, не оказали на него никакого воздействия
    5. XXI1
    influence smb. in (for, etc.) smth. influence young people in their decisions оказывать влияние на решения, которые принимает молодежь; influence smb. for the good повлиять на кого-л. в лучшую сторону, оказывать на кого-л. благотворное влияние

    English-Russian dictionary of verb phrases > influence

  • 47 unswayed

    Англо-русский синонимический словарь > unswayed

  • 48 exposure

    1. экспозиция
    2. раскрытие зашифрованной информации или ключа
    3. подверженность влиянию (воздействию)
    4. обнажение
    5. незащищённость
    6. контакт с возбудителем инфекции
    7. дефект (обнаруженный при структурном анализе)
    8. время облучения
    9. воздействие внешней среды
    10. воздействие (облучение)

     

    воздействие (облучение)
    Облучение происходит всегда, когда человек подвергается воздействию электрических, магнитных или электромагнитных полей или контактирует с токами, кроме тех токов, которые образуются в результате физиологических процессов в теле или других природных явлений (МСЭ-Т K.52).
    [ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    воздействие внешней среды

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    время облучения

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    exposure
    The time for which a material is illuminated or irradiated. (Source: PITT)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

     

    контакт с возбудителем инфекции
    воздействие
    экспозиция


    [Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]

    Тематики

    • вакцинология, иммунизация

    Синонимы

    EN

     

    незащищённость
    подверженность (внешнему воздействию)


    [ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    подверженность влиянию (воздействию)
    незащищенность
    сближение
    экспозиция
    выдержка


    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    раскрытие зашифрованной информации или ключа
    разглашение зашифрованной информации или ключа


    [http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    экспозиция
    Процесс, при котором излучение регистрируется на системе получения изображения.
    [Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г.]

    экспозиция
    Параметр, равный по величине произведению облученности на время действия этой облученности, который служит количественной мерой поверхностной плотности энергии облучения, воздействующей на ЭФГ-фоторецептор.
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    • виды (методы) и технология неразр. контроля

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > exposure

  • 49 harmful factor

    1. вредный производственный фактор

     

    вредный производственный фактор
    вредный фактор

    Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях может привести к заболеванию, снижению работоспособности и (или) отрицательному влиянию на здоровье потомства
    Примечание. В зависимости от количественной характеристики (уровня, концентрации и др.) и продолжительности воздействия вредный производственный фактор может стать опасным
    [ ГОСТ 12.0.002-80]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    DE

    FR

    3 Вредный производственный фактор

    Вредный фактор

    D. Pathogener Arbeitsfaktor

    E. Harmful factor

    F. Facteur industriel nocif

    Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях может привести к заболеванию, снижению работоспособности и (или) отрицательному влиянию на здоровье потомства

    Примечание. В зависимости от количественной характеристики (уровня, концентрации и др.) и продолжительности воздействия вредный производственный фактор может стать опасным

    Источник: ГОСТ 12.0.002-80: Система стандартов безопасности труда. Термины и определения оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > harmful factor

  • 50 unaffected zone

    1. зона, не подвергающаяся влиянию
    2. зона неизменённой структуры

     

    зона неизменённой структуры
    (напр. сварного шва в процессе термического влияния)
    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unaffected zone

  • 51 exposed to atmospheric action

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > exposed to atmospheric action

  • 52 field bus

    1. полевая шина

     

    полевая шина
    -
    [Интент]

    полевая магистраль по зарубежной терминологии
    Имеет много терминов-синонимов и обозначает специализированные последовательные магистрали малых локальных сетей (МЛС), ориентированны на сопряжение с ЭВМ рассредоточенных цифровых датчиков и исполнительных органов. Магистрали рассчитаны на применение в машиностроении, химической промышленности, в системах автоматизации зданий, крупных установках, бытовых электронных системах, системах автомобильного оборудования, малых контрольно-измерительных и управляющих системах на основе встраиваемых микроЭВМ и т. п. Основными магистралями являются Bitbus, MIL STD-1553В. В настоящее время рабочими группами IEC (65С и SP-50) стандартизируются два основных типа МЛС: высокоскоростные и низкоскоростные, ориентированные на датчики.
    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    ЧТО ТАКОЕ FIELDВUS?
    Так пишется оригинальный термин, который в русском переводе звучит как «промышленная сеть». Fieldbus — это не какой-то определенный протокол передачи данных и не тип сетевой архитектуры, этот термин не принадлежит ни одной отдельно взятой компании и обозначает скорее сферу применения, чем какую-либо конкретную сетевую технологию.
    Давайте попробуем сформулировать лишь некоторые основные требования, которые можно предъявить к «идеальной» промышленной сети.
    1. Производительность.
    2. Предсказуемость времени доставки информации.
    3. Помехоустойчивость.
    4. Доступность и простота организации физического канала передачи данных.
    5. Максимальный сервис для приложений верхнего уровня.
    6. Минимальная стоимость устройств аппаратной реализации, особенно на уровне контроллеров.
    7. Возможность получения «распределенного интеллекта», путем предоставления максимального доступа к каналу нескольким ведущим узлам.
    8.Управляемость и самовосстановление в случае возникновения нештатных ситуаций.

    [Сергей Гусев. Краткий экскурс в историю промышленных сетей]


    Международный стандарт IEC 61158 “Fieldbus for use in Industrial Control Systems” («Промышленная управляющая сеть для применения в промышленных системах управления») определяет восемь независимых и несовместимых коммуникационных технологий, из которых FOUNDATION Fieldbus H1 и PROFIBUS PA стали в значительной степени преобладающими в различных отраслях промышленности.
    Эти промышленные сети соответствуют требованиям стандарта IEC 61158 2, который устанавливает физический уровень так называемых промышленных сетей H1.
    Основными требованиями к промышленным сетям H1 являются:
    ● передача данных и питание устройств нижнего уровня по одной витой паре;
    ● гибкость при проектировании различных топологий сети;
    ● совместимость всех полевых приборов;
    ● взрывобезопасность при установкево взрывоопасных зонах;
    ● распределение одной инфраструктуры на многочисленные сегменты.

    [Виктор Жданкин. Концепция FieldConnex® для промышленных сетей FOUNDATION Fieldbus H1 и PROFIBUS_PA: повышение производительности и снижение затрат. СТА 2/2009]


    Термин полевая шина является дословным переводом английского термина fieldbus.
    Термин промышленная сеть является более точным переводом и в настоящее время именно он используется в профессиональной технической литературе.

    Промышленная сеть — сеть передачи данных, связывающая различные датчики, исполнительные механизмы, промышленные контроллеры и используемая в промышленной автоматизации. Термин употребляется преимущественно в автоматизированной системе управления технологическими процессами (АСУТП).

    Устройства используют сеть для:

    • передачи данных, между датчиками, контроллерами и исполнительными механизмами;
    • диагностики и удалённого конфигурирования датчиков и исполнительных механизмов;
    • калибрования датчиков;
    • питания датчиков и исполнительных механизмов;
    • связи между датчиками, исполнительными механизмами, ПЛК и АСУ ТП верхнего уровня.

    В промышленных сетях для передачи данных применяют:

    • электрические линии;
    • волоконно-оптические линии;
    • беспроводную связь (радиомодемы и Wi-Fi).

    Промышленные сети могут взаимодействовать с обычными компьютерными сетями, в частности использовать глобальную сеть Internet.

    [ Википедия]


    Главной функцией полевой шины является обеспечение сетевого взаимодействия между контроллерами и удаленной периферией (например, узлами ввода/вывода). Помимо этого, к полевой шине могут подключаться различные контрольно-измерительные приборы ( Field Devices), снабженные соответствующими сетевыми интерфейсами. Такие устройства часто называют интеллектуальными ( Intelligent Field Devices), так как они поддерживают высокоуровневые протоколы сетевого обмена.

    Пример полевой шины представлен на рисунке 1.

    4911
    Рис. 1. Полевая шина.

    Как уже было отмечено, существует множество стандартов полевых шин, наиболее распространенные из которых приведены ниже:

    1. Profibus DP
    2. Profibus PA
    3. Foundation Fieldbus
    4. Modbus RTU
    5. HART
    6. DeviceNet

    Несмотря на нюансы реализации каждого из стандартов (скорость передачи данных, формат кадра, физическая среда), у них есть одна общая черта – используемый алгоритм сетевого обмена данными, основанный на классическом принципе Master-Slave или его небольших модификациях.
    Современные полевые шины удовлетворяют строгим техническим требованиям, благодаря чему становится возможной их эксплуатация в тяжелых промышленных условиях. К этим требованиям относятся:

    1. Детерминированность. Под этим подразумевается, что передача сообщения из одного узла сети в другой занимает строго фиксированный отрезок времени. Офисные сети, построенные по технологии Ethernet, - это отличный пример недетерминированной сети. Сам алгоритм доступа к разделяемой среде по методу CSMA/CD не определяет время, за которое кадр из одного узла сети будет передан другому, и, строго говоря, нет никаких гарантий, что кадр вообще дойдет до адресата. Для промышленных сетей это недопустимо. Время передачи сообщения должно быть ограничено и в общем случае, с учетом количества узлов, скорости передачи данных и длины сообщений, может быть заранее рассчитано.
    2. Поддержка больших расстояний. Это существенное требование, ведь расстояние между объектами управления может порой достигать нескольких километров. Применяемый протокол должен быть ориентирован на использование в сетях большой протяженности.
    3. Защита от электромагнитных наводок. Длинные линии в особенности подвержены пагубному влиянию электромагнитных помех, излучаемых различными электрическими агрегатами. Сильные помехи в линии могут исказить передаваемые данные до неузнаваемости. Для защиты от таких помех применяют специальные экранированные кабели, а также оптоволокно, которое, в силу световой природы информационного сигнала, вообще нечувствительно к электромагнитным наводкам. Кроме этого, в промышленных сетях должны использоваться специальные методы цифрового кодирования данных, препятствующие их искажению в процессе передачи или, по крайней мере, позволяющие эффективно детектировать искаженные данные принимающим узлом.
    4. Упрочненная механическая конструкция кабелей и соединителей. Здесь тоже нет ничего удивительного, если представить, в каких условиях зачастую приходиться прокладывать коммуникационные линии. Кабели и соединители должны быть прочными, долговечными и приспособленными для использования в самых тяжелых окружающих условиях (в том числе агрессивных атмосферах).

    По типу физической среды полевые шины делятся на два типа:

    1. Полевые шины, построенные на базе оптоволоконного кабеля.
      Преимущества использования оптоволокна очевидны: возможность построения протяженных коммуникационных линий (протяженностью до 10 км и более); большая полоса пропускания; иммунитет к электромагнитным помехам; возможность прокладки во взрывоопасных зонах.
      Недостатки: относительно высокая стоимость кабеля; сложность физического подключения и соединения кабелей. Эти работы должны выполняться квалифицированными специалистами.
    2. Полевые шины, построенные на базе медного кабеля.
      Как правило, это двухпроводной кабель типа “витая пара” со специальной изоляцией и экранированием. Преимущества: удобоваримая цена; легкость прокладки и выполнения физических соединений. Недостатки: подвержен влиянию электромагнитных наводок; ограниченная протяженность кабельных линий; меньшая по сравнению с оптоволокном полоса пропускания.

    Итак, перейдем к рассмотрению методов обеспечения отказоустойчивости коммуникационных сетей, применяемых на полевом уровне. При проектировании и реализации этот аспект становится ключевым, так как в большой степени определяет характеристики надежности всей системы управления в целом.

    На рисунке 2 изображена базовая архитектура полевой шины – одиночная (нерезервированная). Шина связывает контроллер С1 и четыре узла ввода/вывода IO1-IO4. Очевидно, что такая архитектура наименее отказоустойчива, так как обрыв шины, в зависимости от его локализации, ведет к потере коммуникации с одним, несколькими или всеми узлами шины. В нашем случае в результате обрыва теряется связь с двумя узлами.

    4912
    Рис. 2. Нерезервированная шина.

    Здесь важное значение имеет термин “единичная точка отказа” (SPOF, single point of failure). Под этим понимается место в системе, отказ компонента или обрыв связи в котором приводит к нарушению работы всей системы. На рисунке 2 единичная точка отказа обозначена красным крестиком.

    На рисунке 3 показана конфигурация в виде дублированной полевой шины, связывающей резервированный контроллер с узлами ввода/вывода. Каждый узел ввода/вывода снабжен двумя интерфейсными модулями. Если не считать сами модули ввода/вывода, которые резервируются редко, в данной конфигурации единичной точки отказа нет.

    4913
    Рис. 3. Резервированная шина.

    Вообще, при построении отказоустойчивых АСУ ТП стараются, чтобы единичный отказ в любом компоненте (линии связи) не влиял на работу всей системы. В этом плане конфигурация в виде дублированной полевой шины является наиболее распространенным техническим решением.

    На рисунке 4 показана конфигурация в виде оптоволоконного кольца. Контроллер и узлы ввода/вывода подключены к кольцу с помощью резервированных медных сегментов. Для состыковки медных сегментов сети с оптоволоконными применяются специальные конверторы среды передачи данных “медь<->оптоволокно” (OLM, Optical Link Module). Для каждого из стандартных протоколов можно выбрать соответствующий OLM.

    4914
    Рис. 4. Одинарное оптоволоконное кольцо.

    Как и дублированная шина, оптоволоконное кольцо устойчиво к возникновению одного обрыва в любом его месте. Система такой обрыв вообще не заметит, и переключение на резервные интерфейсные и коммуникационные модули не произойдет. Более того, обрыв одного из двух медных сегментов, соединяющих узел с оптоволоконным кольцом, не приведет к потере связи с этим узлом. Однако второй обрыв кольца может привести к неработоспособности системы. В общем случае два обрыва кольца в диаметрально противоположных точках ведут к потере коммуникации с половиной подключенных узлов.

    На рисунке 5 изображена конфигурация с двойным оптическим кольцом. В случае если в результате образования двух точек обрыва первичное кольцо выходит из строя, система переключается на вторичное кольцо. Очевидно, что такая архитектура сети является наиболее отказоустойчивой. На рисунке 5 пошагово изображен процесс деградации сети. Обратите внимание, сколько отказов система может перенести до того, как выйдет из строя.

    4915
    Рис. 5. Резервированное оптоволоконное кольцо.

    [ http://kazanets.narod.ru/NT_PART1.htm]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > field bus

  • 53 fieldbus

    1. полевая шина

     

    полевая шина
    -
    [Интент]

    полевая магистраль по зарубежной терминологии
    Имеет много терминов-синонимов и обозначает специализированные последовательные магистрали малых локальных сетей (МЛС), ориентированны на сопряжение с ЭВМ рассредоточенных цифровых датчиков и исполнительных органов. Магистрали рассчитаны на применение в машиностроении, химической промышленности, в системах автоматизации зданий, крупных установках, бытовых электронных системах, системах автомобильного оборудования, малых контрольно-измерительных и управляющих системах на основе встраиваемых микроЭВМ и т. п. Основными магистралями являются Bitbus, MIL STD-1553В. В настоящее время рабочими группами IEC (65С и SP-50) стандартизируются два основных типа МЛС: высокоскоростные и низкоскоростные, ориентированные на датчики.
    [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]

    ЧТО ТАКОЕ FIELDВUS?
    Так пишется оригинальный термин, который в русском переводе звучит как «промышленная сеть». Fieldbus — это не какой-то определенный протокол передачи данных и не тип сетевой архитектуры, этот термин не принадлежит ни одной отдельно взятой компании и обозначает скорее сферу применения, чем какую-либо конкретную сетевую технологию.
    Давайте попробуем сформулировать лишь некоторые основные требования, которые можно предъявить к «идеальной» промышленной сети.
    1. Производительность.
    2. Предсказуемость времени доставки информации.
    3. Помехоустойчивость.
    4. Доступность и простота организации физического канала передачи данных.
    5. Максимальный сервис для приложений верхнего уровня.
    6. Минимальная стоимость устройств аппаратной реализации, особенно на уровне контроллеров.
    7. Возможность получения «распределенного интеллекта», путем предоставления максимального доступа к каналу нескольким ведущим узлам.
    8.Управляемость и самовосстановление в случае возникновения нештатных ситуаций.

    [Сергей Гусев. Краткий экскурс в историю промышленных сетей]


    Международный стандарт IEC 61158 “Fieldbus for use in Industrial Control Systems” («Промышленная управляющая сеть для применения в промышленных системах управления») определяет восемь независимых и несовместимых коммуникационных технологий, из которых FOUNDATION Fieldbus H1 и PROFIBUS PA стали в значительной степени преобладающими в различных отраслях промышленности.
    Эти промышленные сети соответствуют требованиям стандарта IEC 61158 2, который устанавливает физический уровень так называемых промышленных сетей H1.
    Основными требованиями к промышленным сетям H1 являются:
    ● передача данных и питание устройств нижнего уровня по одной витой паре;
    ● гибкость при проектировании различных топологий сети;
    ● совместимость всех полевых приборов;
    ● взрывобезопасность при установкево взрывоопасных зонах;
    ● распределение одной инфраструктуры на многочисленные сегменты.

    [Виктор Жданкин. Концепция FieldConnex® для промышленных сетей FOUNDATION Fieldbus H1 и PROFIBUS_PA: повышение производительности и снижение затрат. СТА 2/2009]


    Термин полевая шина является дословным переводом английского термина fieldbus.
    Термин промышленная сеть является более точным переводом и в настоящее время именно он используется в профессиональной технической литературе.

    Промышленная сеть — сеть передачи данных, связывающая различные датчики, исполнительные механизмы, промышленные контроллеры и используемая в промышленной автоматизации. Термин употребляется преимущественно в автоматизированной системе управления технологическими процессами (АСУТП).

    Устройства используют сеть для:

    • передачи данных, между датчиками, контроллерами и исполнительными механизмами;
    • диагностики и удалённого конфигурирования датчиков и исполнительных механизмов;
    • калибрования датчиков;
    • питания датчиков и исполнительных механизмов;
    • связи между датчиками, исполнительными механизмами, ПЛК и АСУ ТП верхнего уровня.

    В промышленных сетях для передачи данных применяют:

    • электрические линии;
    • волоконно-оптические линии;
    • беспроводную связь (радиомодемы и Wi-Fi).

    Промышленные сети могут взаимодействовать с обычными компьютерными сетями, в частности использовать глобальную сеть Internet.

    [ Википедия]


    Главной функцией полевой шины является обеспечение сетевого взаимодействия между контроллерами и удаленной периферией (например, узлами ввода/вывода). Помимо этого, к полевой шине могут подключаться различные контрольно-измерительные приборы ( Field Devices), снабженные соответствующими сетевыми интерфейсами. Такие устройства часто называют интеллектуальными ( Intelligent Field Devices), так как они поддерживают высокоуровневые протоколы сетевого обмена.

    Пример полевой шины представлен на рисунке 1.

    4911
    Рис. 1. Полевая шина.

    Как уже было отмечено, существует множество стандартов полевых шин, наиболее распространенные из которых приведены ниже:

    1. Profibus DP
    2. Profibus PA
    3. Foundation Fieldbus
    4. Modbus RTU
    5. HART
    6. DeviceNet

    Несмотря на нюансы реализации каждого из стандартов (скорость передачи данных, формат кадра, физическая среда), у них есть одна общая черта – используемый алгоритм сетевого обмена данными, основанный на классическом принципе Master-Slave или его небольших модификациях.
    Современные полевые шины удовлетворяют строгим техническим требованиям, благодаря чему становится возможной их эксплуатация в тяжелых промышленных условиях. К этим требованиям относятся:

    1. Детерминированность. Под этим подразумевается, что передача сообщения из одного узла сети в другой занимает строго фиксированный отрезок времени. Офисные сети, построенные по технологии Ethernet, - это отличный пример недетерминированной сети. Сам алгоритм доступа к разделяемой среде по методу CSMA/CD не определяет время, за которое кадр из одного узла сети будет передан другому, и, строго говоря, нет никаких гарантий, что кадр вообще дойдет до адресата. Для промышленных сетей это недопустимо. Время передачи сообщения должно быть ограничено и в общем случае, с учетом количества узлов, скорости передачи данных и длины сообщений, может быть заранее рассчитано.
    2. Поддержка больших расстояний. Это существенное требование, ведь расстояние между объектами управления может порой достигать нескольких километров. Применяемый протокол должен быть ориентирован на использование в сетях большой протяженности.
    3. Защита от электромагнитных наводок. Длинные линии в особенности подвержены пагубному влиянию электромагнитных помех, излучаемых различными электрическими агрегатами. Сильные помехи в линии могут исказить передаваемые данные до неузнаваемости. Для защиты от таких помех применяют специальные экранированные кабели, а также оптоволокно, которое, в силу световой природы информационного сигнала, вообще нечувствительно к электромагнитным наводкам. Кроме этого, в промышленных сетях должны использоваться специальные методы цифрового кодирования данных, препятствующие их искажению в процессе передачи или, по крайней мере, позволяющие эффективно детектировать искаженные данные принимающим узлом.
    4. Упрочненная механическая конструкция кабелей и соединителей. Здесь тоже нет ничего удивительного, если представить, в каких условиях зачастую приходиться прокладывать коммуникационные линии. Кабели и соединители должны быть прочными, долговечными и приспособленными для использования в самых тяжелых окружающих условиях (в том числе агрессивных атмосферах).

    По типу физической среды полевые шины делятся на два типа:

    1. Полевые шины, построенные на базе оптоволоконного кабеля.
      Преимущества использования оптоволокна очевидны: возможность построения протяженных коммуникационных линий (протяженностью до 10 км и более); большая полоса пропускания; иммунитет к электромагнитным помехам; возможность прокладки во взрывоопасных зонах.
      Недостатки: относительно высокая стоимость кабеля; сложность физического подключения и соединения кабелей. Эти работы должны выполняться квалифицированными специалистами.
    2. Полевые шины, построенные на базе медного кабеля.
      Как правило, это двухпроводной кабель типа “витая пара” со специальной изоляцией и экранированием. Преимущества: удобоваримая цена; легкость прокладки и выполнения физических соединений. Недостатки: подвержен влиянию электромагнитных наводок; ограниченная протяженность кабельных линий; меньшая по сравнению с оптоволокном полоса пропускания.

    Итак, перейдем к рассмотрению методов обеспечения отказоустойчивости коммуникационных сетей, применяемых на полевом уровне. При проектировании и реализации этот аспект становится ключевым, так как в большой степени определяет характеристики надежности всей системы управления в целом.

    На рисунке 2 изображена базовая архитектура полевой шины – одиночная (нерезервированная). Шина связывает контроллер С1 и четыре узла ввода/вывода IO1-IO4. Очевидно, что такая архитектура наименее отказоустойчива, так как обрыв шины, в зависимости от его локализации, ведет к потере коммуникации с одним, несколькими или всеми узлами шины. В нашем случае в результате обрыва теряется связь с двумя узлами.

    4912
    Рис. 2. Нерезервированная шина.

    Здесь важное значение имеет термин “единичная точка отказа” (SPOF, single point of failure). Под этим понимается место в системе, отказ компонента или обрыв связи в котором приводит к нарушению работы всей системы. На рисунке 2 единичная точка отказа обозначена красным крестиком.

    На рисунке 3 показана конфигурация в виде дублированной полевой шины, связывающей резервированный контроллер с узлами ввода/вывода. Каждый узел ввода/вывода снабжен двумя интерфейсными модулями. Если не считать сами модули ввода/вывода, которые резервируются редко, в данной конфигурации единичной точки отказа нет.

    4913
    Рис. 3. Резервированная шина.

    Вообще, при построении отказоустойчивых АСУ ТП стараются, чтобы единичный отказ в любом компоненте (линии связи) не влиял на работу всей системы. В этом плане конфигурация в виде дублированной полевой шины является наиболее распространенным техническим решением.

    На рисунке 4 показана конфигурация в виде оптоволоконного кольца. Контроллер и узлы ввода/вывода подключены к кольцу с помощью резервированных медных сегментов. Для состыковки медных сегментов сети с оптоволоконными применяются специальные конверторы среды передачи данных “медь<->оптоволокно” (OLM, Optical Link Module). Для каждого из стандартных протоколов можно выбрать соответствующий OLM.

    4914
    Рис. 4. Одинарное оптоволоконное кольцо.

    Как и дублированная шина, оптоволоконное кольцо устойчиво к возникновению одного обрыва в любом его месте. Система такой обрыв вообще не заметит, и переключение на резервные интерфейсные и коммуникационные модули не произойдет. Более того, обрыв одного из двух медных сегментов, соединяющих узел с оптоволоконным кольцом, не приведет к потере связи с этим узлом. Однако второй обрыв кольца может привести к неработоспособности системы. В общем случае два обрыва кольца в диаметрально противоположных точках ведут к потере коммуникации с половиной подключенных узлов.

    На рисунке 5 изображена конфигурация с двойным оптическим кольцом. В случае если в результате образования двух точек обрыва первичное кольцо выходит из строя, система переключается на вторичное кольцо. Очевидно, что такая архитектура сети является наиболее отказоустойчивой. На рисунке 5 пошагово изображен процесс деградации сети. Обратите внимание, сколько отказов система может перенести до того, как выйдет из строя.

    4915
    Рис. 5. Резервированное оптоволоконное кольцо.

    [ http://kazanets.narod.ru/NT_PART1.htm]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > fieldbus

  • 54 environment resistant

    1. устойчивый к влиянию окружающей среды

     

    устойчивый к влиянию 1) окружающей среды
    -
    [IEV number 151-16-36]

    EN

    environment resistant, adj
    capable of operating when exposed to specified ambient conditions
    [IEV number 151-16-36]

    FR

    résistant à l'environnement, adj
    capable de fonctionner en étant exposé à des conditions ambiantes spécifiées
    [IEV number 151-16-36]

    1)  к воздействию
    [Интент]

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > environment resistant

  • 55 влияние

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > влияние

  • 56 поддаваться

    I несовер. - поддаваться;
    совер. - поддаться возвр.;
    (кому-л./чему-л.) yield (to), give away (to), give in (to) ;
    fall (for) (искушению) поддаваться чьему-л. влиянию ≈ to come/fall under smb.'s influence, to submit to the influence of smb. не поддаваться никаким уговорам ≈ to yield to no persuasion, to stand one's ground не поддаваться ≈ to defy, to resist, to beggar не поддаваться описанию ≈ to defy/baffle description не поддаваться панике ≈ not to succumb to panic, not to give way to panic поддаваться угрозам ≈ to give in to threats поддаваться отчаянию ≈ to give way to despair не поддаваться учету ≈ to be beyond all calculation II страд. от поддавать
    vr. to yield,give in

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > поддаваться

  • 57 поддаться

    несовер. - поддаваться;
    совер. - поддаться возвр.;
    (кому-л./чему-л.) yield (to), give away (to), give in (to) ;
    fall (for) (искушению) поддаться чьему-л. влиянию ≈ to come/fall under smb.'s influence, to submit to the influence of smb. не поддаваться никаким уговорам ≈ to yield to no persuasion, to stand one's ground не поддаться ≈ to defy, to resist, to beggar не поддаться описанию ≈ to defy/baffle description не поддаться панике ≈ not to succumb to panic, not to give way to panic поддаться угрозам ≈ to give in to threats поддаться отчаянию ≈ to give way to despair не поддаваться учету ≈ to be beyond all calculation
    Pf. of поддаваться

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > поддаться

  • 58 accessible

    əkˈsesəbl прил.
    1) доступный (to) ;
    достижимый easily accessible ≈ легко доступный The stacks are accessible to the public. ≈ Книгохранилища открыты для читателей. The director is accessible to everyone. ≈ На прием к начальнику может прийти всякий.
    2) общедоступный, понятный Both say they want to write literary books that are accessible to a general audience. ≈ Оба говорят, что им хочется писать книги, понятные широкому читателю.
    3) поддающийся;
    податливый accessible to briberyпродажный;
    взяточник Syn: pliant, pliable
    4) тех. удобный
    доступный;
    достижимый;
    - * to all доступный для всех поддающийся (влиянию) ;
    податливый;
    - * to bribery подкупный, продажный;
    - he is not * to pity его невозможно разжалобить( техническое) удобный в употреблении
    accessible достижимый ~ доступный (to) ;
    достижимый ~ доступный ~ поддающийся;
    податливый;
    accessible to bribery продажный;
    взяточник
    ~ поддающийся;
    податливый;
    accessible to bribery продажный;
    взяточник
    ~ to public общедоступный

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > accessible

  • 59 admass

    сущ.;
    брит. публика, на которую рассчитана реклама
    легковерные массы;
    массы, легко поддающиеся влиянию рекламы, пропаганды (неодобрительно) реклама, рассчитанная на массы;
    демагогическая пропаганда рассчитанный на массового потребителя, на легковерного обывателя (пренебрежительное) массовый;
    - * culture массовая культура;
    - * audience массовые потребители;
    - * society общество массовых потребителей;
    обывательское общество

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > admass

  • 60 average maturity

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > average maturity

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»