-
81 Rückwerfen
-
82 Scharfschuß
-
83 Strafwurf
mв. поло, ганд. штрафной бросок -
84 Tor
n1. гол; забитый мяч; забитая шайба (см. тж. Treffer)2. воротаam Tor vorbeischießen — пробивать мимо ворот;
am Tor vorbeiwerfen — бросать мимо ворот;
aufs Tor schießen — бить по воротам;
aufs Tor werfen — бросать [выполнять бросок] по воротам;
aus dem Tor laufen — выходить из ворот;
das Tor angreifen — атаковать ворота;
das Tor aufstellen — устанавливать ворота;
das Tor auslassen — в. слалом, г. лыжи пропускать ворота;
das Tor berennen — штурмовать ворота;
das Tor dem Spieler gutschreiben — записывать гол игроку;
das Tor hinunterziehen — в. поло топить ворота;
das Tor hüten — защищать ворота;
das Tor verfehlen — бить мимо ворот;
das Tor verlassen — покидать ворота;
direkt auf das Tor werfen — бросать непосредственно в ворота;
ein Tor anerkennen — засчитывать гол;
ein Tor gelten lassen — засчитывать гол;
ein Tor kassieren — пропускать гол;
ein Tor markieren — забивать гол;
ein Tor werfen — забрасывать мяч или шайбу в ворота;
ein Tor werten — засчитывать гол;
ein Tor zusprechen — засчитывать гол;
frei auf das Tor laufen — выходить один на один с вратарём;
für ein Tor sorgen — забивать гол;
im Tor spielen — играть в воротах;
im Tor stehen — стоять в воротах;
ins Tor köpfen — забивать гол головой;
ins Tor schlagen — бить по воротам;
ins Tor springen — влетать в ворота (о мяче, шайбе);
ins Tor werfen — бросать-[выполнять бросок] по воротам;
neben das Tor werfen — бросать рядом с воротами;
tnit einem Tor führen — вести с преимуществом в один гол;
Tor aus dem Konter — гол, забитый в контратаке
Tor nach einem Freistoß — гол, забитый со свободного удара
Tor nach einem Strafstoß — гол, забитый со штрафного удара
-
85 Torwurf
-
86 Handgranatenwurf
ḿбросок ручной гранаты- Handgranatenwurf, genauer (gezielter) меткий бросок ручной гранаты
-
87 Handgranatenwurf
-
88 Freiwurf
m <-(e)s,..würfe> штрафной бросок (в баскетболе); свободный бросок (в гандболе) -
89 Wurf
m <-(e)s, Würfe>1) бросание, метание; спорт метание; бросок (в лёгкой атлетике, в боулинге)zum Wurf áúsholen — размахиваться для броска; приготовиться к броску
glücklicher [gróßer] Wurf gelíngen* (s) — 1) выполнить удачный бросок 2) перен добиться успеха; иметь успех
2) выброс (при игре в кости)3) достижение (в искусстве); (творческая) удача, (творческий) успех4) форма [расположение] складок, складки (одежды); драпировка5) помёт, выводок, приплод (у животных)Kätzchen vom létzten Wurf — котята из последнего помёта
álles auf éínen Wurf sétzen уст — поставить всё на кон
éínen glücklichen Wurf tun* — иметь удачу
j-m in den Wurf kómmen* [láúfen*] (s) диал — попасться кому-л как раз кстати, столкнуться с кем-л
-
90 Freiwurf
m спорт.штрафной бросок ( баскетбол), свободный бросок ( ручной мяч)Современный немецко-русский словарь общей лексики > Freiwurf
-
91 abgehen
1. * vi (s)1) отходить, отправляться; уходить; уезжать, отплывать; спорт. стартовать; делать бросок со стартаder Brief ist gestern abgegangen — письмо было отправлено вчераein Telegramm abgehen lassen — отправлять телеграммуvon der Schule abgehen — заканчивать школу; выбывать из школы2) выходить, выделяться ( из организма)es ging viel Blut ab — вышло много крови3)4) уходить (с работы); выходить на пенсиюsie ist mit sechzig abgegangen — в возрасте шестидесяти лет она ушла ( вышла) на пенсию ( перестала работать)5) ( mit D) умереть, скончаться (от чего-л.)zur großen Armee abgehen — эвф. умереть, скончаться (б. ч. о военных деятелях)6) разг. отходить, отделяться; отваливать, осыпаться; отставать ( об обоях); сходить (о краске и т. п.); слезать ( о коже)der Knopf geht ab — пуговица отрываетсяder Deckel will nicht abgehen — крышка никак не открывается ( не снимается)die Leibesfrucht ist ihr abgegangen — у неё получился выкидыш7) ( von D) уклоняться, отклоняться; отходить (от чего-л.)der Weg geht (von der Landstraße) ab — дорога уходит в сторону( от просёлка)vom Wege abgehen — уклониться от дороги, сбиться с путиvon seiner Meinung( von seinem Vorhaben) abgehen — отказаться от своего (первоначального) мнения ( намерения)von einer (üblen) Gewohnheit abgehen — отказаться от (дурной) привычкиvon der Wahrheit abgehen — уклониться от истиныdie Ware geht reißend ab — товар продаётся нарасхват9) вычитаться, высчитыватьсяwieviel geht von dem Preise ab? — сколько уступите (в цене)?bei Barzahlung gehen 3% ab — при оплате наличными предоставляется 3% скидки10) (D) недоставать (кому-л.)ihm geht jedes Verständnis für solche Dinge ab — он совершенно не понимает подобных вещейdir geht nichts dadurch ab — ты на этом ничего не теряешь; это тебе ничего не стоитwas ihm an Begabung abgeht, ersetzt er durch Fleiß — недостаток способностей он возмещает прилежаниемer läßt sich nichts abgehen — он себе ни в чём не отказываетdie Mutter geht mir sehr ab — разг. мне очень недостаёт матери ( я жалею об её отсутствии)11) разг. происходить, проходить, оканчиватьсяglatt abgehen — сойти гладкоes ist noch gut abgegangen — на этот раз всё хорошо кончилосьes ist nicht ohne Streit abgegangen — дело не обошлось без ссорыes geht nicht ohne Schaden ab — здесь не избежать потерь12)2. * vt1) истаптывать, изнашивать ( обувь)sich (D) die Sohlen an den Schuhen ( unter den Füßen) abgehen, sich (D) die Füße ( die Beine) abgehen — набегаться до боли в ногах, сбить ноги2) исходить; обходить; отмерять шагами; ж.-д. осматривать ( пути)die ganze Stadt abgehen — обходить( исходить) весь городdie Ehrenkompanie abgehen — обойти фронт почётного караулаeine Rennstrecke abgehen — отмерить шагами беговую дорожку -
92 Anlauf
m -(e)s,..läufe1) разбег, разгон(einen) Anlauf nehmen — разбежаться, взять разбег; ( zu D) приготовиться, собраться (сделать что-л.)2) попытка; первые шагиnicht über den ersten Anlauf hinauskommen — не пойти дальше первых шагов3) пуск в ход; начало( движения, действия); вступление в силуstufenloser Anlauf — бесступенчатый пуск, плавный разгонder Anlauf des Planes — начало осуществления плана4) спорт. дистанция разбега9) горн. (продольный) уклон, подъём (штрека, штольни) -
93 Antritt
m -(e)s, -e1) начало (напр., путешествия)vor Antritt der Reise — до того как отправиться в путь2) наступление (какого-л. срока)3) вступление (в должность, права)der Antritt des Erbes — вступление во владение наследствомKindermädchen zum sofortigen Antritt gesucht — срочно требуется няня ( объявление)4) театр. дебют; начало ангажемента7) диал. половица8) охот. ловушка для птиц -
94 Anwurf
m -(e)s,..würfe1) стр. штукатурка, штукатурный намётschwere Anwürfe gegen j-n richten ( erheben) — предъявлять кому-л. тяжкие обвинения3) бросание; спорт. первый бросок ( начало игры)den Anwurf haben — начинать игру ( в мяч)4) запуск, пуск в ход ( двигателя)5)einen Anwurf machen — закидывать удочку насчёт чего-л.6) уст. предложение -
95 Ausheber
m -s, =es gelang ihm ein Ausheber aus dem Stand — в стойке ему удалось бросить противника на ковёр2) вага, рычаг4) колесо боя ( в часах)5) воен. ист. вербовщик -
96 Ausreißen
-
97 Backhandschuß
-
98 Ballwurf
m спорт. -
99 Bogenwurf
m -
100 Doppelstrafwurf
См. также в других словарях:
Бросок — Бросок: Бросок (фильм): Бросок (фильм, 1981), фильм производства СССР Бросок (фильм, 1991), фильм производства США Бросок общее название для действия в хоккее с шайбой … Википедия
бросок — швырок, рывок Словарь русских синонимов. бросок рывок Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
БРОСОК — БРОСОК, броска, муж. (прост.). 1. однокр. действие по гл. бросить. Ловким броском он выбил все городки из города. 2. Быстрое передвижение, совершаемое в один прием. Под огнем неприятеля цепь передвинулась вперед одним броском. 3. Резкое ускорение … Толковый словарь Ушакова
бросок — кёрлингового камня. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN shot Shot of a curling stone. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] Тематики… … Справочник технического переводчика
БРОСОК — БРОСОК, ска, муж. Быстрое, стремительное короткое движение, передвижение. Б. вперёд. Марш б. | прил. бросковый, ая, ое (спец.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
БРОСОК — «БРОСОК», СССР, Таджикфильм, 1981, цв., 79 мин. Приключенческий фильм. Прапорщик пограничник Калиткин, уволившись по контузии, работает проводником научной экспедиции в приграничной зоне. Однажды, заметив нарушителей, Калиткин нераздумывая… … Энциклопедия кино
БРОСОК — резкое ускорение темпа движения на отдел. участках д ции ип мных испытаний или спорт. соревнований. Быстрота Б. во многом определяет скаковой или беговой класс л., ее способность выигрывать скачку или бег у соперников равной силы … Справочник по коневодству
бросок — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? броска, чему? броску, (вижу) что? бросок, чем? броском, о чём? о броске; мн. что? броски, (нет) чего? бросков, чему? броскам, (вижу) что? броски, чем? бросками, о чём? о бросках 1. Когда… … Толковый словарь Дмитриева
бросок — ска; м. 1. к Бросить (1, 6 зн.) и Броситься (2 зн.). 2. В спортивных играх: резкий замах рукой или удар ногой, посылающий в каком л. направлении мяч, шайбу, волан и т.п. Б. по кольцу, по воротам. Точный, сильный б. нападающему. Передача, б., гол! … Энциклопедический словарь
бросок — ска/; м. см. тж. броском 1) к бросить 1), 6) и броситься 2) 2) В спортивных играх: резкий замах рукой или удар ногой, посылающий в каком л. направлении мяч, шайбу, волан и т.п. Бросо/к по кольцу, по воротам … Словарь многих выражений
бросок — БРОСОК, ска, м Военное мероприятие, при котором военное подразделение быстро и неожиданно для противника преодолевает большое пространство с целью занятия определенной территории. И уж там правда это или чистый вымысел, но в память нашу врезается … Толковый словарь русских существительных