-
21 вагина
анат. (cì) влагалище -
22 женские гениталии
анат. (ñì) влагалище -
23 knorp(e)lig
анат.хрящевой, хрящевидныйСовременный немецко-русский словарь общей лексики > knorp(e)lig
-
24 knorp(e)lig
анат.хрящевой, хрящевидныйСовременный немецко-русский словарь общей лексики > knorp(e)lig
-
25 Netz
n -es, -eans Netz gehen — выйти к сетке, играть у сетки (теннис, волейбол)2) сеть, (разветвлённая) системаdas elektrische Netz — электросеть, электрическая сетьein Netz von Kanälen überzog das Land — страна была покрыта сетью каналов3) сетка (линий, морщин, трещин и т. п.)4) геогр. (градусная) сетка5) мат. координатная сетка6) полигр. растр7) перен. сети, тенёта; ловушка; хитросплетения; интригиein Netz von Lügen — паутина лжиseine Netze (nach j-m) auswerfen — расставлять сети (кому-л.)j-m ins Netz gehen, in j-s Netze fallen ( geraten) — попасться в чьи-л. сети ( в поставленную кем-л. ловушку); дать себя провестиj-n ins ( in sein) Netz locken ( ziehen) — заманивать кого-л. в ловушку ( в свои сети)j-n in seine Netze verstricken — завлечь кого-л. в свои сетиsich im eigenen Netz verstricken — запутаться в собственных интригах, попасться в собственную ловушкуj-n mit seinen Netzen umgarnen ( umstricken) — опутать кого-л.8) анат. сальник9) анат. сетчатка10) архит. сетчатый орнамент -
26 Blase
f <-, -n>1) пузырьDie Bláse platzt gleich. — Пузырь сейчас лопнет.
Der Teig wirft Blásen. — Тесто пузырится.
2) волдырьeine Bláse áúfstechen* — проколоть волдырь
3) анат мочевой пузырь4) анат сокр от Fruchtblase плодный пузырь5) анат сокр от Gallenblase желчный пузырь6)die gánze Bláse фам неодобр — вся компания
Er hat die gánze Bláse zu séíner Gebúrtagsparty éíngeladen. — Он пригласил всю эту банду к себе на день рождения.
-
27 Achselband
Achselband n брете́лькаAchselband воен. уст. аксельба́нтAchseldrüse f анат. подкрыльцо́вая железа́Achselgrube f анат. подмы́шечная впа́дина, подмы́шкаAchselhöhle f анат. подмы́шечная впа́дина, подмы́шкаAchselklappen pl пого́ны (мя́гкие)Achselknospe f бот. па́зушная по́чкаAchselschnur f см. Achselband -
28 Augenfältchen
Augenfältchen pl морщи́нки в уголка́х глазAugenfalter m павли́ний глаз дневно́й (ба́бочка)Augenfarbe f цвет глазAugenfehler m недоста́ток зре́ния; дефе́кт зре́нияAugenflimmern n -s мед. мелька́ние в глаза́хAugenglas n очко́вое стекло́Augenfältchen моно́кль; лорне́т; лу́па; бино́кль; телеско́пpl Augengläser очки́Augenheilkunde f мед. офтальмоло́гияAugenhintergrund m анат. глазно́е дноAugenhöhe:etw. in Augenfältchen anbringen пове́сить (что-л.) на у́ровне глазAugenhöhle f анат. глазни́ца, глазна́я впа́дина, орби́таAugenkammer f анат. ка́мера гла́заAugenklappe f глазно́й бинт, глазна́я повя́зкаAugenfältchen нагла́зник (ло́шади)pl Augenklappen шо́рыAugenklinik f глазна́я кли́ника -
29 Nelz
ein enges [engmaschiges] Nelz густа́я [ме́лкая] сетьein weites [weitmaschiges] Nelz ре́дкая [кру́пная] сетьans Nelz gehen вы́йти к се́тке, игра́ть у се́тки (те́ннис, волейбо́л)das elektrische Nelz электросе́ть, электри́ческая сетьein Nelz von Kanälen überzog das Land страна́ бы́ла покры́та се́тью кана́ловans Nelz anschließen подключи́ть (к сети́)es ist Spannung auf dem [im] Nelz эл. сеть нахо́дится под то́ком [под напряже́нием]ein Nelz von Lügen паути́на лжиseine Nelze (nach j-m) auswerfen расставля́ть се́ти (кому-л.)j-m ins Nelz gehen, in j-s Nelze fallen [geraten] попа́сться в чьи-л. се́ти [в поста́вленную кем-л. лову́шку]; дать себя́ провести́j-n ins [in sein] Nelz locken [ziehen] зама́нивать кого́-л. в лову́шку [в свои́ се́ти]j-n in seine Nelze verstricken завле́чь кого́-л. в свои́ се́тиsich im eigenen Nelz verstricken запу́таться в со́бственных интри́гах, попа́сться в со́бственную лову́шкуj-n mit seinen Nelzen umgarnen [umstricken] опу́тать кого́-л. -
30 Brustdrüse
-
31 Wirbel
I m -s, =1) круговорот; кружение, вихрь2) водоворот (тж. перен.)3) клубы (дыма, пыли)einen Wirbel schlagen — выбивать барабанную дробь5) суматоха6) анат. позвонок8) муз. колок ( у струнных инструментов)II f =, -n -
32 яблоко
сApfel m (умл.)••яблоко раздора — Zankapfel m, Apfel der Zwietrachtздесь яблоку негде упасть — hier kann keine Stecknadel mehr zu Boden fallen -
33 яблоко
яблоко с Apfel m 1d* а глазное яблоко анат. Augapfel m адамово яблоко анат. Adamsapfel m лошадь серая в яблоках Apfelschimmel m 1d яблоко раздора Zankapfel m, Apfel der Zwietracht яблоко от яблони недалеко падает посл. der Apfel fällt nicht weit vom Stamm здесь яблоку негде упастьhier kann keine Stecknadel mehr zu Boden fallen
-
34 Nelz
сущ.1) общ. (разветвлённая) система, сетка (линий, морщин, трещин и т. п.)2) мор. невод, паутина, сетевое заграждение, сетка, сеть, сплетение (тж. анат.)3) перен. интриги, ловушки, сети, тенёта, хитросплетения4) анат. сальник, сетчатка5) матем. координатная сетка6) геогр. (градусная) сетка7) полигр. растр -
35 Vorhof
-
36 Armfehler
Armfeile F тех. брусо́вка (вид напи́льника)Armfesselung f спорт. захва́т в замо́к (борьба́)Armflor m тра́урная повя́зка (на рукаве́)Armflosser pl зоол. рукопё́рыеArmfüß(l)er pl зоол. плечено́гиеArmgelenk n анат. плечево́й суста́вArmgurt m ля́мка для рук (в ку́зове легково́го автомоби́ля)Armhang m спорт. вис на рука́хArmhöhle f анат. подмы́шечная впа́дина -
37 Atemschutzgerät
Atemschutzgerät n мед. противога́зAtemschutzgerät n противога́з; респира́торAtemschutzmaske f ма́ска противога́за; ма́ска респира́тораAtemspende f иску́сственное дыха́ние при по́мощи вдува́ния во́здухаAtemstörung f наруше́ние дыха́нияAtemstoß m вы́дох, дыха́ниеkurze Atemstöße ча́стое дыха́ниеAtemübung f см. AtemgymnastikAtemwege pl анат. дыха́тельные пути́Atemzentrum n анат. дыха́тельный центрAtemzug m вдох, вдыха́ниеAtemzüge pl дыха́ниеsiene Atemschutzgerät gingen schwer он тяжело́ дыша́лbis zum letzten Atemzug до после́днего вздо́хаin einem Atemzug одни́м ма́хом, одни́м ду́хом, не переводя́ дыха́нияj-m in einem Atemzug nennen упомина́ть (кого-л.) вме́сте (с кем-л.); не де́лать разли́чия (ме́жду кем-л. и кем-л.)j-m in dem gleichen Atemzug nennen упомина́ть (кого-л.) вме́сте (с кем-л.); не де́лать разли́чия (ме́жду кем-л. и кем-л.)sich (D) im selben Atemzug widersprechen тут же себе́ противоре́читьeinen Atemzug lang одно́ мгнове́ние, одну́ секу́нду -
38 Augenkrankheit
Augenkrankheit f заболева́ние гла́заpl Augenkrankheiten глазны́е боле́зниAugenleiden n см. AugenkrankheitAugenlicht n зре́ниеdas Augenkrankheit verlieren потеря́ть зре́ние, осле́пнутьdas Augenkrankheit einbüßen потеря́ть зре́ние, осле́пнутьdas Augenkrankheit wiederfinden прозре́тьdu mein Augenkrankheit! высо́к. ты свет мои́х оче́й!, ты мой ненагля́дный!Augenlid n ве́коAugenlinse f анат. хруста́ликAugenkrankheit опт. окуля́рAugenmaß n глазоме́рnach dem Augenkrankheit на глаз(ок)Augenmensch m психол. челове́к с хорошо́ ра́звитым зри́тельным восприя́тием, опти́ческий типetw. zum Augenkrankheit nehmen це́литься (во что-л.)Augenkrankheit высо́к. внима́ниеsein Augenkrankheit auf etw. (A) richten уделя́ть внима́ние (чему́-л.); име́ть в ви́ду (что-л.)Augenmuskel m анат. глазна́я мы́шцаAugenoptiker m о́птик, ма́стер по изготовле́нию и ремо́нту очко́вAugenpaar n па́ра глаз, глаза́Augenprothese f глазно́й проте́з, стекля́нный глазAugenpulver n разг. ме́лкий трудночита́емый шрифтdiese kleine Schrift ist das reinste Augenkrankheit э́тим ме́лким шри́фтом мо́жно испо́ртить глаза́Augenkrankheit порошо́к для глаз (лека́рство)Augenpunkt m жив. то́чка зре́ния, центр перспекти́выAugenrand:er hat gerötete Augenränder у него́ ве́ки покрасне́ли; у него́ ве́ки воспалены́; у него́ глаза́ покрасне́ли; у него́ глаза́ воспалены́Augenringe pl круги́ под глаза́миAugenschale f см. AugenbadewanneAugenschatten m тё́мные круги́ под глаза́ми; тё́мные те́ни под глаза́ми; тё́мные синяки́ под глаза́миAugenschein m вид, ви́димостьder (bloße, erste) Augenkrankheit genügt, dass... с пе́рвого взгля́да ви́дно, что...wie der Augenkrankheit lehrt... как я́вствует из...wie der Augenkrankheit zeigt... как я́вствует из...der Augenkrankheit trügt вне́шность обма́нчиваsich von etw. (D) durch den Augenkrankheit überzeugen воо́чию убеди́ться (в чем-л.)dem Augenkrankheit nach по ви́ду, как ка́жетсяAugenkrankheit юр. осмо́тр ме́ста происше́ствия; осмо́тр тру́па и т.п.einen Augenkrankheit nehmen произвести́ осмо́тр ме́ста происше́ствия; произвести́ осмо́тр тру́па и т.п.einen Augenkrankheit einnehmen произвести́ осмо́тр ме́ста происше́ствия; произвести́ осмо́тр тру́па и т.п.einen Augenkrankheit vornehmen произвести́ осмо́тр ме́ста происше́ствия; произвести́ осмо́тр тру́па и т.п.etw. in Augenkrankheit nehmen осмотре́ть (что-л.) -
39 Augenschirm
Augenschirm m козырё́к (защища́ющий глаза́ от све́та)Augenschmaus m шутл. великоле́пное зре́лищеdas ist ein wahrer Augenschirm э́то ра́дует глазAugenschwäche f сла́бость зре́ния, сла́бое зре́ниеAugenspalte f анат. глазна́я щельAugenspiegel m мед. офтальмоско́пAugenspiel n переми́гиваниеAugenspinner pl зоол. павлиногла́зкиAugensprache f язы́к взгля́дов, вырази́тельные взгля́дыAugensprosse f см. AugsproßAugenstecher m разг. стрекоза́Augensteckling m бот. глазо́кAugenstern m поэ́т. зени́ца (зрачо́к гла́за)du bist mein Augenschirm ты моё́ сокро́вищеAugentäuschung f обма́н зре́нияAugentripper m мед. бленноре́яAugentropfen pl глазны́е ка́плиAugentrost m высо́к. отра́да; утеше́ниеAugenschirm бот. оча́нкаAugenvered(e)lung f с.-х. окулиро́вкаAugenverletzung f поврежде́ние гла́за; тра́вма гла́заAugenwäsche f разг. очковтира́тельство; болтовня́ для отво́да глазAugenwasser n ка́пли для глазAugenschirm шутл. слё́зыAugenweide f загляде́нье, прекра́сное зре́лище, отра́дное зре́лищеAugenwimper f ресни́цаAugenwink m знак глаза́ми; знак взгля́домAugenwinkel m уголо́к гла́заj-n aus den Augenschirm beobachten и́скоса следи́ть (за кем-л.)Augenzahn m анат. глазно́й зубAugenzeuge m очеви́дец; юр. свиде́тель-очеви́дец" Der Augenzeuge" кинохро́ника ГДРAugenzittern n -s мед. ниста́гм, дрожа́ние глазно́го я́блока -
40 Ausscheidungsfahren
Ausscheidungsfahren n -s спорт. (вело)го́нка с выбыва́ниемAusscheidungskampf m спорт. отбо́рочные соревнова́ния; отбо́рочная игра́Ausscheidungskonzert n отбо́рочный конце́рт, предвари́тельный ко́нкурс (музыка́нтов)Ausscheidungsorgan n анат. о́рган выделе́нияAusscheidungsprodukt n проду́кт выделе́ния; проду́кт жизнеде́ятельности; экскреме́нтыAusscheidungsrennen n спорт. отбо́рочные го́нки; отбо́рочные зае́здыAusscheidungssystem n анат. выдели́тельная систе́маAusscheidungstuberkulose f откры́тая фо́рма туберкулё́заAusscheidungsturnier n спорт. отбо́рочный турни́р; предвари́тельный турни́р
См. также в других словарях:
Анат — Бронзовая фигурка богини Анат найденная в Сирии. Мифология: западносемитская Толкование имени … Википедия
Анат — Точное значение неизвестно. Анат в ТаНаХе – мужское имя (См. книгу Судей 3:31) Время возникновения: Новое. (очень распространенное) точное значение неизвестно. в. Время возникновения: Танахе Анат мужское имя. Женские еврейские имена. Словарь… … Словарь личных имен
АНАТ — в западносемитской мифологии богиня охоты и войны. Культ Анат в период гиксосского владычества проник в Др. Египет, где она почиталась как дочь Ра … Большой Энциклопедический словарь
АНАТ — АНАТ, в западносемитской мифологии богиня охоты и войны. Культ Анат в период гиксосского владычества проник в Древний Египет, где она почиталась как дочь Ра (см. РА (в мифологии)) … Энциклопедический словарь
Анат. — Анат. Анатолий имя анат. анатомия анатомический Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
АНАТ — ( nt), в западносемитской мифологии богиня охоты и битвы. А. дева воительница, сестра и возлюбленная умирающего и воскресающего бога Балу (Алиййану Балу, Баал Хад дада), дочь Илу и Ашеры. В Угарите А. имеет эпитет «невестка народа»: по видимому,… … Энциклопедия мифологии
қанат — жайды. Кең тарады, дамыды. Бұл қ а н а т ж а й ғ а н келелі іс өзінің өміршеңдігін көрсетіп отыр (Лен. жас, 06.01.1976, 1) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
қанат арқан — (Алм.: Іле, Балқ.) қанат басындағы кілашқа (абат) байланатын ұзындығы 80 100 метрдей жуан кендір жіп. Қ а н а т а р қ а н ғ а шаптырма байланды ма? (Алм., Іле) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
анат. яичник — Женская половая железа, в которой происходит оогенез (созревание женских половых клеток яиц); Я. образуются из мезодермального зародышевого листка (у кишечнополостных из экто или энтодермы). [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо русский толковый… … Справочник технического переводчика
Анат енчи — Средненизовые чуваши (анат енчи) субэтнос чувашей. Содержание 1 Происхождение и расселение 2 Культура 3 Источники … Википедия
АНАТ — богиня плодородия и войны в религии древних аморитов. Во 2 1 м тыс. до н. э. культ А. распространился в Палестине и Финикии, отчасти в Египте. В 14 в. до н. э. в Угарите (совр. Рас Шамра) был записан мифологич. эпос о борьбе А. с богом смерти… … Советская историческая энциклопедия