-
21 declinare ogni responsabilita
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > declinare ogni responsabilita
-
22 declinare qualsiasi responsabilità
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > declinare qualsiasi responsabilità
-
23 declinare una candidatura
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > declinare una candidatura
-
24 negare, declinare
"to decline;Ablehnen;negar" -
25 rifiutare, declinare
"to decline;Ablehnen;rejeitar" -
26 отклонить
сов.1) В ( отвести в сторону) scostare vt, declinare vt, chinare vtотклонить ветку — scostare il ramo2) В ( отвергнуть) rifiutare vt, respingere vtотклонить предложение — respingere la propostaотклонить чью-л. кандидатуру — respingere / bocciare газет. la candidatura ( di qd)• -
27 decadere
"to expire;Entfallen;ficar sem efeito"* * *decadere v. intr.1 to decay, to decline: la potenza di quel paese a poco a poco decadde, the power of that country slowly declined2 (chim., fis. nucleare) to decay* * *[deka'dere]1) (declinare) [civiltà, impero] to decay, to decline2) dir. [ legge] to lapse* * *decadere/deka'dere/ [26](aus. essere)1 (declinare) [civiltà, impero] to decay, to decline -
28 tramontare
set* * *tramontare v. intr.1 to set*: il sole sta tramontando, the sun is setting2 (fig.) ( venir meno, svanire) to fade, to wane: la sua popolarità tramontò presto, his popularity soon waned; la sua stella è tramontata, his star has set.* * *[tramon'tare]1) (declinare) [sole, luna] to set*, to go* down, to sink*2) fig. to fade* * *tramontare/tramon'tare/ [1](aus. essere)1 (declinare) [sole, luna] to set*, to go* down, to sink*2 fig. to fade. -
29 calare
1. vt1) опускать, спускатьcalare il ponte levatoio — опустить подъёмный мостcalare le vele — 1) убрать паруса 2) перен. свернуть деятельностьcalare le reti — забросить сетиcalare la pasta — опустить макароны в кипящую водуcala!, cala! — уступи! сбавь цену!3) постепенно убавлять петли ( при вязании)2. vi (e)1) опускаться, спускатьсяcalare al piano — спуститься на равнину2) полого спускаться, понижаться ( о поверхности)3) заходить, склоняться к западу ( о светилах)4) идти на убыль, укорачиваться ( о днях); спадать, понижаться, снижаться (об уровне воды, о цене)il prezzo del petrolio è calato molto, il petrolio è calato molto di prezzo — цены на нефть сильно упали5) терять ( во мнении); ослабевать, терять силу ( о голосе)6) терять в весе; худетьcalare (di) tre chili — потерять( в весе) три килограмма7) муз. исполнять нижеcalare di tono — снизить тон•- calarsiSyn:abbassare, ammainare ( la bandiera), chinare, tramontare, scendere, declinare, digradare, scemare; avvallare; diminuire; cadereAnt: -
30 decadere
непр. vi (e)2) ( da qc) лишаться, терятьdecadere da un diritto юр. — терять право3) спец. уменьшаться, падать, ослабевать4) физ. яд. физ. распадаться5) мор. отклоняться•Syn:declinare, calare, peggiorare, deperire, venir meno, degenerare, degradare, scadere, sfiorire, discendere, deteriorarsi, decrescereAnt: -
31 decrescere
непр. vi (e)Syn:Ant: -
32 deviare
1. (-io); vi (a)deviare dal cammino — сбиться с путиdeviare dall'argomento — уклониться / отойти от темы2) см. deragliare2. (-io); vt1) отводить (напр. воду)2) перен. сбивать3) см. sviare4)deviare in rete — послать мяч в сетку (ворот)•Syn:sviare, deragliare; declinare, перен. traviare, fuorviare -
33 invecchiare
1. (- ecchio); vt1) старитьla barba lo invecchia — борода его старит2) (искусственно) старить; выдерживать ( вино)2. (- ecchio)Syn:attempare, avanzare in età, essere avanti con gli anni; declinare; sfiorire, cadere in disuso; far maturareAnt: -
34 invito
I m1) приглашениеrifiutare / respingere un invito — отказаться от приглашенияdeclinare un invito — отклонить предложение2) приглашение, пригласительный билетmandare gl'inviti — разослать приглашения3) предложение, призывessere sordo agl'inviti della coscienza — не слушать голоса совестиa presentarsi in questura — вызов в полицию4) архит. первая / забежная ступень лестницы5) спорт финт, ложное движение•Syn:II agg книжн.действующий против воли -
35 peggiorare
1. (- oro); vi (a, e)ухудшаться, становиться хужеpeggiora la situazione economica — экономическое положение ухудшается2. (- oro); vtSyn:Ant: -
36 pendere
vi (a)1) висеть, свисатьti pende la sottoveste dal vestito — у тебя из-под платья видна комбинация2) давать уклон, наклоняться3) (a, in) приближаться, походитьpendere al rosso — переходить в красный цвет4) (da) зависеть5) (su) нависать, угрожатьpendere sul capo — висеть над головой, угрожать6) склонятьсяpendere per / in favore di... — склоняться в пользу...•Syn:declinare, star sospeso, ciondolare, pensolare, inclinare, penzolare, перен. incombere, essere imminente; ( di affare) durare, non essere risoltoAnt:star (d)ritto; перен. esser risolto, concluso -
37 piegare
1. ( piego); vtpiegare la testa — наклонить головуnon poter piegare qd — не суметь убедить кого-либоpiegare la fronte / il capo / il collo — примириться; покориться, подчиниться4) складывать2. ( piego); vi (a)1) нагибаться2) поворачивать, сворачиватьla strada piega a sinistra — дорога сворачивает налевоil sole piega a ponente — солнце склоняется на запад / к западу•- piegarsiSyn:far pieghe, pieghettare, storcere, ripiegare, reclinare, declinare, chinare, curvare, inarcare, flettere, inclinare; inchinarsi, arrendersi, перен. indurre, domare, vincere, persuadereAnt: -
38 recedere
vi (a)( da qc) отступать, отказываться (от предложения, решения)recedere da un'idea — отказаться от мыслиnon recedere di un passo — не отступать ни на йоту / ни на шагSyn:declinare, disdire, desistere, ritirarsi, abbandonare, indietreggiare, tornare sui propri passi, rinunciareAnt: -
39 rifiutare
1. vt1) отвергать, отклонять; не принимать2) не брать; не переносить, не приниматьquesto legno rifiuta il colore — краска не берёт это дерево, это дерево плохо красится2. vi (a)il porto rifiuta мор. — в порт нельзя войтиSyn:Ant: -
40 rigettare
(- etto) vtrigettare il nemico — отбросить противникаrigettare la palla — отбить мяч2) отвергать, отклонятьrigettare la domanda — отклонить просьбу3) разг. рвать, тошнитьnon fa che rigettare — его всё время рвёт4) переливать; переплавлять5) физиол. отторгать•Syn:
См. также в других словарях:
declinare — DECLINÁRE, declinări, s.f. Acţiunea de a declina şi rezultatul ei. 1. Totalitatea modificărilor suferite de forma unui substantiv, adjectiv, pronume, numeral sau articol pentru exprimarea cazurilor la singular şi la plural. ♦ Clasă sau categorie… … Dicționar Român
declinare — [dal lat. declinare, der. di clinare chinare, piegare , col pref. de ]. ■ v. intr. (aus. avere ) 1. a. [volgersi verso il basso] ▶◀ abbassarsi, calare, digradare, discendere, scendere. ◀▶ alzarsi, elevarsi, innalzarsi, salire. b. [del sole,… … Enciclopedia Italiana
declinare — index deviate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
declinare — de·cli·nà·re v.intr. e tr. CO I. v.intr. (avere) I 1. di rilievo, scendere gradualmente verso il basso, digradare: la collina declina dolcemente verso il mare | estens., di pianeta, astro e sim., calare all orizzonte, tramontare: fin dove il sole … Dizionario italiano
declinare — {{hw}}{{declinare}}{{/hw}}A v. intr. (io declino ; aus. avere ) 1 Abbassarsi gradatamente | Volgere verso il basso: il paese declina verso il mare | Tramontare: il sole declina all orizzonte. 2 (fig.) Volgere alla fine: il giorno declina |… … Enciclopedia di italiano
declinare — A v. intr. 1. abbassarsi, digradare, pendere, piegarsi, scendere □ (di astro, ecc.) tramontare, calare, coricarsi CONTR. alzarsi, innalzarsi, elevarsi, rizzarsi, salire □ sorgere, nascere 2. (fig.) volgere alla fine, sfiorire, tramontare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
declináre — s. f. (sil. cli ), g. d. art. declinärii; pl. declinäri … Romanian orthography
décliner — [ dekline ] v. <conjug. : 1> • 1080 « détourner »; lat. declinare I ♦ V. tr. 1 ♦ Dr. Prétendre incompétent pour statuer. Décliner la compétence d une juridiction, d un juge. ⇒ déclinatoire, renvoi. Cour. Repousser (ce qui est proposé,… … Encyclopédie Universelle
declina — DECLINÁ, declín, vb. I. 1. tranz. A trece un substantiv, un adjectiv, un pronume, un numeral sau un articol prin toate cazurile gramaticale. 2. tranz. (Rar; în expr.) A şi declina numele, calitatea etc. = a şi spune numele, calitatea etc.; a se… … Dicționar Român
destourner — Destourner, act. acut. Est tirer quelqu un hors de son chemin à droit ou à gauche, luy faire faillir son chemin, A recta via deducere in obliquam dextrorsum aut sinistrorsum. Et par translation, faire abbandonner à quelqu un ce qu il fait, suit… … Thresor de la langue françoyse
declinar — (Del lat. declinare, apartar, evitar.) ► verbo transitivo 1 Rechazar una cosa: ■ declinó la invitación del embajador; declinar una responsabilidad. SINÓNIMO rehusar ANTÓNIMO aceptar 2 GRAMÁTICA Poner una palabra declinable en los distintos casos … Enciclopedia Universal