-
1 ributtare
ributtare v.tr.1 ( gettare di nuovo) to throw* again: io lo raccolsi e il bambino lo ributtò in terra, I picked it up, and the child threw it to the ground again2 ( respingere con forza) to repel, to repulse, to drive* back; to rebut (anche fig.): ributtare il nemico, to repulse the enemy; ributtò l'accusa, he rebutted the charge3 ( vomitare) to vomit; (fam.) to throw* up // il mare ributtò il corpo del naufrago sulla spiaggia, the drowned body was thrown up (o washed up) on to the beach (by the sea)◘ ributtarsi v.rifl.1 to throw* oneself down, to throw* oneself: si ributtò sul letto, he threw himself down on the bed; si ributtò nell'acqua, he threw himself back into the water* * *[ribut'tare]1. vt1) (buttare di nuovo) to throw back2) (vomitare) to bring up2. vr (ributtarsi)to throw o.s. back* * *[ribut'tare] 1.verbo transitivo (buttare indietro) to throw* back, to fling* back [ palla]; (in acqua) to throw* back [ pesce]2.ributtare a qcn. — to disgust sb
2) (rimettere germogli) [ pianta] to sprout again3.verbo pronominale ributtarsi to throw* oneself again, to fling* oneself again* * *ributtare/ribut'tare/ [1](aus. avere)1 (provocare ribrezzo) ributtare a qcn. to disgust sb.2 (rimettere germogli) [ pianta] to sprout againIII ributtarsi verbo pronominaleto throw* oneself again, to fling* oneself again; - rsi in acqua to jump back in the water. -
2 ributtare
ributtareributtare [ribut'ta:re]I verbo transitivo1 (buttare di nuovo) wieder werfen2 (vomitare) erbrechenII verbo intransitivo1 (ripugnare) abstoßen2 (pianta) austreiben, sprießenIII verbo riflessivo■ -rsi sich wieder werfen; ributtare-rsi giù figurato wieder den Mut verlierenDizionario italiano-tedesco > ributtare
3 ributtare
ributtare 1. vt 1) вновь бросать, бросать вторично; повторять бросок 2) отбрасывать, отталкивать ributtare un attacco -- отбить атаку 3) рвать (тошнить) 2. vi (a) вызывать отвращение, внушать омерзение ributtarsi 1) снова падать; снова бросаться вниз 2) падать духом 3) снова заболевать4 ributtare
ributtare 1. vt 1) вновь бросать, бросать вторично; повторять бросок 2) отбрасывать, отталкивать ributtare un attacco — отбить атаку 3) рвать ( тошнить) 2. vi (a) вызывать отвращение, внушать омерзение ributtarsi 1) снова падать; снова бросаться вниз 2) падать духом 3) снова заболевать5 ributtare
ributtare v. ( ribùtto) I. tr. 1. rejeter, relancer; ( in acqua) replonger. 2. (rigettare, restituire) rejeter, rendre: il canale ributta le scorie le canal rejette les déchets; il mare ha ributtato un cadavere la mer a rejeté un cadavre. 3. ( vomitare) vomir, remettre, rendre (anche assol.). 4. ( rar) (ricacciare, respingere) repousser, refouler: ributtare il nemico repousser l'ennemi. II. intr. (aus. avere) 1. ( germogliare di nuovo) bourgeonner de nouveau. 2. ( suscitare ribrezzo) dégoûter tr. (a qcu. qqn). III. prnl. ributtarsi se jeter de nouveau; ( in acqua) replonger.6 ributtare
1. vt1) вновь бросать, бросать вторично; повторять бросок2) отбрасывать, отталкиватьributtare un attacco — отбить атаку2. vi (a)вызывать отвращение, внушать омерзениеSyn:7 ributtare
гл.общ. отбрасывать, рвать (тошнить), отталкивать, повторять бросок8 ributtare
[ribut'tare]1. vt1) (buttare di nuovo) to throw back2) (vomitare) to bring up2. vr (ributtarsi)to throw o.s. back9 ributtare a qcn.
10 ributtare un attacco
гл.общ. отбить атакуИтальяно-русский универсальный словарь > ributtare un attacco
11 оттолкнуть
сов. В1) respingere vt, ributtare vt, ricacciare vt, ributtare con uno spintoneоттолкнуть ногой табуретку — respingere / allontanare con il piede lo sgabello2) перен. (отдалить от себя плохим обращением) allontanare vt, alienare vtоттолкнуть от себя друзей — alienarsi gli amici•12 respingere
непр. vt1) отталкивать, отбрасывать; отбивать, отражатьrespingere l'assalto — отбить штурмrespingere il nemico — отбросить противникаrespingere un'offerta / una proposta — отвергнуть / отклонить предложениеrespingere una domanda бюр. — отказать в искеrespingere una lettera / un pacco al mittente — возвратить письмо / посылку отправителю4) проваливатьrespingere all'esame — провалить на экзамене•Syn:rimandare, spingere indietro, resistere; rigettare, ributtare, repellere, repulsare, ripugnare, rintuzzare, ribattere, scacciare, mandar indietro; ripudiare, negarsi; votare contro, bocciareAnt:13 rigettare
(- etto) vtrigettare il nemico — отбросить противникаrigettare la palla — отбить мяч2) отвергать, отклонятьrigettare la domanda — отклонить просьбу3) разг. рвать, тошнитьnon fa che rigettare — его всё время рвёт4) переливать; переплавлять5) физиол. отторгать•Syn:14 ringoiare
gliele farò ringoiare io quelle parole! разг. — он у меня ещё возьмёт / я ещё заставлю его взять эти слова обратно!Syn:Ant:15 ripugnare
vi (a)1) быть противным, вызывать отвращение2) находиться в противоречии, противоречить3) противиться; боротьсяripugnare alla proposta — не соглашаться с предложением•Syn:essere avverso / contrario, suscitare avversione / contrarietà / disgusto / ripugnanza, aborrire, repellere, nauseare, ributtare, schifare, stomacareAnt:16 succhiare
vt1) сосатьsucchiare la morsicatura — высосать укусsucchiare un'ala di pollo — обсосать куриное крылышкоsucchiare qc col latte — см. latte 1)2) всасывать3) перен. высасывать, выжимать•Syn:succiare, sorbire, bere, poppare, centellinare, sorseggiare, risucchiare, assaggiare, перен. sfruttare, mungere, scorticare, spennare, spolpare, spremere; sorbirsi, subire, pigliarsi in paceAnt:••succhiare le ruote: — см. ruota 1)17 vomitare
vomitare v. ( vòmito) I. tr. 1. vomir, rendre. 2. ( estens) ( emettere con violenza) vomir: vomitare fuoco vomir du feu; vomitare ingiurie vomir des injures. 3. ( estens) (rif. al mare: ributtare a riva) rejeter. II. intr. (aus. avere) vomir, être malade: vomitare per il mal di mare vomir à cause du mal de mer.См. также в других словарях:
ributtare — [der. di buttare, col pref. ri ]. ■ v. tr. 1. [buttare di nuovo: raccolse il giocattolo e poi lo ributtò a terra ] ▶◀ rigettare. ◀▶ riprendere. 2. a. (bot.) [assol., di piante e sim., mettere fuori i germogli, le gemme: il pesco quest anno non… … Enciclopedia Italiana
ributtare — ri·but·tà·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., buttare di nuovo: ributtare in acqua le reti | gettare indietro: ributtare la palla al proprio compagno Sinonimi: rigettare, rilanciare. 2. v.tr., rigettare fuori, restituire: il mare ributtò sulla spiaggia … Dizionario italiano
ributtare — {{hw}}{{ributtare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Buttare di nuovo. 2 Buttare fuori: il canale ributta le scorie | Vomitare: ha ributtato la cena. 3 Respingere, ricacciare con forza (anche fig.): ributtare i nemici. B v. intr. ( aus. avere ) 1 Suscitare… … Enciclopedia di italiano
ributtare — A v. tr. 1. buttare di nuovo, rilanciare, ritirare, ribattere CONTR. trattenere 2. (il cibo) vomitare, rigettare, rimettere, rigurgitare 3. respingere, ricacciare, risospingere, cacciare, allontanare, fugare (lett.) CONTR. arrendersi, soggiacere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rigettare — rig·get·tà·re v.tr. (io rigètto) CO 1. gettare di nuovo: rigettare un pesce nell acqua Sinonimi: ributtare, rilanciare. 2. nell arte, in metallurgia e in edilizia, versare nuovamente in uno stampo un materiale fuso o liquido, per realizzare un… … Dizionario italiano
ricacciare — v. tr. [der. di cacciare, col pref. ri ] (io ricàccio, ecc.). 1. a. [mandare via di nuovo: il padre l ha ricacciato di casa, e questa volta definitivamente ] ▶◀ (fam.) ributtare fuori, rimandare via. ◀▶ riaccogliere, riprendere. b. [respingere… … Enciclopedia Italiana
nauseare — nau·se·à·re v.tr. (io nàuseo) CO 1. provocare nausea: un odore che nausea Sinonimi: infastidire, ributtare, ripugnare, rivoltare, stomacare, 2stuccare. Contrari: 1piacere. 2. estens., disgustare: la sua disonestà mi nausea Sinonimi: infastidire,… … Dizionario italiano
vomitare — vo·mi·tà·re v.tr. (io vòmito) AU 1a. emettere dalla bocca, in modo rapido e forzato, il contenuto dello stomaco: vomitare la cena, vomitare il pranzo Sinonimi: recere, restituire, ributtare, rigurgitare, rimettere. 1b. anche ass.: mi viene da… … Dizionario italiano
ributtante — ri·but·tàn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → ributtare 2. agg. CO che suscita ribrezzo, repulsione: un uomo ributtante, essere di una volgarità ributtante; odore ributtante Sinonimi: disgustoso, repellente, repulsivo, ripugnante, rivoltante, schifoso … Dizionario italiano
ributtato — ri·but·tà·to p.pass., agg. → ributtare, ributtarsi … Dizionario italiano
ricacciare — ri·cac·cià·re v.tr. CO 1. cacciare, mandare via di nuovo: ricacciare di casa, dal posto di lavoro 2. respingere con la forza: ricacciare il nemico 3. far tornare indietro: la pioggia li ricacciò in casa | fig., mandare giù: ricacciare un grido in … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский