-
1 incombere
incombere v. intr.1 (sovrastare minacciosamente) to impend (over s.o., sthg.), to hang* (over s.o., sthg.): una condanna incombe sul suo capo, a sentence is hanging over his head; un pericolo che incombe, impending danger2 (spettare) to be incumbent (on s.o., sthg.), to be one's duty: incombe a te di farlo, it is incumbent on you to do this; questo incombe a te, this is your responsibility.* * *[in'kombere]verbo intransitivo1) (sovrastare) [crisi, minaccia, guerra] to hang*, to loom (su over)2) burocr. (spettare)incombere a qcn. fare — to be incumbent on o upon sb. to do
* * *incombere/in'kombere/ [2]1 (sovrastare) [crisi, minaccia, guerra] to hang*, to loom (su over) -
2 incombere
incombereincombere [iŋ'kombere] <incombo, incombei oder incombetti, manca il participio passato >verbo intransitivo1 (essere imminente) bevorstehen; (sovrastare minacciando) drohen2 (spettare) incombere a qualcuno jdm obliegenDizionario italiano-tedesco > incombere
3 incombere
4 incombere
5 incombere
incombere v.intr. (pres.ind. incómbo; p.rem. incombéi/incombètti; pas de participe passé ni de temps composés) 1. planer (su sur), (assol.) menacer: un temporale incombeva un orage menaçait. 2. ( spettare) incomber (a à).6 incombere
vi dif [in'kombere]incombere su — (sovrastare minacciando) to hang over, threaten
7 incombere
непр. vi dif1) нависать, грозить2) надлежать; лежать на ( чьей-либо) обязанностиm'incombe di... — я обязан•Syn:8 incombere
составлять чью-л. обязанность9 incombere
гл.общ. надлежать, грозить, лежать на (чьей-л.) обязанности, нависать10 incombere
v.i.1) (minacciare) нависать над + strum.; грозить + dat.2) (competere) стоять перед + strum.; надлежать; предстоять11 incombere a qcn. fare
12 incombere a qualcuno
incombere a qualcunojemandem obliegenDizionario italiano-tedesco > incombere a qualcuno
13 incombere vi dif
[in'kombere]incombere su — (sovrastare minacciando) to hang over, threaten
14 висеть
несов.1) pendere vi (a), essere sospeso ( быть подвешенным)люстра висит под потолком — il lampadario e appeso al soffitto2) перен. (зависнуть над чем-н.)вертолет висел над строительной площадкой — sopra il cantiere si librava un elicotteroутес висит над морем — lo scoglio sovrasta il mare4) (1 л. и 2 л. не употр.; перен., над кем-чем, ожидаться, предстоять о чем-л. неприятном) avere sul collo, pendere vi (a), pesare vi (a), incombere vi (a) (su)надо мной давно висит это поручение — questa incombenza pende su di me•••15 sovrastare
overlook, dominate* * *1 to dominate (sthg.); to overlook (sthg.); to stand* (above sthg.), to tower (above sthg.): la montagna sovrasta la valle, the mountain dominates the valley2 (fig.) ( essere imminente) to hang* (over s.o., sthg.); to be imminent, to be impending: ignaro della sciagura che lo sovrasta, unaware of the impending calamity; molti pericoli ci sovrastano, many dangers are hanging (o are impending) over us3 (fig.) ( essere superiore) to be superior (to s.o., sthg.); to surpass (s.o., sthg.), to excel (s.o., sthg.), to outdo* (s.o., sthg.): sovrasta tutti in astuzia, he surpasses (o excels) everybody in cunning; sovrasta di molto tutti gli altri concorrenti, he is much superior to (o he towers above) all the other competitors.* * *[sovras'tare] 1.verbo transitivo1) [ edificio] to tower above, to tower over, to soar above2.sovrastare su qcs. — to tower above o over sth
* * *sovrastare/sovras'tare/ [1]1 [ edificio] to tower above, to tower over, to soar above16 pendere
vi (a)1) висеть, свисатьti pende la sottoveste dal vestito — у тебя из-под платья видна комбинация2) давать уклон, наклоняться3) (a, in) приближаться, походитьpendere al rosso — переходить в красный цвет4) (da) зависеть5) (su) нависать, угрожатьpendere sul capo — висеть над головой, угрожать6) склонятьсяpendere per / in favore di... — склоняться в пользу...•Syn:declinare, star sospeso, ciondolare, pensolare, inclinare, penzolare, перен. incombere, essere imminente; ( di affare) durare, non essere risoltoAnt:star (d)ritto; перен. esser risolto, concluso17 sovrastare
1. vi dif (a)(a qd, qc) находиться / стоять выше, возвышатьсяsovrastare a tutti — превосходить всех2. vt(qd a qc) уст.) превосходить ( кого-либо в чём-либо), побеждатьSyn:soprastare, sovraneggiare, signoreggiare, padroneggiare, dominare, incombere; superare, sopraffare, vincereAnt:18 urgere
1. непр. перен. книжн.; vi dif 2. непр. перен. книжн.; vt уст.Syn:affrettare, incalzare, accelerare, sollecitare, pressare, premere, assillare; necessitare, incombereAnt:19 довлеть
20 доминировать
несов. книжн.1) ( преобладать) dominare vt, primeggiare vi (a)доминировала одна неотвязная мысль — lo dominava un pensiero assillante2) (господствовать, возвышаться над окружающей местностью) dominare vt, sovrastare vt, incombere ( su qc)гора доминирует над городом — la montagna domina / sovrasta la cittàСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
incombere — /in kombere/ v. intr. [dal lat. incumbere, der. di cumbere, affine a cubare giacere , col pref. in in 1 ] (manca il part. pass. e quindi anche i tempi comp.). 1. [detto di cose gravi, allarmanti, essere prossimo ad avvenire: incombe il pericolo d … Enciclopedia Italiana
incombere — in·cóm·be·re v.intr. (io incómbo) 1. CO spec. di fatto grave o situazione minacciosa, essere imminente: incombe una minaccia sul paese, il pericolo di una guerra Sinonimi: sovrastare. 2. BU spettare, competere come dovere {{line}} {{/line}} DATA … Dizionario italiano
incombere — {{hw}}{{incombere}}{{/hw}}v. intr. ( difett. del part. pass. e dei tempi composti ) 1 Essere soprastante, imminente: l uragano incombe; SIN. Sovrastare. 2 Spettare come dovere: i compiti che ci incombono … Enciclopedia di italiano
incombere — v. intr. 1. (+ su) sovrastare, dominare, instare (lett.) □ (fig.) pendere, pesare □ urgere, incalzare, essere imminente CONTR. essere lontano 2. (+ a + qlcu., + di + inf. ) spettare, competere, convenire, toccare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sovrastare — so·vra·stà·re v.tr. e intr. AU 1. v.tr., dominare occupando una posizione più elevata: il campanile sovrasta la città; anche v.intr.: un masso sovrasta sulla casa 2a. v.tr., fig., di persona, superare qcn. per doti morali, intellettuali o… … Dizionario italiano
pesare — /pe sare/ [lat. pē(n )sare, intens. di pendĕre pesare ] (io péso, ecc.). ■ v. tr. 1. [valutare il peso di qualcosa: p. il pane ] ▶◀ (ant.) ponderare. 2. (fig.) [sottoporre qualcosa ad attento vaglio: p. tutti i pro e i contro di un impresa ]… … Enciclopedia Italiana
impendere — 1im·pèn·de·re v.tr. e intr. (io impèndo) 1. v.tr. LE impiccare: io voglio questo ladro tuo vassallo | con le mie mani impender per la gola (Ariosto) 2. v.intr. (essere) BU sovrastare | fig., essere imminente, incombere {{line}} {{/line}} DATA: av … Dizionario italiano
incalzare — in·cal·zà·re v.tr. e intr. AU 1. v.tr., inseguire senza tregua: incalzare il nemico Sinonimi: braccare. 2. v.tr., spingere con insistenza a fare qcs.: incalzare qcn con pressanti richieste Sinonimi: pressare. 3. v.tr. OB incitare, sollecitare 4.… … Dizionario italiano
incombente — in·com·bèn·te p.pres., agg., s.m. 1. p.pres. → incombere 2. agg. CO che incombe, imminente: pericolo, rischio incombente Sinonimi: imminente. 3. agg. BU che spetta, che è di competenza: doveri incombenti 4. s.m. TS dir. spec. al pl., atto… … Dizionario italiano
instare — in·stà·re v.intr. LE 1. incalzare, premere 2. incombere, gravare: sento il prodigio instare (D Annunzio) 3. insistere nel richiedere qcs.: Rinaldo, che più d altri instava (Ariosto) | persistere nel fare qcs. {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV.… … Dizionario italiano
pendere — pèn·de·re v.intr. (io pèndo) AD 1. essere appeso, sospeso, attaccato a qcs.: dalle finestre pendevano bandiere, i frutti pendono dai rami | fig., incombere, sovrastare: la maledizione pende sopra di loro Sinonimi: cadere, cascare, ricadere |… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский