-
61 screw
skru: I
1. сущ.
1) а) болт, винт, шуруп;
нарезанная часть буравчика, клуппа to turn/apply the screw, to put the screw(s) on ≈ завернуть, подкрутить гайку;
перен. оказать давление, нажать to tighten a screw ≈ заворачивать болт loose screw ≈ ослабленный болт give a nut a good screw - male screw external screw female screw internal screw б) тех. червяк, шнек в) ист. тиски для больших пальцев (орудие пытки), перен. давление, оказание давления Parisian taxi drivers are threatening to mount a blocade to turn the screw on the government. ≈ Парижские водители такси угрожают устроить забастовку, чтобы оказать давление на правительство. Syn: thumbscrew г) авиац. винт, пропеллер, мор. гребной винт д) штопор Syn: corkscrew е) отмычка
2) фунтик, бумажный пакет screw of tobacco
3) а) сл. тюремный сторож, тюремщик Syn: turnkey б) разг. скряга
4) закрутка мяча, бильярдного шара
5) а) сл. проститутка, шлюха б) сл. половой акт (особенно "наспех")
6) сл. глазение, разглядывание Syn: look, stare, gaze
7) а) разг. кляча, больная лошадь;
больная корова б) мн. (с определенным артиклем) ревматизм, приступ ревматизма
8) разг. жалованье, зарплата A niche with a good screw to it. ≈ Тепленькое местечко, да и платят неплохо. Syn: salary, wages ∙ he has a screw loose ≈ он того, у него крыша поехала there is a screw loose somewhere ≈ что-то не в порядке to have a screw loose разг. ≈ помешаться на чем-л. (on smth.)
2. гл.
1) а) завинчивать, привинчивать, навинчивать He has screwed the lid down so tightly that I can't get it off! ≈ Он так сильно завинтил крышку, что я не могу ее открыть. In old-fashioned schools, the desks were screwed to the floor. ≈ Раньше в школах парты привинчивались к полу. б) вертеть(ся), крутить(ся), выкручивать(ся) screw one's neck в) нажимать, притеснять, давить, оказывать давление;
прям. перен. выжимать Syn: press, strain, force г) затягивать в корсет;
натягивать струну (при настройке), настраивать д) перен. понимать буквально;
притягивать за уши
2) нарезать резьбу
3) жадничать, быть прижимистым, скаредничать, скряжничать
4) а) сл. быть на взводе б) перен. обмануть( кого-л.), ввести в заблуждение They haven't given us accurate information. We've been screwed. ≈ Они не дали нам достоверную информацию, они обманули нас. Syn: defraud, cheat, deceive в) портить (в частности, настроение), поганить Syn: spoil, ruin, pervert, upset
5) а) сл. трахать(ся), спать с кем-л. You screw with Maximilian! ≈ Да ты же трахаешься с Максимилианом (Боб Фосс, фильм "Кабаре") ! screw around Syn: fuck б) в выражениях, подобным тем, в которых обычно употребляется fuck Screw you! ≈ Пошел ты!
6) сл. глазеть, разглядывать, пожирать глазами Screw over there! ≈ Глянь-ка вон туда!
7) спорт закручивать мяч
8) быстро убегать ∙ screw out screw up to have one's head screwed on the right way ≈ иметь хорошую голову на плечах II сущ. речная креветка винт, шуруп - endless /perpetual/ * бесконечный винт - male /external/ * винт - female /internal/ * гайка - * clamp( техническое) струбцинка, винтовой зажим - * coupling( техническое) винтовая стяжка - * die (техническое) винторезная головка - * elevator винтовой элеватор;
шнековый подъемник - * gauge резьбовой калибр( техническое) шнек, червяк (авиация) воздушный винт, пропеллер ( морское) гребной винт виток резьбы поворот винта - to give smth. another * завинчивать что-л. потуже - to give s nut a good * покрепче завернуть гайку гребной винт винтовой пароход винт, прыжок винтом( прыжки в воду) (разговорное) бумажный кулек, пакетик( с чем-л.) ;
"фунтик" - a * of tea кулечек чаю - a penny paper * of tobacco пакетик с дешевым табаком щепотка, небольшое количество - a * of tobacco закрутка табаку (разговорное) скряга, сквалыга - he is a dreadful * он ужасный скряга (сленг) зарплата, получка - poor * низкая зарплата - we get our * on Fridays у нас получка по пятницам кляча, лошадь с изъяном, одер( сленг) тюремщик, тюремный сторож, вертухай (the *s) (историческое) тиски (орудие пытки) - to put the *s on smb. подвергнуть кого-л. пытке тисками;
оказывать давление /нажим/ на кого-л. (тж. to apply the *s) - to give another turn to the *(s) усиливать нажим на кого-л. (медицина) кессонная болезнь > a * loose не в порядке;
не в своем уме > there is a * loose somewhere что-то здесь не так > he has a * loose он не в своем уме, у него винтика в голове не хватает привинчивать;
закреплять винтами - to * a lock on a door привинтить замок к двери - to * smth. down закреплять что-л. винтами - a table *ed down to the floor стол, привинченный к полу - I am *ed down to certain fixed rules я привязан к определенным твердым правилам, я связан определенными правилами - to * two planes together скрепить винтами две доски - to * smth. off отвинчивать, развинчивать что-л. развинчиваться;
отвинчиваться - the end *s off (for cleaning purposes) верхняя часть отвинчивается (для чистки) привинчиваться;
ввинчиваться - the knobs * into the drawer ручки привинчиваются к ящику завинчивать - * home завинчивать до отказа - to * a lid on a jar завинтить крышку банки - to * the lid onto the jar закрыть банку крышкой, закрутить крышку банки завинчиваться - the handle won't * ручка не привинчивается выжимать - to * water out of a sponge выжимать губку вырывать, вымогать;
выманивать - to * a confession out of smb. вырвать у кого-л. признание - to * the truth out of smb. заставить /вынудить/ кого-л. сказать правду - can't you manage to * a bit extra out of your parents? вы разве не можете вытянуть из родителей еще немного (денег) ? - he is so unscrupulous he'd * the last penny out of a widow он такой бессовестный, что способен выманить у вдовы последнюю копейку вращать, крутить - to * smb.'s arm выкручивать кому-л. руку - to * smb.'s neck свернуть кому-л. шею - to * one's head round оглянуться, бросить взгляд через плечо;
резко повернуть голову искривлять, кривить;
искажать - to * one's face into a smile криво улыбнуться скаредничать, скопидомничать - he has *ed all his life он всю жизнь трясся над копейкой (сленг) хмелеть, быть на взводе (американизм) (сленг) смываться, испаряться дать крученый мяч (теннис) нарезать резьбу (сленг) (грубое) трахать (кого-л.), переспать( с кем-л.) > to * into smb.'s favour втереться к кому-л. в доверие > to have one's head *ed on the right way иметь голову на плечах to be screwed sl. быть пьяным ~ поворот винта;
to give a nut a (good) screw покрепче завернуть гайку to have a ~ loose (on smth.) разг. помешаться (на чем-л.) ;
there is a screw loose somewhere что-то не в порядке ~ up морщить (лицо) ;
поджимать( губы) ;
to screw up one's eyes прищуриться;
to have one's head screwed on the right way иметь хорошую голову на плечах ~ attr. винтовой;
he has a screw loose у него винтика не хватает to turn (или to apply) the ~, to put the ~(s) on завернуть, подкрутить гайку;
перен. оказать давление, нажать screw = thumbscrew ~ ав. (воздушный) винт;
мор. (гребной) винт ~ винт (тж. male screw, external screw) ;
болт, шуруп;
female (или internal) screw гайка ~ выжимать;
to screw water out of a sponge выжать губку ~ разг. зарплата, жалованье ~ разг. кляча ~ крутить(ся), вертеть(ся) ;
to screw (smb.'s) arm выкручивать (кому-л.) руку ~ нажимать, притеснять ~ нарезать резьбу ~ небольшой сверток, бумажный пакет, "фунтик";
a screw of tobacco пачка табаку ~ поворот винта;
to give a nut a (good) screw покрепче завернуть гайку ~ привинчивать, завинчивать, скреплять винтами;
навинчивать;
to screw the lid on the jar завинтить крышку банки ~ разг. скряга ~ скряжничать, скаредничать ~ тех. шнек, червяк ~ крутить(ся), вертеть(ся) ;
to screw (smb.'s) arm выкручивать (кому-л.) руку ~ attr. винтовой;
he has a screw loose у него винтика не хватает ~ небольшой сверток, бумажный пакет, "фунтик";
a screw of tobacco пачка табаку ~ up подтягивать, укреплять;
to screw up one's courage подбодриться, набраться храбрости;
to screw oneself up to do (smth.) заставить себя (сделать что-л.) ~ out вывинчивать ~ out вымогать (деньги, согласие;
of - у кого-л.) ~ sl. тюремный сторож, тюремщик ~ привинчивать, завинчивать, скреплять винтами;
навинчивать;
to screw the lid on the jar завинтить крышку банки ~ up завинчивать;
подвинчивать( болт, гайку и т. п.) ;
навинчивать (крышку и т. п.) ~ up морщить (лицо) ;
поджимать (губы) ;
to screw up one's eyes прищуриться;
to have one's head screwed on the right way иметь хорошую голову на плечах ~ up подтягивать, укреплять;
to screw up one's courage подбодриться, набраться храбрости;
to screw oneself up to do (smth.) заставить себя (сделать что-л.) ~ up подтягивать, укреплять;
to screw up one's courage подбодриться, набраться храбрости;
to screw oneself up to do (smth.) заставить себя (сделать что-л.) ~ up морщить (лицо) ;
поджимать (губы) ;
to screw up one's eyes прищуриться;
to have one's head screwed on the right way иметь хорошую голову на плечах ~ выжимать;
to screw water out of a sponge выжать губку set ~ тех. установочный винт to have a ~ loose (on smth.) разг. помешаться (на чем-л.) ;
there is a screw loose somewhere что-то не в порядке screw = thumbscrew thumbscrew: thumbscrew тех. винт с накатанной головкой ~ ист. тиски для больших пальцев (орудие пытки) to turn (или to apply) the ~, to put the ~(s) on завернуть, подкрутить гайку;
перен. оказать давление, нажать -
62 subject to adjustment
Большой англо-русский и русско-английский словарь > subject to adjustment
-
63 birdie
-
64 hairbreadth
1. [ʹheə|bretθ,-{ʹheə}bredθ] n1. толщина волоса; минимальная ширинаto miss by a hairbreadth - а) чуть-чуть промахнуться; б) опоздать на ничтожную долю секунды
accurate to a hairbreadth - весьма точный; ≅ тютелька в тютельку; «как в аптеке»
he didn't depart by a hairbreadth from his instructions - он ни на йоту не отклонялся от инструкций
we escaped the accident by a hairbreadth - мы буквально чудом избежали аварии
2. спец. 1/48 часть дюйма2. [ʹheə|bretθ,-{ʹheə}bredθ] a1. тонкий как волосок2. ничтожно малыйthey had a hairbreadth escape - ≅ им едва /чудом/ удалось избежать беды
3. точный (о настройке, юстировке приборов) -
65 Einstellvorschrift
fинструкция по наладке ( оборудования); инструкция по настройке ( приборов) -
66 punto
m1) точкаpunto final, punto redondo — точка в конце предложенияpunto interrogante — вопросительный знакpunto y aparte — точка и новый абзац3) воен. прицел4) см. piñón I 5)5) стежокa punto de cruz — крестиком, крестом7) спущенная петля (на чулке и т.п.)8) узор (вязания, кружев)9) полигр. пункт11) пункт, точка, место12) стоянка (экипажей, такси)13) точка (на фишках домино, игральных костях)14) карт. туз каждой масти15) балл (на экзаменах, в спорте и т.п.)16) игрок, ставящий против банкомёта18) мелочь, пустяк19) мгновение, миг, момент20) отпуск; каникулы21) запинка ( при ответе наизусть)22) пункт, раздел (речи, лекции, статьи и т.п.)23) вопрос ( на экзамене)25) см. pundonor26) малоупотр. суть, соль; квинтэссенция (книжн.)27) Ц. Ам. пунто ( народный танец)¡menudo punto estás tú hecho! — а ты хорош гусь!29) физ., мат. точкаpunto de ebullición — точка ( температура) кипения30) мор. румбpunto de costado — колотьё (колющая боль) в боку33) радио пятно, светящееся пятно34) (тж punto tipográfico) полигр. пункт- punto cardinal - punto céntrico - punto crítico - punto débil - punto flaco - punto muerto - punto de apoyo - medio punto - a buen punto - a punto - a punto de caramelo - en punto de caramelo - en buen punto - en punto - bajar del punto - bajar de punto - bajar el punto - calzar muchos puntos - estar a punto de - estar en punto de - poner en punto de solfa - poner en su punto - poner los puntos sobre las íes••punto crudo разг. — (тот) самый моментpunto culminante — кульминационный пунктpunto fijo мор. — точка долготыpunto de vista — точка зрения, взглядa punto fijo — с точностью, с уверенностьюa tal punto loc. adv. — до такой степениcon punto y comas loc. adv. — очень детально, со всеми подробностями (о рассказе и т.п.)de todo punto loc. adv. — абсолютно, совершенноde punto en blanco loc. adv. — в упорhasta cierto punto loc. adv. — до некоторой степениpunto por punto loc. adv. — очень подробно, пункт за пунктом ( о рассказе)por puntos loc. adv. — временами, время от времениbajar el punto a una cosa — умерять, ослаблять что-либоcalzar pocos puntos — быть недалёким; не отличаться талантамиcalzar tantos puntos — носить обувь такого-то размераdar en el punto — попасть в точку, угадатьdarse un punto en la boca — набрать в рот воды, повесить на рот замокestar en punto de solfa разг. — быть сделанным как следуетhacer punto (de) — считать делом чести ( что-либо), не отступать ( от чего-либо)meter en puntos иск. — обтёсывать (глыбу мрамора и т.п.)no calzar muchos puntos — не хватать звёзд с небаno poder pasar por otro punto — не миновать ( чего-либо); не иметь другого выходаponer los puntos a uno (a una cosa) разг. — иметь виды на кого-либо, что-либоponer los puntos — обратить своё внимание на что-либо, обратиться к чему-либоponer los puntos muy altos — метить высокоponer un punto final a una cosa — поставить точку на чём-либо, покончить с чем-либоsacar de puntos иск. — переводить модель в натуральную величинуser de punto Экв. — быть чрезмерно щепетильнымsubir de punto — нарастать, усиливаться, доходить до предела; обострятьсяaquí finca el punto — вот в чём дело, в этом вся трудность (загвоздка)¡punto en boca! — молчок! -
67 squelch
схема бесшумной настройки; схема автоматической регулировки громкости ( для подавления взаимных помех при настройке) -
68 audio and video equipment technicians
эк. тр., амер. техники аудио- и видеооборудования* (по SOC: устанавливают и зачастую также и эксплуатируют аудио- и видеооборудование, включая микрофоны, акустические системы, мониторы, проекторы, записывающее оборудование, провода и кабели, микшеры и прочее электронное оборудование для концертов, спортивных мероприятий, встреч и собраний, презентаций и пресс-конференций; могут также отвечать за освещение; входит в группу "специалисты по настройке звука и вещания и радиооператоры")See:Англо-русский экономический словарь > audio and video equipment technicians
-
69 broadcast and sound engineering technicians and radio operators
эк. тр., амер. cпециалисты по настройке звука и вещания и радиооператоры* (по SOC: включают следующие группы профессий: "техники аудио- и видеооборудования", "техники вещания", "радиооператоры", "техники звукорежиссуры"; входят в подраздел "работники в сфере коммуникационного и медиа-оборудования" в разделе "профессии в области искусства, дизайна, развлечений, спорта и средств массовой информации")See:Англо-русский экономический словарь > broadcast and sound engineering technicians and radio operators
-
70 broadcast technicians
эк. тр., амер. техники вещания* (по SOC: устанавливают, эксплуатируют и поддерживают в исправном состоянии электронное оборудование, используемое для передачи радио- или телепрограмм; следят за аудиооборудованием, регулируя уровень и качество звука во время радио- или телевещания; включают передатчики и следят за их работой; входят в группу "специалисты по настройке звука и вещания и радиооператоры")See: -
71 media and communication equipment workers
эк. тр., обр., амер. работники в сфере коммуникационного и медиа-оборудования* (по SOC включает следующие группы профессий: "специалисты по настройке звука и вещания и радиооператоры", "фотографы", "теле-, видео- и кинооператоры и редакторы"; входят в раздел "профессии в области искусства, дизайна, развлечений, спорта и средств массовой информации")See:Англо-русский экономический словарь > media and communication equipment workers
-
72 musical instrument repairers and tuners
эк. тр., амер. специалисты по ремонту и настройке музыкальных инструментов* (по SOC: ремонтируют и настраивают ударные, струнные, язычковые и духовые музыкальные инструменты; входит в подраздел "специалисты по ремонту точных инструментов и оборудования" в разделе "профессии в сфере установки, содержания и ремонта")See:Англо-русский экономический словарь > musical instrument repairers and tuners
-
73 precision instrument and equipment repairers
эк. тр., амер. специалисты по ремонту точных инструментов и оборудования* (по SOC включают следующие группы профессий: "специалисты по ремонту камер и фотооборудования", "специалисты по ремонту медицинского оборудования", "специалисты по ремонту и настройке музыкальных инструментов", "часовщики"; входят в подраздел "прочие профессии в сфере установки, содержания и ремонта" в разделе "профессии в сфере установки, содержания и ремонта")See:Англо-русский экономический словарь > precision instrument and equipment repairers
-
74 radio operators
эк. тр., амер. радиооператоры* (по SOC: получают и передают информацию, используя радиотелеграфное или радиотелефонное оборудование в соответствии с государственными инструкциями; могут ремонтировать оборудование; входят в группу "специалисты по настройке звука и вещания и радиооператоры")See: -
75 sales consultant
1) торг. торговый консультант (работник, в обязанности которого входит разъяснение покупателям особенностей и характеристик товаров и оказание помощи в выборе наиболее подходящего варианта; в случае высокотехнологичной продукции, в обязанности консультанта также может входить консультирование по вопросам установки и настройки купленного товара, приобретению дополнительных элементов или осуществлению модернизации и т. д.; может консультировать посетителей в торговом зале, оказывать консультации текущим или потенциальным клиентам по телефону, выезжать на дом к покупателю для помощи в установке или настройке и т. д.)See:2) торг. = traveling salesman* * * -
76 slot key persons
эк. тр., амер. работники по обслуживанию слот-машин* (по SOC: разбирают жалобы игроков, проверяют и оплачивают джекпоты, вновь запускают слот-машины после выплаты выигрышей, выполняют мелкие работы по ремонту и настройке слот-машин, делают рекомендации по их ремонту или замене, сообщают о существующих рисках и обеспечивают выполнение правил безопасности; входят в подраздел "Руководители первого звена/менеджеры игровой отрасли" в разделе "Профессии сферы персонального ухода и услуг")See: -
77 Sound Engineering Technicians
эк. тр., амер. техники звукорежиссуры* (по SOC: эксплуатируют машины и оборудование для записи, синхронизации, микширования или воспроизведения музыки, голосов или звуковых эффектов на спортивных аренах, в театральных постановках, в звукозаписывающих студиях или художественных или видеофильмах; входят в группу "специалисты по настройке звука и вещания и радиооператоры")See:Англо-русский экономический словарь > Sound Engineering Technicians
-
78 подбирать
1) gather
2) lot
3) match
4) select
5) <aeron.> stick back
– подбирать корень
– подбирать при настройке
– подбирать светофильтр -
79 subject to adjustment
-
80 c
[coarse] — грубый ( о настройке); крупнозернистый
* * *
Си (универсальный язык программирования; первоначально разработан как язык системного программирования для операционной системы UNIX)
* * *
сокр.1) [carbon] углерод2) [congo] конго ( сорт алмазов)* * *• конго• углерод
См. также в других словарях:
воздействие (на элемент системы) при настройке — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN adjustment action … Справочник технического переводчика
система распознавания речи, не нуждающаяся в настройке на говорящего — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN speaker independent speech recognition system … Справочник технического переводчика
Делительная головка — приспособление для станков (главным образом фрезерных), позволяющее периодически поворачивать обрабатываемое изделие на равные и неравные доли оборота. Различают Д. г. механические (в том числе простые и универсальные) и оптические.… … Большая советская энциклопедия
Телевизионная антенна — Антенна для передачи или приёма сигналов телевизионных вещательных программ радиосигналов телевизионного изображения и его звукового сопровождения. Различают Т. а. передающие и приёмные, метрового и дециметрового диапазонов. … … Большая советская энциклопедия
показание — 4.22 показание (indication): Свидетельство, полученное при неразрушающем контроле. Источник: ГОСТ Р ИСО 3183 2009: Трубы стальные для трубопроводов нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РД 08.00-60.30.00-КТН-046-1-05: Неразрушающий контроль сварных соединений при строительстве и ремонте магистральных нефтепроводов — Терминология РД 08.00 60.30.00 КТН 046 1 05: Неразрушающий контроль сварных соединений при строительстве и ремонте магистральных нефтепроводов: 1.4.15 Бригада сварщиков группа аттестованных в установленном порядке сварщиков, назначенных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
колок — 1. КОЛОК, лка; КОЛОК, лка; м. Нар. разг. Роща, лесок в поле, степи или островок крупного леса среди мелколесья, болота и т.д. Берёзовый к. 2. КОЛОК, лка; м. 1. Нар. разг. Деревянный гвоздь, укреплённый в стене, в столбе и т.п., служащий вешалкой … Энциклопедический словарь
Барабан — У этого термина существуют и другие значения, см. Барабан (значения). Барабан … Википедия
OpenWRT — Веб интерфейс OpenWrt 0.9 Тип Router OS Разработчик openwrt … Википедия
X-Wrt — OpenWrt Веб интерфейс OpenWrt 0.9 Тип Router OS Разработчик openwrt.org ОС GNU/Linux Версия … Википедия
X-WRT — OpenWrt Веб интерфейс OpenWrt 0.9 Тип Router OS Разработчик openwrt.org ОС GNU/Linux Версия … Википедия