-
101 fast
1. n запор, задвижка2. n мор. швартов3. n геол. первый твёрдый слой породыhard and fast — непоколебимый; твёрдый; жёсткий ; строго определённый; незыблемый, раз навсегда установленный
4. n припайfast ice belt — припай, береговой лёд
5. a прочный, крепкий6. a твёрдый7. a прочный, прочно закреплённый или прикреплённый8. a нелиняющий, прочный9. a стойкий, верный10. a арх. крепко спящий11. a арх. крепкий, глубокий12. adv прочно, крепко, твёрдо13. adv накрепко14. adv верно, преданно15. a скорый, быстрый16. a приспособленный для быстрого движения или быстрой ездыfast track — линия, приспособленная для быстрого движения поездов
fast access — быстрая выборка; быстрый доступ
17. a спешащий18. a неточный, показывающий больший весfast drilling fluid — буровой раствор, позволяющий вести проходку с высокой скоростью
19. a легкомысленный, фривольныйthe fast set — кутилы, гуляки
to lead a fast life — вести беспутную жизнь, прожигать жизнь
20. adv быстро, скоро21. adv легкомысленно; беспутно22. n постfast day, a day for a general fast — постный день
23. n голодание; строгая диета24. n голодовка25. v поститься26. v голодать, не естьСинонимический ряд:1. active (adj.) active; alert; apace; chop-chop; energetic; expeditiously2. breakneck (adj.) accelerated; breakneck; brief; brisk; celeritous; expeditious; expeditive; fleet; flying; harefooted; hasty; hurried; posthaste; quick; raking; rapid; snappy; speedy; swift3. completely (adj.) completely; fully; soundly4. deceptive (adj.) deceptive; inconstant; insincere; unreliable5. dissipate (adj.) dissipate; dissipated; extravagant; prodigal; profligate; reckless; unmoral6. easy (adj.) easy; light; loose; unchaste; wanton; whorish7. enduring (adj.) enduring; staunch; steadfast; unwavering8. faithful (adj.) allegiant; ardent; constant; deep; faithful; liege; loyal; profound; resolute; sound; steady; true9. fastened (adj.) adherent; closed; fastened; fixed; immovable; knotted; set; stanch; stationary; tied10. firmly (adj.) firmly; fixedly; solidly; tenaciously11. hurriedly (adj.) hurriedly; speedily; swiftly12. indelible (adj.) indelible13. inescapable (adj.) inescapable; inextricable14. licentious (adj.) incontinent; lascivious; lecherous; lewd; libertine; libidinous; licentious; lustful; randy; salacious; satyric15. permanent (adj.) durable; eternal; lasting; permanent16. resistant (adj.) impregnable; resistant; strong17. sure (adj.) firm; secure; solid; stable; sure; tenacious; tight18. wild (adj.) devil-may-care; dissolute; gay; raffish; rakehell; rakish; sporty; wild19. abstinence (noun) abstinence; fasting20. famish (verb) famish; forbear; starve21. extravagantly (other) extravagantly; prodigally; recklessly; wildly22. hard (other) firm; firmly; fixedly; hard; securely; solidly; steadfastly; tenaciously; tight; tightly; unshakeably23. rapidly (other) apace; at breakneck speed; at full blast; at the double (British); at top speed; by leaps and bounds; chop-chop; double-quick; expeditiously; flat out; flat-out; fleetly; full tilt; hastily; lickety-split; like a bat out of hell; like a flash; like a shot (colloquial); like the wind; on the double (US); posthaste; post-haste; presto; promptly; pronto; quick; quickly; rapidly; soon; speedily; swift; swiftlyАнтонимический ряд:defenceless; dilatory; disloyal; dull; exemplary; faithless; feeble; good; heavy; impermanent; insecure; lethargic; loose; mobile; slow; transient -
102 opened
открывать; открытыйopened up — открыл; открытый
opened out — открыл; открытый
Синонимический ряд:1. non-stop (adj.) continuous; non-stop; through; unbroken; unhindered2. unclosed (adj.) accessible; free; open; thrown open; unclosed; uncovered; unlocked; unrestricted3. began/begun (verb) approached; began; began/begun; commenced; embarked; embarked on; embarked upon; entered; got off/got off or gotten off; inaugurated; initiated; jumped off; kicked off; launched; led off; set out; set to; started; take on; take up; teed off; took up/taken up; undertaken4. breached (verb) breached; disrupted; holed; ruptured5. cleared (verb) cleared6. convened (verb) convened; met; sat7. disclosed (verb) disclosed; displayed; exposed; revealed; unclothed; uncovered; unveiled8. expanded (verb) expanded; extended; fan out; fanned out; outspread; outstretched; spread; unfolded9. unclosed (verb) unclosed; undid; undid/undone; unstopped -
103 position
1. n положение, местонахождение, расположение; местоcharted position — место, нанесённое на карту
2. n обычное, правильное место, положениеin position — на своём месте; в правильном месте
3. n воен. позиция, расположение; рубежfallback position — позиция, подготовленная для отступления
unmaintainable position — позиция, которую нельзя удержать
4. n положение, поза5. n должность, местоvacant position — незанятая должность; вакансия
6. n тк. общественное положение7. n положение, состояние8. n возможность; способность9. n позиция, точка зрения; отношение10. n филос. полагание11. n муз. позиция, положение левой руки на грифе12. n муз. положение, расположение13. n муз. фон. положение, позиция14. n амер. бирж. разг. позиция, срочный контракт; сделка на срокbull position — позиция спекулянтов, играющих на повышение
bear position — позиция спекулянтов, играющих на понижение
15. n амер. бирж. разг. остаток, сальдоdollar position — сальдо по расчётам в долларах, остаток на долларовых счетах
16. n амер. бирж. разг. запас; наличие материаловположение, позиция; поза; стойка
position of attention — положение «смирно»
down position — положение «на полу»
standing position — положение «стоя»
17. n амер. бирж. разг. спорт. место, занятое в соревновании18. v редк. ставить, помещать19. v редк. определять местонахождение; локализировать20. v редк. спорт. занимать место; выбирать позицию21. v редк. выпускать или рекламировать товар, предназначенный для определённой категории покупателейСинонимический ряд:1. arrangement (noun) arrangement; array; disposition; placement2. assertion (noun) assertion; contention; dictum; doctrine; predication; principle; proposition; thesis3. circumstances (noun) circumstances; predicament4. location (noun) bearing; capacity; employment; locale; locality; location; locus; orientation; point; site; situation; where5. place (noun) appointment; berth; billet; connection; job; office; place; post; slot; spot6. pose (noun) attitude; color; colour; condition; deportment; mien; outlook; pose; posture; stance; stand7. status (noun) cachet; character; consequence; dignity; footing; prestige; prominence; quality; rank; standing; state; station; stature; status8. view (noun) attitude; belief; conviction; idea; notion; opinion; persuasion; sentiment; view9. place (verb) arrange; discover; fix; install; locate; place; put; set; settle; site; situate -
104 control
управление; регулирование; контроль; орган [рычаг] управления; руль; pl. система управления или регулирования; управлять; регулироватьback seat flight control — управление ЛА из задней кабины [с места заднего лётчика]; pl. дублирующие органы управления в задней кабине
be out of control — терять управление [управляемость]; выходить из-под управления [контроля]
continuously variable thrust control — плавное [бесступенчатое] регулирование тяги
control c.g. control — регулирование центровки (ЛА)
control of missile attitude — стабилизация ракеты; управление пространственным положением ракеты
control of the air — превосходство или господство в воздухе; превосходство в области авиации [в авиационной технике]; контроль воздушного пространства
control of the yoke — разг. управление штурвалом
control of thrust orientation — управление ориентированием [направлением вектора] тяги
flight deck lighting controls — органы управления [ручки регулировки] освещением кабины экипажа
fling the controls over — перебрасывать органы управления (в противоположную сторону),
flow control with altitude compensation — регулятор расхода [подачи] с высотным корректором
fuel dump valve control — кран [рычаг крана] аварийного слива топлива
gas jet attitude control — управление пространственным положением с помощью системы газоструйных рулей
go out of control — терять управление, выходить из-под управления [контроля]
ground rollout rudder steering control — управление пробегом [на пробеге] с помощью руля направления
interconnected fuel and propeller controls — объединённая система регулирования подачи топлива и шага винта
jet tab thrust vector control — управление вектором тяги с помощью газовых рулей; дефлекторное управление вектором тяги
jet(-deflection, -direction) control — реактивное [струйное] управление; управление изменением направления тяги; струйный руль
manual mixture shut-off control — рычаг отсечки подачи горючей смеси, рычаг останова [выключения] двигателя
maximum boundary layer control — управление пограничным слоем при наибольшей эффективности [производительности, интенсивности работы] системы
recover the control — восстанавливать управление [управляемость]
respond to the controls — реагировать [отвечать] на отклонение рулей [органов управления]
space shuttle orbiter control — управление орбитальной ступенью челночного воздушно-космического аппарата
throttle and collective pitch control — верт. рычаг «шаг — газ»
-
105 back I
n
1) спина, to be ( или to lie) on one`s ~ а) быть побеждённым;
б) лежать больным, to give smb. the ~ игнорировать кого-л., пренебрегать кем-л., he is glad to see the ~ of он счастлив, что отделался от (кого-л.), to turn one`s ~ upon smb. покинуть кого-л., отвернуться от кого-л., with one`s ~ to the wall прижатый к стене, to crouch one`s ~ before гнуть спину перед( кем-л.) ;
2) а) спинной хребет, позвоночник;
б) поясница, крестец;
3) задняя часть или оборотная сторона чего-л., спинка( стула, платья), изнанка, корешок( книги), ~ of the hand тыльная поверхность руки, at the ~ of one`s mind подсознательно, to be at the ~ of быть тайной причиной чего-л.;
4) гребень (волны, холма), ~ of the ship киль судна;
5) спорт. защитник( тж. full ~), half ~ полузащитник, ~ and edge целиком, полностью, to break the ~ of а) преодолеть препятствие или самую трудную часть чего-л., отделаться от;
б) разорить кого-л.;
в) сокрушить, сломить сопротивление, it breaks the camel`s ~ е это последняя капля, to get ( или to put, to set) one`s ~ up рассердить(ся), разозлить(ся), on the ~ of в дополнение к, to put one`s ~ into много работать над чем-л., the ~ of beyond край света -
106 chip
tʃɪp I
1. сущ.
1) щепка, лучина;
стружка;
опилки;
что-л. тонкое, как щепка;
перен. мн. плотник (особенно корабельный)
2) а) обломок( камня) ;
осколок( стекла) ;
отбитый кусок( посуды) б) мн. щебень в) место, где отбит кусок;
изъян г) ничего не стоящая вещь
3) фишка, марка( в играх) - blue chip be in the chips
4) мн.;
разг. деньги, монеты to buy chips ≈ помещать, вкладывать деньги
5) пища а) мн. нарезанный брусочками жареный во фритюре картофель fish and chips ≈ рыба с жареным картофелем б) фрукты, нарезанные кусочками
6) элк. микросхема
7) клавиша спинета или клавесина ∙ I don't care a chip ≈ мне наплевать to have/wear a chip on one's shoulder ≈ быть готовым к драке;
искать повода к ссоре;
держаться вызывающе such carpenters, such chips ≈ видно мастера по работе chip of the old block, chip off the old block ≈ весь в отца (в мать) have had one's chips give in one's chips
2. гл.
1) рубить, разрубать на части( топором, ножом и т.п.) ;
кромсать
2) обтесывать;
откалывать (тж. chip away) ;
отбивать края (посуды и т. п.) The boy has been chipping away at that hard rock. ≈ Мальчик откалывал кусочки от скалы.
3) биться, быть хрупким It is extremely brittle, chipping on the smallest fall or shock. ≈ Эта вещь очень хрупкая, бьется при малейшем сотрясении или падении.
4) а) пробивать скорлупу (о вылупляющемся птенце) б) колоть орехи Syn: crack
5) жарить картофель брусочками
6) спотыкаться;
ставить подножку trip
2.
2)
7) ссориться ∙ chip away chip in chip out II сущ.
1) "фирменный" прием( особенно о бросках в борьбе), конек It is amongst the lighter men that the prettiest chips are seen. ≈ Самые своеобразные приемы можно видеть у борцов в легком весе.
2) стычка;
спор, ссора We've never had a chip since we were wed. ≈ Мы ни разу не ссорились с тех пор, как поженились. щепка, лучина стружка - * breaker( техническое) стружколоматель;
щепа;
лыко, луб (для плетения корзин, шляп) расщепленный пальмовый лист( для плетения шляп) - hats in * шляпы из пальмовой соломки плетеная корзина из стружки( для цветов, фруктов) проволочная корзинка для жарения ломтиков картофеля обломок (камня) ;
осколок (стекла) ;
отбитый кусок изъян;
место, где отбит кусок;
цербинка;
зазубрина - a * in the edge of a plate щербинка на ободке тарелки щебенка - * rejector( техническое) устройство для сортировки щебня - * stone щебень, битый камень осколок алмаза;
розочка тонкий ломтик (картофеля, яблока) - orange *s засахаренные апельсинные дольки - chocolate *s шоколадная стружка (разговорное) чипсы - fish and *s рыба с жареной картошкой фишка, марка (в играх) ничего не стоящая вещь;
нечто безвкусное, непитательное, высохшее, непригодное - to roast to a * зажарить дочерна отбросы, брак, обрезки( кинопленки) отрезок микрофотопленки (из одного или нескольких кадров) (разговорное) деньги, монеты - in the *s при деньгах - heavy with *s богатый, состоятельный (сленг) соверен (золотая монета) (американизм) кизяк - they made a fire with camel *s они разожгли костер верблюжьим кизяком подсечка( в гольфе) (разговорное) преимущество, козырь (которые могут быть использованы при торге, на переговорах и т. п.) (компьютерное) чип (полупроводниковый кристаллик с интегральной схемой) (компьютерное) микросхема;
интегральная схема - * set микропроцессорный набор > dry as a * сухой, неинтересный > a * of the old block он весь в отца;
он пошел в нашу породу > a * in a pottage pot ни вреда, ни пользы > to hand in one's *s (американизм) (сленг) рассчитаться, расквитаться;
покончить с жизнью, умереть > when the *s are down когда дело подходит к развязке, когда приходит решающий час;
(военное) когда начинаются боевые действия > not to care a * не обращать внимания > I don't care a * мне наплевать > to have a * on one's shoulder быть готовым к драке;
искать повода к ссоре, держаться вызывающе > to knock a * from /off/ smb's shoulder вступить в драку с кем-л > such carpenter such *s видно мастера по работе > to have had one's *s потерпеть поражение, быть побежденным;
быть убитым > let the *s fall where they may будь что будет;
каковы бы ни были последствия стругать, тесать, обтесывать расщеплять;
щепать( лучину) колоть (дрова) откалывать;
обкалывать (лед) ;
дробить( камень) ;
долбить;
разламывать откалываться, отламываться;
разбиваться отбивать края (посуды) покрываться щербинками, зазубринами (о посуде) - these cups * if you are not careful если неосторожно обращаться с этими чашками. края сейчас же обобьются жарить (картофель) стружкой (австралийское) боронить( устаревшее) пробивать яичную скорлупу (о птенце) (сленг) дразнить, высмеивать (медицина) снять покров, облущить( спортивное) подсечь, сделать подсечку (гольф) подножка (борьба) bare ~ вчт. бескорпусный кристалл bit-slice ~ вчт. секционированный сигнал ~ pl разг. деньги, монеты;
to buy chips помещать, вкладывать деньги chip жарить сырой картофель ломтиками;
chip in разг. вмешиваться;
принимать участие( в разговоре, складчине и т. п.) ;
chip out вырезать ~ pl разг. деньги, монеты;
to buy chips помещать, вкладывать деньги ~ вчт. кристалл ~ место, где отбит кусок;
изъян ~ вчт. микросхема ~ ничего не стоящая вещь ~ обломок (камня) ;
осколок (стекла) ;
отбитый кусок (посуды) ~ отбивать края (посуды и т. п.) ~ откалываться, отламываться;
биться;
this china chips easily этот фарфор легко бьется ~ пробивать яичную скорлупу (о цыплятах) ~ стругать, обтесывать;
откалывать ~ тонкий кусочек( сушеного яблока, поджаренного картофеля и т. п.) ;
fish and chips рыба с жареным картофелем ~ фишка, марка (в играх) ~ pl разг. чипсы, жареный хрустящий картофель ~ pl щебень ~ щепка, лучина;
стружка a ~ of the old block характером весь в отца;
I don't care a chip мне наплевать chip жарить сырой картофель ломтиками;
chip in разг. вмешиваться;
принимать участие( в разговоре, складчине и т. п.) ;
chip out вырезать clone ~ вчт. клонированный кристалл code ~ вчт. элемент кода common-master ~ вчт. единый основной кристалл custom ~ вчт. заказной кристалл customed ~ вчт. заказная микросхема customed-designed ~ вчт. заказная микросхема dry as a ~ неинтересный ~ тонкий кусочек (сушеного яблока, поджаренного картофеля и т. п.) ;
fish and chips рыба с жареным картофелем fish: ~ (pl часто без измен.) рыба;
распр. тж. крабы, устрицы;
fish and chips рыба с жареной картошкой gate-array ~ вчт. кристалл с матричной логикой glue ~ вчт. связующий кристалл to hand (или to pass) in one's ~s рассчитаться to hand (или to pass) in one's ~s умереть to have (или to wear) a ~ on one's shoulder быть готовым к драке;
искать повода к ссоре;
держаться вызывающе a ~ of the old block характером весь в отца;
I don't care a chip мне наплевать i/o ~ вчт. кристалл ввода-вывода large scale integration ~ криссталл БИС master ~ вчт. основной кристалл megabit ~ вчт. мегабитная микросхема megabit ~ вчт. мегабитный кристалл microprosessor ~ вчт. кристалл микропроцессора off-the-shelf ~ вчт. стандартная микросхема peripheral ~ вчт. периферийная микросхема random logic ~ вчт. кристалл с произвольной логикой self-testing ~ вчт. самотестирующийся кристалл silicon ~ вчт. кремневый кристалл silicon ~ comp. кремниевый кристалл such carpenters, such chips = видно мастера по работе such carpenters, such chips = видно мастера по работе support ~ вчт. микросхема поддержки tamper-proof ~ вчт. кристалл с защитой от копирования ~ откалываться, отламываться;
биться;
this china chips easily этот фарфор легко бьется unpackaged ~ вчт. бескорпусный кристалл unpacked ~ вчт. бескорпусная микросхема -
107 deliver
dɪˈlɪvə гл.
1) освобождать, избавлять( from) And lead us not into temptation, but deliver us from evil. (Mt 6:
13) ≈ И не введи нас во искушение, но избави нас от лукавого. We need a strong leader to deliver the country from the dangers of falling money values. ≈ Нам нужен сильный лидер, который мог бы справиться с угрозой инфляции. They were delivered from slavery. ≈ Они были освобождены из рабства. Syn: save
1., rescue
2., liberate, emancipate
2., free
3., release
2., set free
2) а) обыкн. страд.;
мед. принимать роды, помогать разрешиться от бремени Although we'd planned to have our baby at home, we never expected to deliver her ourselves. ≈ Мы планировали, что ребенок должен родиться дома, но, конечно, мы не ожидали, что самим придется принимать роды. б) рожать, разрешаться от бремени The queen was in due time safely delivered of a prince. ≈ Королева в должное время благополучно родила принца.
3) высказывать( что-л.), высказываться;
произносить, провозглашать to deliver a lecture ≈ читать лекцию to deliver oneself of a speech ≈ произнести речь The president will deliver a speech about schools. ≈ Обращение президента будет посвящено проблемам школы. Syn: utter I, say
1., proclaim
4) уступать, сдавать (город, крепость и т. п.) ;
предавать, отдавать( в руки правосудия и т. п.) to deliver oneself up ≈ отдаться в руки (властей и т. п.) They delivered the prisoners to the sheriff. ≈ Они сдали пленных шерифу. Syn: surrender
2., yield
2., give over, hand over, turn over
5) доставлять, разносить( почту и т. п.) I delivered the checks to the bank. ≈ Я доставил чеки в банк. They delivered the merchandise to us. ≈ Они доставили нам товары. This supermarket delivers only on Saturdays. ≈ Этот супермаркет доставляет товары на дом только по субботам. Syn: carry
1., bear II, bring, convey
6) официально вручать, передавать to deliver an order ≈ отдавать приказ to deliver a message ≈ вручать донесение/распоряжение Mrs Parish was delivered into Mr David's care. ≈ Миссис Париш была предана заботам мистера Дэвида.
7) посылать нечто управляемое к намеченной цели а) посылать, выпускать;
метать ability to deliver nuclear warheads ≈ способность доставлять ядерные боеголовки б) наносить (удар, поражение и т. п.) The champion delivered a series of punches to the challenger. ≈ Чемпион нанес серию ударов претенденту. deliver an attack deliver fire deliver the bombs ∙ Syn: launch I
1., aim
2., throw
2., direct
3., strike I
1.
8) питать, снабжать;
поставлять;
подавать под давлением, нагнетать( о насосе)
9) вырабатывать, производить;
выпускать They have yet to show that they can really deliver working technologies. ≈ Они еще должны показать, что умеют производить работающие вещи.
10) успешно справляться, добиваться желаемого, обещанного результата I can't deliver on all these promises. ≈ Я не смогу выполнить все эти обещания. Syn: come through ∙ deliver of deliver over deliver up to deliver the goods ≈ выполнить взятые на себя обязательства передавать, вручать - to * an order to snb. отдавать приказ кому-л. - to * a bill to smb. предъявлять счет кому-л. - to * smb. into the enemy's hands отдать кого-л. в руки врагов - to * smth. into smb.'s charge поручить что-л. кому-л. разносить, доставлять - to * letters разносить письма - to * luggage доставлять багаж - to * milk at the door доставлять молоко (прямо) к дверям дома - to * smth. by air снабжать /доставлять, перебрасывать/ что-л. по воздуху - *ed free с бесплатной доставкой на дом - the goods are *ed at any address товары доставляются по любому адресу предавать, отдавать (тж. * over) - they were *ed over to execution они были отданы в руки палача отдавать, отпускать, выпускать (тж. * up) - he *ed himself up to the enemy он отдался в руки врагов произносить, читать;
высказаться (тж. * oneself) - to * a lecture прочитать лекцию - to * a speech произнести речь - to * oneself of a speech произнести речь - when he had *ed himself thus... после того, как он высказался таким образом... - I have already *ed myself against the bill я уже высказался против этого законопроекта представлять (отчет и т. п.) (юридическое) официально передавать;
вводить во владение (тж. * over, * up) - to * smth. up /over/ to smb. официально передать что-л. кому-л.;
отказаться от чего-л. в чью-л. пользу - to * over an estate to one's son ввести вына во владение своим имуществом выпускать, посылать;
метать;
бросать - to * a harpoon метнуть гарпун - to * fire открыть /вести/ огонь - to * a boardside дать бортовой залп( спортивное) делать передачу мяча;
передавать, подавать мяч наносить (удар) - to * a blow /a stroke/ нанести удар( книжное) освобождать, избавлять - to * smb. from captivity освобождать кого-л. из плена - to * smb. from death спасти кого-л. от смерти - to * smb. from the necessity of doing smth. избавить кого-л. от необходимость сделать что-л. рождать, рожать;
разрешаться от бремени - to * a child родить ребенка - to be *ed of a child разрешиться от бремени - she *ed easily у нее были легкие роды - she was *ed of a second child она родила второго ребенка - to be *ed of a sonnet( образное) разродиться сонетом - to be *ed of a joke родить /вымучить из себя/ шутку принимать (младенца) (редкое) сдавать (крепость, город) ;
уступать завоевывать( на свою сторону) ;
обеспечивать успех - to * the ward vote обеспечить голоса избирателей в районе (техническое) снабжать, питать;
поставлять;
подавать, давать;
производить - to * normal power работать на полную мощность( об энергетической установке) - to * current to an engine подводить ток /электроэнергию/ к двигателю - to * a pulse выдавать импульс - next year our economy will * more в следующем году будет произведено больше (продуктов народного потребления) поставлять;
выпускать (с завода) нагнетать (насосом) ;
подавать под давлением (техническое) легко отходить, отставать( от формы) ;
вынимать( из формы) - to * a pettern from the mould вынуть из формы (американизм) оказаться на высоте положения;
оправдать надежды, ожидания - to * on one's pledge выполнить свое обязательство - he will have to * to retain his edge чтобы сохранить свое преимущество, он должен выложиться до конца - he *ed spectacularly он добился потрясающего успеха преим. (юридическое) выносить (решение) ;
формально высказывать (мнение и т. п.) - to * judgement вынести решение - to * justice отправлять правосудие( устаревшее) разгружать судно - *ed at pier разгружаемый у пирса > to * an attack начать атаку;
перейти в наступление > to * (a) battle дать бой > to * the goods выполнить взятые на себя обязательства > stand and *! кошелек или жизнь! ~ (обыкн. pass.) мед. принимать ( младенца) ;
to be delivered (of) разрешиться (от бремени;
тж. перен. чем-л.) deliver вводить во владение ~ вручать ~ выносить (решение) ~ выносить решение ~ вырабатывать, производить;
выпускать (с завода) ~ доставлять, разносить (письма, товары) ~ доставлять ~ нагнетать (о насосе) ~ воен. наносить (удар, поражение и т. п.) ;
to deliver an attack произвести атаку;
to deliver a battle дать бой ~ освобождать, избавлять (from) ~ отдавать (приказ) ~ официально передавать ~ передавать;
официально вручать;
to deliver an order отдавать приказ;
to deliver a message вручать донесение (или распоряжение) ~ передавать ~ поставлять ~ представлять (отчет и т. п.) ~ (обыкн. pass.) мед. принимать (младенца) ;
to be delivered (of) разрешиться (от бремени;
тж. перен. чем-л.) ~ производить ~ произносить;
to deliver a lecture читать лекцию;
to deliver oneself of a speech произнести речь;
to deliver oneself of an opinion торжественно высказать мнение ~ разносить ~ сдавать (город, крепость;
тж. deliver up) ;
уступать;
to deliver oneself up отдаться в руки (властей и т. п.) ~ сдавать (город) ~ снабжать, питать ~ снабжать ~ формально высказывать (мнение) ~ формально высказывать ~ воен. наносить (удар, поражение и т. п.) ;
to deliver an attack произвести атаку;
to deliver a battle дать бой ~ произносить;
to deliver a lecture читать лекцию;
to deliver oneself of a speech произнести речь;
to deliver oneself of an opinion торжественно высказать мнение lecture: ~ лекция;
to deliver a lecture читать лекцию ~ передавать;
официально вручать;
to deliver an order отдавать приказ;
to deliver a message вручать донесение (или распоряжение) ~ воен. наносить (удар, поражение и т. п.) ;
to deliver an attack произвести атаку;
to deliver a battle дать бой ~ передавать;
официально вручать;
to deliver an order отдавать приказ;
to deliver a message вручать донесение (или распоряжение) to ~ fire вести огонь;
to deliver the bombs сбросить бомбы ~ произносить;
to deliver a lecture читать лекцию;
to deliver oneself of a speech произнести речь;
to deliver oneself of an opinion торжественно высказать мнение ~ произносить;
to deliver a lecture читать лекцию;
to deliver oneself of a speech произнести речь;
to deliver oneself of an opinion торжественно высказать мнение ~ сдавать (город, крепость;
тж. deliver up) ;
уступать;
to deliver oneself up отдаться в руки (властей и т. п.) ~ over передавать to ~ fire вести огонь;
to deliver the bombs сбросить бомбы to ~ the goods выполнить взятые на себя обязательства ~ up сдавать (крепость и т. п.) home ~ марк. доставлять на дом -
108 externally
внешне, внешним образом externally active edge ≈ внешне активное ребро externally inconsistent system ≈ внешне противоречивая система externally modulated laser ≈ лазер с внешней модуляцией externally stable kernel ≈ внешне устойчивое ядро externally stable set ≈ внешне устойчивое множество externally tangent circles ≈ окружности с внешним касанием - externally indeterminate - externally tangent наружно, внешне - * secreting gland (анатомия) железа с наружной секрецией извне, снаружи для вида, напоказ;
для формы, не по существуБольшой англо-русский и русско-английский словарь > externally
-
109 noise
nɔɪz
1. сущ.
1) шум, гам, грохот;
гвалт, гудение, гул;
неприятный звук to make, produce (a) noise ≈ шуметь to cut noise амер.;
разг., to cut down on noise, to reduce the noise ≈ уменьшить, заглушить, прекратить шум constant, persistent noise ≈ постоянный, вечный, непрекращающийся шум deafening noise ≈ оглушительный шум loud noise ≈ сильный шум shrill noise ≈ резкий гудок/сигнал a noise abates, dies down ≈ шум ослабевает Syn: murmur, uproar, din, blare, clamour, clatter, din, hubbub, racket, sound, uproar Ant: calm, hush, quiet, silence, tranquillity
2) разговоры, слух, толки Syn: talk, rumours
3) помеха, помехи atmospheric noise ≈ атмосферные помехи ∙ to be a lot of noise амер. ≈ быть болтуном, пустомелей to make a noise in the world ≈ производить сенсацию;
быть у всех на устах big noise ≈ важная персона, 'шишка'
2. гл.
1) а) разглашать;
распространять;
обнародовать (тж. noise abroad) б) распускать слухи (о чем-л.) Stories have been noised abroad about the government's intention to hold a quick election. ≈ Поползли слухи о том, что правительство намерено провести внеочередные выборы. Syn: blaze abroad, bruit
2., rumour
2., spread
2.
2), report
2.
2) а) громко и много говорить( о чем-л.) б) редк. кричать, шуметь What's the bird noising yonder? ≈ Что это за птица там шумит? шум, гам;
крик, галдеж - * density интенсивность шума - * control борьба с шумом - * meter (медицина) шумомер, измеритель уровня шума - don't make such a *! перестаньте шуметь! - hold your *! не кричите!, молчать! - I could not sleep for the * я не мог спать из-за шума толки, разговоры - to make a * about smth. поднимать шум из-за чего-л. - to make a * in the world вызывать много шума /толков/ - to make a lot of * about a novel много шуметь о романе - the novel made a lot of * роман вызвал много шума /шумные толки/ - to do smth. without * делать что-л. без шума /не привлекая внимания/ звук (обыкн. неприятный) ;
шум, грохот - hammering * стук - buzzing * жужжание - what's that *? что это за звук /шум/? - the * of the rain шум дождя - the * of the bells колокольный звон - the *s of the machine-shop лязг механического цеха - the terrific * of an explosion страшный грохот взрыва - the * of a brook журчание ручейка - a * of falling leaves шорох падающих листьев - * of burning wood треск горящих дров - * in the ear звон в ухе (устаревшее) молва;
(клеветнический) слух, сплетня( специальное) шум, шумы;
помехи - atmospheric * атмосферные помехи - background * фон( шумов или помех) ;
шумы фона - * immunity помехоустойчивость, помехозащищенность - * suppression (радиотехника) подавление помех - * suppressor /muffler/ (радиотехника) подавитель помех или шумов (фонетика) шумный звук (география) неритмичные случайные колебания уровня воды - edge-wave * "метеорологические" морские волны малых периодов > a big * (ироничное) шишка, важная персона > to make *s выражать чувства;
давать понять, намекать > to make encouraging *s выражать свое одобрение;
поддакивать > to make comforting *s уговаривать, успокаивать( редкое) разглашать;
распространять;
обнародовать, провозгласить - to * abroad распространять слухи - it was *d abroad that... распространился слух, что... - this success was *d abroad этот успех всюду наделал много шума - the scandal was *d all over the town сплетня распространилась по всему городу (редкое) шуметь, кричать, галдеть advertising ~ шум от рекламы ~ помеха, помехи;
atmospheric noise атмосферные помехи;
a big noise важная персона, "шишка" to be a lot of ~ амер. быть болтуном, пустомелей;
to make a noise in the world производить сенсацию;
= быть у всех на устах framing ~ шум кадровой дискретизации ~ толки, разговоры;
to make a noise about (smth.) поднимать шум (из-за чего-л.) to be a lot of ~ амер. быть болтуном, пустомелей;
to make a noise in the world производить сенсацию;
= быть у всех на устах noise звук (обыкн. неприятный) ~ помеха, помехи;
atmospheric noise атмосферные помехи;
a big noise важная персона, "шишка" ~ помехи ~ разглашать;
распространять;
обнародовать ~ толки, разговоры;
to make a noise about (smth.) поднимать шум (из-за чего-л.) ~ шум, гам, грохот;
гвалт ~ шум ~ редк. шуметь, кричать ~ шумы random ~ случайные помехи set ~ собственный шум приемника solar ~ радиоизлучение солнца synchrotron radio ~ синхротронное радиоизлучение thermal electric ~ тепловой электрический шум white ~ белый шум -
110 razor
ˈreɪzə
1. сущ. бритва to hone, set, sharpen a razor ≈ затачивать бритву double-edged razor ≈ обоюдоострая бритва dull razor ≈ тупая бритва electric razor ≈ электрическая бритва keen, sharp razor ≈ острая бритва safety razor ≈ безопасная бритва single-edged razor ≈ односторонняя бритва straight razor ≈ опасная бритва
2. гл.;
редк. брить;
исполосовать бритвой Syn: shave бритва - * blade лезвие( безопасной) бритвы > on the *'s edge на острие ножа;
на краю пропасти брить - a carefully *ed chin тщательно выбритый подбородок подрезать, подстригать;
срезать, урезывать( обыкн. * down) razor бритва ~ редк. брить safety ~ безопасная бритва -
111 separating
1) выделяющий
2) разъединительный
3) разъединяющий
4) выделяемый
5) отделяющий
6) разделительный
7) разделяющийся
8) сепарирующий
9) разводной
10) разделение
11) хроматографический ∙ almost separating function ≈ почти разделяющая функция germ separating machine ≈ ростокоотбойная машина idempotent separating congruence ≈ идемпотентная сепарирующая конгруэнция properly separating hyperplane ≈ собственно разделяющая гиперплоскость steam-and-water separating drum ≈ сепарационный барабан strict separating plane ≈ строго разделяющая плоскость strictly separating hyperplane ≈ строго разделяющая гиперплоскость strongly separating hyperplane ≈ сильно разделяющая гиперплоскость weakly separating subspace ≈ слабо разделяющее подпространство - separating agent - separating base - separating basis - separating character - separating circuit - separating class - separating edge - separating family - separating funnel - separating graph - separating hearth - separating hyperplane - separating line - separating plane - separating point - separating relation - separating set - separating stage - separating subalgebra - separating subfield - separating subset - separating subspace - separating triangle - separating uniformity - separating variable - separating vector - separating vertex разделяющий - * wall простенок, перегородка - * tank (техническое) отстойникБольшой англо-русский и русско-английский словарь > separating
-
112 back
I1. [bæk] n1. 1) спинаbroad back - широкая спина; широкие плечи
board back - мед. щит ( для исправления спины)
to carry smth. on one's back - а) нести что-л. на спине; б) нести непосильное бремя; ≅ надеть себе на шею хомут
to pat on the back - а) похлопать по спине; б) покровительствовать (кому-л.); поощрять (кого-л.); в) подбадривать
to stab in the back - а) всадить нож в спину; б) предать; в) предательски нападать; клеветать, злословить за чьей-л. спиной
he has a strong back - а) у него широкая спина; б) он всё вынесет; его не сломить
excuse my back - извините, я повернулся или я сижу к вам спиной
2) спина, спинка ( животного)3) pl высококачественные, первосортные кожи4) спина, спинка ( одежды)2. 1) спинной хребет; позвоночник2) поясница, крестец3. 1) задняя, тыльная часть (чего-л.)the back of the foot - анат. тыл стопы
back of a rudder - мор. спинка руля
this sound is pronounced with the back of the tongue - фон. этот звук произносится с помощью задней части языка
back of an arch - стр. внешняя поверхность арки
4. задняя, более отдалённая часть (чего-л.); задний планat the back of - сзади, позади [ср. тж. ♢ ]
at the back of one's mind - в глубине души [ср. тж. ♢ ]
we must get to the back of this - мы должны добраться /докопаться/ до сути дела
5. оборотная сторона; оборот, изнанкаthe back of cloth [rug] - изнанка ткани [ковра]
sign on the back - распишитесь на обороте (чека, счёта)
6. гребень (волны, горы)the monument stood on the back of a hill - памятник стоял на вершине холма
7. нагота, неприкрытое тело ( когда речь идёт об одежде); одеждаback and belly - одежда и стол /еда/ [см. тж. ♢ ]
I haven't a rag to my back - а) мне нечего надеть; б) мне нечем прикрыть свою наготу
she puts all she earns on her back - она тратит на одежду всё, что зарабатывает
8. спорт. защитник (тж. full back)9. мор. киль; кильсон11. нижняя дека ( музыкального инструмента)♢
back to back - вплотную, впритыкthe back of beyond - глушь, край света
at the back of beyond - шутл. на краю света; в недосягаемости; ≅ у чёрта на куличках [ср. тж. 4]
with one's back to /against/ the wall - припёртый к стенке, в отчаянном положении
behind smb.'s back - за чьей-л. спиной, в отсутствие кого-л.; за глаза, тайком
to be on smb.'s back - привязываться /приставать/ к кому-л.; не давать житья кому-л.; придираться к кому-л.; набрасываться /накидываться/ на кого-л.
she is always on his back if he comes home late - когда он приходит домой поздно, ему всегда достаётся от неё
to get off smb.'s back - отстать /отвязаться/ от кого-л.; оставить в покое кого-л.
to be (flat /put, thrown/) on one's back - быть в безнадёжном /беспомощном/ положении
he is flat on his back after a long succession of failures - постоянные неудачи сломили его; ≅ его положили на обе лопатки
to be at the back of smb., to stand behind smb.'s back - а) стоять за кем-л., оказывать кому-л. поддержку; б) преследовать кого-л.; гнаться по пятам за кем-л.
to be at the back of the pack - «наступать на пятки», идти непосредственно за лидером, «дышать в спину»
to be at the back of smth. - а) скрываться за чем-л., таиться в чём-л.; what's at the back of it? - что за этим кроется?; б) быть зачинщиком чего-л.
to turn one's back - обратиться в бегство; отступить; ≅ показать пятки
to get one's back up - а) рассердиться, разозлиться, выйти из себя; ощетиниться; б) заупрямиться, упереться
to put /to set/ smb.'s back up - рассердить кого-л., восстановить кого-л. против себя
to see smb.'s back, to see the back of smb. - а) видеть чей-л. уход; I'm always glad to see the back of him - я всегда жду не дождусь его ухода; б) избавиться /отделаться/ от кого-л.
to put one's back into one's work - работать энергично /с энтузиазмом/; вкладывать всю душу в работу
to give smb. the back - отвернуться от кого-л., игнорировать кого-л.
to turn one's back upon /on/ smb. - повернуться к кому-л. спиной, отвернуться от кого-л.; порвать отношения с кем-л.
to how /to crouch/ one's back - гнуть спину (перед кем-л.); подчиняться; подхалимничать
to cast behind the back - библ. забыть и простить
to beat smb. back and belly - избить до полусмерти [см. тж. 7]
you give me a pain in the back - ≅ ты мне ужасно надоел
2. [bæk] a1. заднийback rows - задние /последние/ ряды
back edge /margin/ - полигр. внутреннее /корешковое/ поле ( страницы)
back elevation - тех., стр. вид сзади, задний фасад
back vowel - фон. гласный заднего ряда
back light - кино задний контржурный свет
back lighting - кино контржурное освещение
back projection - кино рирпроекция, проекция на просвет
2. отдалённый, дальнийback alley - а) глухой переулок; б) трущобы, задворки
back district - амер. сельский район, глушь
3. обратныйback freight - обратный фрахт /груз/
back azimuth - топ. обратный азимут; обратное направление
4. 1) запоздалый, отсталый2) старыйa back number /issue/ (of a magazine) - а) старый номер (журнала); б) отсталый человек, ретроград; в) нечто устаревшее, несовременное, допотопное
back pay - а) амер. жалованье за проработанное время; б) задержанная зарплата
back rent [taxes] - амер. квартирная плата [налоги] за прошедшее время
back lessons - невыученные уроки, уроки за пропущенное время
6. воен. тыловойback areas - тыл(ы), тыловые районы
3. [bæk] adv1. сзади, позадиkeep back! - не подходи(те)!, отойди(те)!
2. 1) обратно, назадback there! - осади!; назад!
I knew him back home - я знал его, когда жил на родине
to get [to take, to send, to bring] back - получить [взять, послать, принести] назад /обратно/
to go [to come, to run, to ride, to fly] back - пойти [прийти, прибежать, ехать, лететь] обратно
to sit back - откинуться на спинку кресла; удобно усесться
to look back - а) оглядываться назад, кинуть взгляд в прошлое; б) жалеть о прошлом; раскаиваться в содеянном
to go back from /upon/ one's word - не сдержать, нарушить слово
to step back - а) сделать шаг назад; б) нанести защитный удар
to push the bolt back - отодвинуть засов /задвижку/
he is just back from voyage - он только что вернулся из морского путешествия
when will they be back? - когда они вернутся?
2) снова, опять3) тех. (в направлении) против часовой стрелки3. 1) (тому) назадif we go back a few years... - если вернуться к тому /если вспомнить/, что было несколько лет (тому) назад...
far back in the Middle Ages - давным-давно, ещё в средние века
2) с опозданием; с отставаниемto pay back - а) отдать долг; б) отплатить
to answer back - возражать (особ. на замечание)
to hit /to strike/ back - дать сдачи
to bow back to smb. - отвечать на приветствие
I had a bit of my own back on him - разг. я отомстил ему
6. в сочетаниях:back from - в стороне, вдалеке от
back of - амер. а) сзади, позади; he rode back of the cart - он ехал верхом позади телеги; б) (стоящий или скрывающийся) за
various motives were back of this reversal of policy - эта перемена политики диктовалась многими соображениями
each speaker told what the organization back of him wanted - каждый оратор рассказал, чего хочет организация, которую он представляет
4. [bæk] v1. 1) поддерживать, подкреплять (тж. back up)to back a plan [a draft resolution, an appeal] - поддержать план [проект резолюции, призыв]
to back smb. (up) - оказывать кому-л. поддержку, содействовать кому-л.
2) закреплять (якорь и т. п.)3) укреплять; подпирать (стену и т. п.)4) наклонять; прислонять2. субсидировать; финансироватьhis father backed him in business - отец финансировал его дело /предприятие/
the project was backed by the Chicago financiers - предприятие субсидировалось финансистами Чикаго
3. 1) ставить (на игрока, боксёра, лошадь)to back a wrong horse - а) поставить не на ту лошадь; б) просчитаться, ошибиться в расчётах
2) (on) надеяться на (кого-л., что-л.)I backed on his ability to get out of scrapes - я рассчитывал на его способность выходить сухим из воды
4. 1) двигать в обратном направлении; осаживать; отводитьto back out - выехать откуда-л. задним ходом
to back the oars - мор. табанить
to back water - а) мор. табанить; б) идти на попятный, отступать; отступаться
back her! - мор. задний ход! ( команда)
2) двигаться в обратном направлении, идти задним ходом; отходить, отступать; пятитьсяhe backed a step or two to let them pass - он отступил на несколько шагов, чтобы пропустить их
5. садиться на лошадь; ехать верхом; объезжать лошадь6. 1) покрывать; снабжать спинкойthe wardrobe was backed with plywood - задняя стенка шкафа была обшита фанерой
2) ставить на подкладку7. примыкать (сзади)the hills backed the town - за городом раскинулись холмы, город стоял у подножия холмов
we saw a sandy beach backed by chalk cliffs - мы увидели песчаный пляж на фоне меловых утёсов
8. 1) подписывать, скреплять подписью; утверждать; визировать2) фин. индоссировать ( вексель)to back a bill - поставить свою подпись на оборотной стороне векселя, гарантировать оплату векселя
9. аккомпанировать; сопровождать музыкой (тж. back up)♢
to back and fill - а) мор. лежать в дрейфе; б) передвигаться зигзагами; в) амер. колебаться, проявлять нерешительностьII [bæk] nhe backed and filled until the last moment - он колебался до последней минуты
корыто; чан; большой бак -
113 back
I1. [bæk] n1. 1) спинаbroad back - широкая спина; широкие плечи
board back - мед. щит ( для исправления спины)
to carry smth. on one's back - а) нести что-л. на спине; б) нести непосильное бремя; ≅ надеть себе на шею хомут
to pat on the back - а) похлопать по спине; б) покровительствовать (кому-л.); поощрять (кого-л.); в) подбадривать
to stab in the back - а) всадить нож в спину; б) предать; в) предательски нападать; клеветать, злословить за чьей-л. спиной
he has a strong back - а) у него широкая спина; б) он всё вынесет; его не сломить
excuse my back - извините, я повернулся или я сижу к вам спиной
2) спина, спинка ( животного)3) pl высококачественные, первосортные кожи4) спина, спинка ( одежды)2. 1) спинной хребет; позвоночник2) поясница, крестец3. 1) задняя, тыльная часть (чего-л.)the back of the foot - анат. тыл стопы
back of a rudder - мор. спинка руля
this sound is pronounced with the back of the tongue - фон. этот звук произносится с помощью задней части языка
back of an arch - стр. внешняя поверхность арки
4. задняя, более отдалённая часть (чего-л.); задний планat the back of - сзади, позади [ср. тж. ♢ ]
at the back of one's mind - в глубине души [ср. тж. ♢ ]
we must get to the back of this - мы должны добраться /докопаться/ до сути дела
5. оборотная сторона; оборот, изнанкаthe back of cloth [rug] - изнанка ткани [ковра]
sign on the back - распишитесь на обороте (чека, счёта)
6. гребень (волны, горы)the monument stood on the back of a hill - памятник стоял на вершине холма
7. нагота, неприкрытое тело ( когда речь идёт об одежде); одеждаback and belly - одежда и стол /еда/ [см. тж. ♢ ]
I haven't a rag to my back - а) мне нечего надеть; б) мне нечем прикрыть свою наготу
she puts all she earns on her back - она тратит на одежду всё, что зарабатывает
8. спорт. защитник (тж. full back)9. мор. киль; кильсон11. нижняя дека ( музыкального инструмента)♢
back to back - вплотную, впритыкthe back of beyond - глушь, край света
at the back of beyond - шутл. на краю света; в недосягаемости; ≅ у чёрта на куличках [ср. тж. 4]
with one's back to /against/ the wall - припёртый к стенке, в отчаянном положении
behind smb.'s back - за чьей-л. спиной, в отсутствие кого-л.; за глаза, тайком
to be on smb.'s back - привязываться /приставать/ к кому-л.; не давать житья кому-л.; придираться к кому-л.; набрасываться /накидываться/ на кого-л.
she is always on his back if he comes home late - когда он приходит домой поздно, ему всегда достаётся от неё
to get off smb.'s back - отстать /отвязаться/ от кого-л.; оставить в покое кого-л.
to be (flat /put, thrown/) on one's back - быть в безнадёжном /беспомощном/ положении
he is flat on his back after a long succession of failures - постоянные неудачи сломили его; ≅ его положили на обе лопатки
to be at the back of smb., to stand behind smb.'s back - а) стоять за кем-л., оказывать кому-л. поддержку; б) преследовать кого-л.; гнаться по пятам за кем-л.
to be at the back of the pack - «наступать на пятки», идти непосредственно за лидером, «дышать в спину»
to be at the back of smth. - а) скрываться за чем-л., таиться в чём-л.; what's at the back of it? - что за этим кроется?; б) быть зачинщиком чего-л.
to turn one's back - обратиться в бегство; отступить; ≅ показать пятки
to get one's back up - а) рассердиться, разозлиться, выйти из себя; ощетиниться; б) заупрямиться, упереться
to put /to set/ smb.'s back up - рассердить кого-л., восстановить кого-л. против себя
to see smb.'s back, to see the back of smb. - а) видеть чей-л. уход; I'm always glad to see the back of him - я всегда жду не дождусь его ухода; б) избавиться /отделаться/ от кого-л.
to put one's back into one's work - работать энергично /с энтузиазмом/; вкладывать всю душу в работу
to give smb. the back - отвернуться от кого-л., игнорировать кого-л.
to turn one's back upon /on/ smb. - повернуться к кому-л. спиной, отвернуться от кого-л.; порвать отношения с кем-л.
to how /to crouch/ one's back - гнуть спину (перед кем-л.); подчиняться; подхалимничать
to cast behind the back - библ. забыть и простить
to beat smb. back and belly - избить до полусмерти [см. тж. 7]
you give me a pain in the back - ≅ ты мне ужасно надоел
2. [bæk] a1. заднийback rows - задние /последние/ ряды
back edge /margin/ - полигр. внутреннее /корешковое/ поле ( страницы)
back elevation - тех., стр. вид сзади, задний фасад
back vowel - фон. гласный заднего ряда
back light - кино задний контржурный свет
back lighting - кино контржурное освещение
back projection - кино рирпроекция, проекция на просвет
2. отдалённый, дальнийback alley - а) глухой переулок; б) трущобы, задворки
back district - амер. сельский район, глушь
3. обратныйback freight - обратный фрахт /груз/
back azimuth - топ. обратный азимут; обратное направление
4. 1) запоздалый, отсталый2) старыйa back number /issue/ (of a magazine) - а) старый номер (журнала); б) отсталый человек, ретроград; в) нечто устаревшее, несовременное, допотопное
back pay - а) амер. жалованье за проработанное время; б) задержанная зарплата
back rent [taxes] - амер. квартирная плата [налоги] за прошедшее время
back lessons - невыученные уроки, уроки за пропущенное время
6. воен. тыловойback areas - тыл(ы), тыловые районы
3. [bæk] adv1. сзади, позадиkeep back! - не подходи(те)!, отойди(те)!
2. 1) обратно, назадback there! - осади!; назад!
I knew him back home - я знал его, когда жил на родине
to get [to take, to send, to bring] back - получить [взять, послать, принести] назад /обратно/
to go [to come, to run, to ride, to fly] back - пойти [прийти, прибежать, ехать, лететь] обратно
to sit back - откинуться на спинку кресла; удобно усесться
to look back - а) оглядываться назад, кинуть взгляд в прошлое; б) жалеть о прошлом; раскаиваться в содеянном
to go back from /upon/ one's word - не сдержать, нарушить слово
to step back - а) сделать шаг назад; б) нанести защитный удар
to push the bolt back - отодвинуть засов /задвижку/
he is just back from voyage - он только что вернулся из морского путешествия
when will they be back? - когда они вернутся?
2) снова, опять3) тех. (в направлении) против часовой стрелки3. 1) (тому) назадif we go back a few years... - если вернуться к тому /если вспомнить/, что было несколько лет (тому) назад...
far back in the Middle Ages - давным-давно, ещё в средние века
2) с опозданием; с отставаниемto pay back - а) отдать долг; б) отплатить
to answer back - возражать (особ. на замечание)
to hit /to strike/ back - дать сдачи
to bow back to smb. - отвечать на приветствие
I had a bit of my own back on him - разг. я отомстил ему
6. в сочетаниях:back from - в стороне, вдалеке от
back of - амер. а) сзади, позади; he rode back of the cart - он ехал верхом позади телеги; б) (стоящий или скрывающийся) за
various motives were back of this reversal of policy - эта перемена политики диктовалась многими соображениями
each speaker told what the organization back of him wanted - каждый оратор рассказал, чего хочет организация, которую он представляет
4. [bæk] v1. 1) поддерживать, подкреплять (тж. back up)to back a plan [a draft resolution, an appeal] - поддержать план [проект резолюции, призыв]
to back smb. (up) - оказывать кому-л. поддержку, содействовать кому-л.
2) закреплять (якорь и т. п.)3) укреплять; подпирать (стену и т. п.)4) наклонять; прислонять2. субсидировать; финансироватьhis father backed him in business - отец финансировал его дело /предприятие/
the project was backed by the Chicago financiers - предприятие субсидировалось финансистами Чикаго
3. 1) ставить (на игрока, боксёра, лошадь)to back a wrong horse - а) поставить не на ту лошадь; б) просчитаться, ошибиться в расчётах
2) (on) надеяться на (кого-л., что-л.)I backed on his ability to get out of scrapes - я рассчитывал на его способность выходить сухим из воды
4. 1) двигать в обратном направлении; осаживать; отводитьto back out - выехать откуда-л. задним ходом
to back the oars - мор. табанить
to back water - а) мор. табанить; б) идти на попятный, отступать; отступаться
back her! - мор. задний ход! ( команда)
2) двигаться в обратном направлении, идти задним ходом; отходить, отступать; пятитьсяhe backed a step or two to let them pass - он отступил на несколько шагов, чтобы пропустить их
5. садиться на лошадь; ехать верхом; объезжать лошадь6. 1) покрывать; снабжать спинкойthe wardrobe was backed with plywood - задняя стенка шкафа была обшита фанерой
2) ставить на подкладку7. примыкать (сзади)the hills backed the town - за городом раскинулись холмы, город стоял у подножия холмов
we saw a sandy beach backed by chalk cliffs - мы увидели песчаный пляж на фоне меловых утёсов
8. 1) подписывать, скреплять подписью; утверждать; визировать2) фин. индоссировать ( вексель)to back a bill - поставить свою подпись на оборотной стороне векселя, гарантировать оплату векселя
9. аккомпанировать; сопровождать музыкой (тж. back up)♢
to back and fill - а) мор. лежать в дрейфе; б) передвигаться зигзагами; в) амер. колебаться, проявлять нерешительностьII [bæk] nhe backed and filled until the last moment - он колебался до последней минуты
корыто; чан; большой бак -
114 chip
I1. [tʃıp] n1. щепка, лучина2. часто pl1) стружкаchip breaker - тех. стружколоматель
2) щепа3) лыко, луб (для плетения корзин, шляп и т. п.)4) расщеплённый пальмовый лист (для плетения шляп и т. п.)5) = chip basket2) изъян; место, где отбит кусок; щербин(к)а; зазубрина3) pl щебёнкаchip rejector - тех. устройство для сортировки щебня
chip stone - щебень, битый камень
4) осколок алмаза; розочка4. 1) тонкий ломтик (картофеля, яблока и т. п.)2) pl разг. чипсы5. фишка, марка ( в играх)6. 1) ничего не стоящая вещь; нечто безвкусное, непитательное, высохшее, непригодное2) pl отбросы, брак, обрезки (киноплёнки и т. п.)3) отрезок микрофотоплёнки ( из одного или нескольких кадров)7. pl разг. деньги, монетыheavy with chips - богатый, состоятельный
8. сл. соверен ( золотая монета)9. pl амер. кизякthey made a fire with camel chips - они разожгли костёр верблюжьим кизяком
10. = chip shot11. = bargaining chip12. вчт.2) микросхема; интегральная схема♢
dry as a chip - сухой, неинтересныйa chip of /off/ the old block - он весь в отца / или реже в мать/; ≅ он пошёл в нашу породу
a chip in a pottage pot - ни вреда, ни пользы
to hand /to pass, to cash/ in one's chips - амер. сл. а) рассчитаться, расквитаться; б) покончить с жизнью, умереть
when the chips are down - а) когда дело подходит к развязке /к расплате/, когда приходит решающий час; б) воен. когда начинаются боевые действия
to have /to wear, to go about with, to carry/ a chip on one's shoulder - быть готовым к драке; искать повода к ссоре, держаться вызывающе
to knock a chip from /off/ smb.'s shoulder - вступить /ввязаться/ в драку с кем-л.
such carpenter such chips - ≅ видно мастера по работе
to have had one's chips - потерпеть поражение, быть побеждённым; быть убитым
let the chips fall where they may - будь что будет; каковы бы ни были последствия
2. [tʃıp] v1. 1) стругать; тесать, обтёсывать2) расщеплять; щепать ( лучину)3) колоть ( дрова)4) откалывать; обкалывать (лёд и т. п.); дробить ( камень); долбить; разламывать5) откалываться, отламываться; разбиваться2. 1) отбивать края (посуды и т. п.)2) покрываться щербинками, зазубринами ( о посуде)these cups chip if you are not careful - если неосторожно обращаться с этими чашками, края сейчас же обобьются
3. жарить ( картофель) стружкой4. австрал. боронить5. уст. пробивать яичную скорлупу ( о птенце)6. сл. дразнить, высмеивать7. мед. снять покров, облущить8. спорт. подсечь, сделать подсечку ( гольф)II [tʃıp] n -
115 keen
I1. [ki:n] nпричитание по покойнику ( в Ирландии)to set up a keen for smb. - причитать /голосить/ по покойнику
2. [ki:n] v1) причитать по покойнику ( в Ирландии); вопить; голоситьthe women were keening - женщины голосили /причитали/
2) оплакивать покойника с причитаниями ( по ирландским обычаям)II [ki:n] a1. острый, остро отточенный, с острым лезвием, краем, концом и т. п.keen knife /sword, spear/ - острый нож /меч, -ое копьё/
keen edge - а) острый край; б) острое лезвие; в) спец. хорошо режущая кромка
2. острый ( на вкус); пикантный; пряныйdishes with a keen relish - острые /пряные/ блюда
3. 1) резкий, пронизывающийkeen wind - резкий /пронизывающий/ ветер
keen frost - жестокий /трескучий/ мороз
2) сильный, острый4. острый, тонко, остро воспринимающий; обострённыйkeen sight [intelligence] - острое зрение [-ый ум]
keen intellect [interest] - живой ум [интерес]
keen sensibilities [understanding] - тонкая чувствительность /восприимчивость/ [-ое понимание]
5. 1) острый, глубокийkeen sorrow [disappointment] - глубокое горе [разочарование]
astoundingly [exceedingly] keen - изумительно [исключительно] тонкий /глубокий/
2) напряжённый, острый, интенсивныйkeen fight /struggle/ - острая борьба
keen contest [competition] - трудное состязание [соревнование]
3) едкий, острый, язвительный; колкийwith keen sarcasm [retorts] - с едким сарказмом [с колкими репликами]
4) хитрый; проницательныйkeen bargainers - люди, изощрённые в искусстве торговаться, вести переговоры и т. п.
5) соревновательныйkeen prices - конкурентоспособные /низкие/ цены
6. 1) живо интересующийся, страстно увлекающийсяkeen sportsman [dancer, climber] - страстный спортсмен [танцор, альпинист]
to be keen on smth. - очень любить что-л., увлекаться чем-л.
to be keen on /upon, about/ sport [music, horses, mountaineering] - увлекаться спортом [музыкой, лошадьми, альпинизмом]
so keen about his game as to forget everything - так увлечён игрой, что забывает обо всём
to be keen on smb. - разг. быть влюблённым в кого-л., любить кого-л.
2) страстно желающий чего-л., стремящийся к чему-л.keen for gain [money, pleasure, variety] - жаждущий наживы [денег, удовольствий, разнообразия]
to be keen to do smth. /on doing smth./ - сильно желать /стремиться/ сделать что-л.
he is very keen to see his birthplace again - он мечтает снова повидать место, где родился
7. разг. чудесный, превосходный♢
keen as mustard - а) крайне заинтересованный; б) страстно стремящийся; в) горячий, полный энтузиазма -
116 stress
- stress
- n1. (внутреннее) усилие, внутренняя сила
2. (механическое) напряжение
3. нагрузка на единицу площади, интенсивность нагрузки, удельная нагрузка
stress acting away from the joint — усилие ( в элементе фермы), действующее от узла
stresses arising from bending and axial loading — напряжения, возникающие от поперечного изгиба и действия продольных сил
stress constant across the section — напряжение, постоянное по всему сечению
stress due to prestress — усилие обжатия бетона; напряжение в бетоне, вызванное обжатием
stresses due to wind forces — напряжения от сил ветра, напряжения от ветровой нагрузки
stresses induced by loads — напряжения, вызванные нагрузкой [нагружением] ( в отличие от температурных напряжений)
stress in reinforcement — напряжение [усилие] в арматуре
stresses in truss components [in truss members] — усилия в стержнях [элементах фермы]
stress resolved into two components — напряжение, разложенное на две составляющие
stress varying from point to point — напряжение, меняющееся от точки к точке ( сечения элемента)
stresses with the elastic limit — напряжения, не превышающие предела упругости; напряжения в упругой области
- actual stress
- additional stress
- allowable stress
- allowable unit stress
- alternate stress
- anchorage bond stress
- average stress
- axial stress
- bar stress
- bearing unit stress
- bearing stress
- belt stress
- bending stress
- bending failure stress
- biaxial stress
- blow stress
- bond stress
- bottom-chord stress
- boundary stress
- breaking stress
- buckling stress
- calculated stress
- circumferential unit stress
- circumferential stress
- combined stresses
- combined bearing, bending, and shear stresses
- combined shear and bending stress
- compression stress
- compressive stress in bending
- concentrated-load stress
- constant stress
- crack-inducing stress
- crippling stress
- critical stress
- crushing stress
- cycle stress
- dead load stress
- design stress
- development bond stress
- deviation stress
- deviator stress
- direct stress
- drying shrinkage stresses
- dynamic stress
- edge stress
- effective stress
- equivalent stress
- erection stress
- extreme fiber stress
- extreme stress
- failure stress
- fatigue stress
- fiber stress
- final stress
- flexible stress
- floor stress during operation
- floor stress when climbing
- flow stress
- fluctuating stresses
- fracture stress
- freezing stresses
- gravity stress
- handling stresses
- high localized stresses
- hoop stress
- hydrostatic stress
- ideal main stress
- impact stresses
- initial stresses
- intergranular stress
- intermediate principal stress
- jacking stress
- larger principal stress
- limiting stresses permitted in the standard
- linearly varying stresses
- live-load stress
- local stresses
- local bond stress
- longitudinal stress
- main stress
- maximum stress
- maximum allowable stress
- maximum shearing stress
- mean stress
- mean cycle stress
- mean fatigue stress
- membrane stresses
- meridian stress
- negative normal stress
- neutral stress
- normal stress
- octahedral normal stress
- octahedral shear stress
- peak stress
- permissible stress
- plate stresses
- point-load stress
- positive normal stress
- primary stress
- principal stresses
- principal tensile stress
- proof stress
- proof stress at 0.2 percent set
- pulsating stress
- radial stress
- radial shearing stress
- reduced main stress
- reinforcement stress
- repeated stress
- residual stress
- reversed stress
- rupture stress
- safe stress
- secondary stresses
- service stress
- settlement stresses
- shear stress
- shear stresses on oblique planes
- shear buckling stress
- shearing stress
- shrinkage-related stress
- shrinkage stress
- smaller principal stress
- spherical stress
- splitting tensile stress
- static stress
- surface stress
- tangential stress
- temperature stress
- temporary stress
- tensile stress
- tensile stress due to bending
- thermal stress
- timber stresses
- time-dependent stress
- top-chord stress
- torsional stress
- total stress
- transverse bending stress in flange
- true stress
- truss stresses
- truss stresses determined by method of sections
- twisting stress
- ultimate stress
- ultimate shear stress
- ultimate tensile stress
- unit stress
- unit stress produced by design loads
- unrelieved stress
- working stress
- yield stress
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
-
117 form
1) форма; (внешний) вид;2) формировать, придавать форму или вид4) мн. ч. строит. опалубка5) каркас для намотки ( катушек)6) вчт. формат7) вчт. страница ( распечатки или печатного документа)8) бланк; формуляр; форма10) профиль; контур11) образовывать; составлять12) формовать•to dismantle forms — снимать (разбирать) опалубку;to drop a form — расключать печатную форму;to ease forms — отделять (отрывать) опалубку;to erect ( to set) forms — сооружать( устанавливать) опалубку;to strike (to strip) forms — снимать (разбирать) опалубкуform of groove — 1. метал. профиль ручья 2. профиль канавки или пазаform of section — форма сечения; профильform of weld — тип сварного шва-
abbreviated form of message
-
accounting form
-
acid form
-
aerodynamic form
-
analog form
-
analytic form
-
anionic form
-
Backus-Naur normal form
-
basic form
-
beam and slab form
-
binary form
-
blow mold form
-
box form
-
burst form
-
business form
-
cable form
-
carbon-interleaved forms
-
carbonless business form
-
casting form
-
cationic form
-
Cauchy's form of the remainder
-
Cauchy form of the remainder
-
circular-arc form
-
climbing forms
-
coding form
-
coil form
-
collapsible forms
-
column form
-
comparison form
-
concave form of roll
-
concrete form
-
continuous forms
-
continuously moving forms
-
crystal form
-
crystallographic form
-
cut form
-
digital form
-
edge form
-
extended Backus-Naur form
-
field form
-
fixed form
-
flake graphite form
-
free form
-
freezing form
-
general form
-
glass waste form
-
graphical form
-
harmonic form
-
Hermitian form
-
high-level waste form
-
high-temperature form
-
hybrid form
-
ice form
-
integrated-circuit form
-
integrated form
-
internal form
-
ionic form
-
ionized form
-
knock-down forms
-
large-panel forms
-
ledeburite forms
-
letter form
-
linear form
-
loam form
-
longitudinal tooth form
-
low-level waste form
-
machine-readable form
-
master form
-
metal form
-
moving forms
-
multilinear form
-
multiple nested form
-
normal form
-
normalized form
-
panel forms
-
parison form
-
permanent forms
-
plaster form
-
plate form of wax crystals
-
polar form
-
prefabricated forms
-
printed form
-
profile form
-
pulse form
-
quadratic form
-
relief form
-
replicative form of DNA
-
retained forms
-
reusable forms
-
sentential form
-
shell form
-
simulated waste form
-
skeleton form
-
sliding forms
-
slip form
-
small-panel forms
-
soap form
-
split form
-
standard form
-
streamlined form
-
tabular form
-
test form
-
tilting form
-
tooth form
-
transverse tooth form
-
traveling forms
-
trigonometric form
-
type form
-
wall forms -
118 guide
1) направляющее устройство, направляющее приспособление, направляющая || направлять2) горн. проводник, направляющая ( для клети или скипа)4) волновод5) светопровод, световод6) пищ. гонок ( рассева)7) трик. ушковая игла8) швейн. направитель ( для края детали); нитенаправитель; трик. нитепроводник9) руководство•-
air traffic guide
-
air-lubricated guide
-
air guide
-
application guide
-
axlebox guide
-
bell guide
-
bottom pile guide
-
brake rod guide
-
buffer guide
-
cable guide
-
CAD user guide
-
card guide
-
circular guide
-
cloth guide
-
coke guide
-
collarette guide
-
color guide
-
concealed guide
-
container guide
-
cop guide
-
correction ribbon guide
-
cylinder guide
-
delivery side guides
-
dielectric ridge guide
-
dielectric-loaded guide
-
door guide
-
edge guide
-
female guide
-
fiber-optic guide
-
fiber guide
-
film guide
-
fixed guide
-
floor guide
-
folder set guide
-
friction twist guide
-
front guide
-
funnel guide
-
gradient guide
-
ground pillar guide
-
hem fold guide
-
high-strength seal guide
-
hollow-type guide
-
horn guide
-
index guide
-
intermediate guide
-
jacquard guide
-
journal guide
-
lance guide
-
lattice-type coke guide
-
light guide
-
maintenance guide
-
mandrel support guide
-
needle guide
-
optical guide
-
optic guide
-
overshot guide
-
paper guide
-
paper side guides
-
piping cord guide
-
piping guide
-
plate guide
-
programmer's guide
-
programmer guide
-
Raschel spot guide
-
reuse guide
-
ribbon lift guide
-
rod guide
-
roller guide
-
rotating tape guide
-
scanner guide
-
selection guide
-
self-centering side guide
-
side guide
-
sideguard-with-floor-friction-type guide
-
spout guide
-
spring guide
-
spring-loaded guide
-
sprocket guide
-
static finger entry guide
-
stationary tape guide
-
stripper delivery guide
-
tape entrance guide
-
tape exit guide
-
tape vacuum guide
-
tapered guide
-
thread guide
-
threading guide
-
turnup guide
-
two-piece friction-type guide
-
user guide
-
vacuum guide
-
valve guide
-
valve tappet guide
-
web guide
-
weft inlay guide
-
wheel guide
-
wire-rod guide
-
work guide -
119 joint
1) соединение || соединять2) сочленение5) врубка6) сварной шов7) узел фермы; звено кинематической цепи; шарнир8) муфта9) плеть ( трубопровода)10) нефт. однотрубка, однотрубная свеча12) полигр. скрепление ( блока); прикрепление ( вклейки)•to break joints — располагать швы вразбежку;to gasket joints — уплотнять стыки прокладкой;to grout joints — заполнять (заливать) швы цементным раствором; омоноличивать швы цементным раствором;to lute joints — замазывать стыки;to make off joints — заделывать швы;to mortar joints — заполнять швы раствором;to pack joints — заделывать стыки;to seal joints — заделывать стыки;to set up joints — зачеканивать стыки ( труб) свинцом;to strap joints — перекрывать стыки накладкой;to support joints — подпирать стыки (напр. при сварке или клёпке)-
ruptured joint
-
abutment joint
-
adhesive joint
-
all-glass joint
-
angle joint
-
annular rotary joint
-
arc-welded joint
-
articulated joint
-
axlebox cover joint
-
ball-and-socket joint
-
ball joint
-
bayonet joint
-
bead joint
-
bed joint
-
bell butt joint
-
bell-and-plain-end joint
-
bell-and-spigot joint
-
bellows joint
-
beveled joint
-
beveled single-lap joint
-
bevel-groove joint
-
Birfield joint
-
blind joint
-
block joint
-
blown joint
-
blow joint
-
bolted joint
-
bolt joint
-
bonded joint
-
box and pin joint
-
box joint
-
branch joint
-
brazed joint
-
breaking joints
-
brickwork joint
-
brick joint
-
bridge joint
-
bridle joint
-
broken joints
-
bulky joint
-
bullet-and-flange joint
-
bumper safety joint
-
butt joint
-
butt riveted joint
-
butt-welded joint
-
cable joint
-
calked joint
-
cardan joint
-
cash joint
-
castellated joint
-
cemented joint
-
center joint
-
chain joint
-
chamfered joint
-
choke joint
-
choke-flange joint
-
choke-type rotary joint
-
clasp joint
-
clip joint
-
closed joint
-
closing joint
-
coach joint
-
cogged joint
-
collar joint
-
composite joint
-
compression-bonded joint
-
compression joint
-
concave joint
-
concealed joint
-
conduit joint
-
constant-velocity joint
-
construction joint
-
contraction joint
-
control joint
-
convex joint
-
corner joint
-
coursing joint
-
cover joint
-
crimp joint
-
cross and yoke universal joint
-
cross joint
-
cross-halved joint
-
cup-and-cone joint
-
curb joint
-
cushion joint
-
dado joint
-
dead joint
-
detachable joint
-
diaphragm expansion joint
-
disk joint
-
dissipative joint
-
double box-end kelly joint
-
double cardan universal joint
-
double joint
-
double strap joint
-
double universal joint
-
double-butt lap joint
-
double-flange drive joint
-
double-scarf lap joint
-
double-shear joint
-
dovetail joint
-
dowel joint
-
drained joint
-
dry joint
-
dummy joint
-
edge joint
-
elastic joint
-
elastomeric joint
-
elbow joint
-
elevation joint
-
end joint
-
epoxy-glued joint
-
erection joint
-
expanded joint
-
expansion joint
-
eye joint
-
face joint
-
false joint
-
faucet joint
-
feather joint
-
field joint
-
fillet joint
-
fillistered joint
-
finger joint
-
fished joint
-
fish joint
-
fish-mouth joint
-
fishplate joint
-
fixed joint
-
flange butt joint
-
flange joint
-
flanged joint
-
flange-to-web joint
-
flash welding joint
-
flat joint
-
flexible facing joint
-
flexible joint
-
flush joint
-
flush-cut joint
-
flush-out joint
-
flux blocks joints
-
folded-over joint
-
forge-welded joint
-
fork joint
-
four-bolt joint
-
full-hole tool joint
-
functional joint
-
gasketless joint
-
gasket-sealed joint
-
girth joint
-
glued joint
-
glue joint
-
grooved-and-tongued joint
-
ground glass joint
-
ground joint
-
hairline joint
-
half-lap joint
-
halved joint
-
halving joint
-
head joint
-
heading joint
-
hemispherical joint
-
hexagonal kelly joint
-
hexagon kelly joint
-
hinged joint
-
hip joint
-
hooked joint
-
hook joint
-
Hooke's joint
-
horsed joint
-
hose coupling joint
-
housed joint
-
hybrid joint
-
hydrostatic joint
-
indented joint
-
insulated rail joint
-
insulating joint
-
integral tool joint
-
interlocking joint
-
internal-flush tool joint
-
isolation joint
-
joggle lap joint
-
joggled joint
-
jump joint
-
kelly joint
-
keyed joint
-
knock-off joint
-
knuckle joint
-
knuckle-and-socket joint
-
laminated joint
-
lap riveting joint
-
lapped joint
-
lap joint
-
leaded joint
-
lead joint
-
lift joint
-
linear joint
-
lock joint
-
magnet-frame joint
-
make-and-break joint
-
manufacturer's joint
-
matched joint
-
match joint
-
mechanical joint
-
metal-to-metal seal joint
-
mitered joint
-
miter joint
-
molded joint
-
mortar joint
-
mortise-and-tenon joint
-
mortise joint
-
movable joint
-
movement joint
-
multiple cable joint
-
multiple-bar joint
-
N-DOF joint
-
nipple joint
-
oil joint
-
open joint
-
open-drained joint
-
pin joint
-
pipe joint
-
piston ring joint
-
pitch joint
-
pivot joint
-
plane flange joint
-
plug and socket joint
-
plug lap joint
-
pumping joint
-
pup joint
-
rabbeted joint
-
rail joint
-
raked joint
-
rebated joint
-
recessed joint
-
reducing joint
-
regular joint
-
revolute joint
-
rigid joint
-
ring joint
-
riveted joint
-
rivet joint
-
rosin joint
-
rotary joint
-
rotational joint
-
rubbed joint
-
rubber-spider joint
-
Rzeppa universal joint
-
saddle joint
-
safety joint
-
scarf joint
-
screw joint
-
series seam welding joint
-
serrated joint
-
settlement joint
-
shear joint
-
sheetpile joint
-
shielded joint
-
shiplap joint
-
shoulder joint
-
shouldered joint
-
shrinkage joint
-
single-shear joint
-
single-strap joint
-
six-bolt joint
-
slave joint
-
sleeve joint
-
slick joint
-
sliding joint
-
slip joint
-
socket joint
-
socket-and-spigot joint
-
soldered joint
-
solder joint
-
soldered twist joint
-
solderless joint
-
spherical joint
-
spigot-and-socket joint
-
spigot joint
-
splayed joint
-
spliced joint
-
splice joint
-
splined joint
-
spline joint
-
split flange joint
-
split joint
-
square joint
-
square kelly joint
-
square shoulder tool joint
-
staggered rail joints
-
step flange joint
-
step joint
-
step ring joint
-
straight joint
-
strap joint
-
streamlined joint
-
stripped joint
-
struck joint
-
suspended joint
-
swing joint
-
swivel hydraulic joint
-
T and G joint
-
tape joint
-
taped joint
-
tapered shoulder tool joint
-
tee joint
-
telescopic joint
-
threaded joint
-
tie-supported joint
-
tight joint
-
T-joint
-
toggle joint
-
tongue-and-groove joint
-
tool joint
-
translational joint
-
transverse joint
-
triple joint
-
truss joint
-
tuck-pointed joint
-
twisted joint
-
twist joint
-
unit-package cable joint
-
universal joint
-
untooled joint
-
V-butt joint
-
V-joint
-
V-shaped joint
-
watertight joint
-
weathered joint
-
weather joint
-
Weiss universal joint
-
welded glass joint
-
welded joint
-
welded-on tool joint
-
welded tool joint
-
wet joint
-
wing joint
-
wire joint
-
wire-wrapped joint
-
wire-wrap joint
-
wrist joint
-
yaw joint -
120 member
5) матем. член; элемент•member in bending — элемент, работающий на изгиб; изгибаемый элемент;member in compression — элемент, работающий на сжатие; сжатый элемент;member in flexure — элемент, работающий на изгиб; изгибаемый элемент;member in shear — элемент, работающий на срез;member in tension — элемент, работающий на растяжение; растянутый элемент;member in torsion — элемент, работающий на кручение-
abutting members
-
adjustable wedge engaging member
-
base member
-
bending member
-
boom cross member
-
compression member
-
compressive member
-
contact member
-
core member
-
cross member
-
dam member
-
diagonal member
-
diagonal solebar member
-
diagonal web member
-
driven member
-
driving member
-
edge members
-
elongated member
-
escapement member
-
external member
-
filler member
-
finely scraped member
-
first member of equation
-
fixed member
-
flexible transverse member
-
frame members
-
frog member
-
haunched member
-
intermediate crosswise members
-
intermediate lengthwise members
-
internal member
-
joint member
-
load-bearing member
-
load-carrying member
-
lower solebar member
-
main member
-
mating member
-
moving contact member
-
partition support member
-
permanent member
-
photosensitive member
-
polishing member
-
precast offshore platform member
-
primary member
-
redundant member
-
reinforcing diagonal member
-
resilient member
-
second member of equation
-
secondary member
-
secondary truss member
-
serrated moving member
-
set member
-
side member
-
sliding member
-
stationary contact member
-
stiffening member
-
stop member
-
strength member
-
structural member
-
substitute member
-
substitution member
-
support member
-
suspension member
-
swivel member
-
tensile member
-
tension member
-
terminal member
-
tie member
-
timber floor member
-
toothed escapement member
-
transient member
-
underframe member
-
unstrained member
-
vertical web member
-
web member
-
wedge member
-
wheel center member
См. также в других словарях:
set on edge — To excite • • • Main Entry: ↑edge … Useful english dictionary
set an edge to — sharpen … English contemporary dictionary
set on edge — nervous, anxious … English contemporary dictionary
Edge — ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of the blade… … The Collaborative International Dictionary of English
Edge joint — Edge Edge ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of… … The Collaborative International Dictionary of English
Edge mill — Edge Edge ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of… … The Collaborative International Dictionary of English
Edge molding — Edge Edge ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of… … The Collaborative International Dictionary of English
Edge plane — Edge Edge ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of… … The Collaborative International Dictionary of English
Edge play — Edge Edge ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of… … The Collaborative International Dictionary of English
Edge rail — Edge Edge ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of… … The Collaborative International Dictionary of English
Edge railway — Edge Edge ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of… … The Collaborative International Dictionary of English