Перевод: с арабского на русский

с русского на арабский

репутация+ж

  • 1 سمعة

    سُمعَةٌ
    слава, репутация, престиж; حميدة سمعة добрая слава; رديئة سمعة дурная слава; سمعة حَسَن ال с хорошей репутацией
    * * *

    у-а=
    добрая слава, хорошая репутация

    Арабско-Русский словарь > سمعة

  • 2 شهرة

    شُهْرَةٌ
    1) известность, слава; عالميّة شهرة мировая известность; شعبيّة شهرة популярность; ما شهرة هذه المدينة؟ чем славится этот город? طبّقت شهرةـه آفاق المغارب والمشارق слава о нём распространилась по всему свету
    2) репутация
    * * *

    у-а=
    репутация; слава, известность

    Арабско-Русский словарь > شهرة

  • 3 عرض

    I
    II
    عَرَضَ
    п. I
    и عَرْضٌ
    1) случаться, приключаться (с кем ل) ; له عارض عرض перед ним возникло препятствие; له عارض من الحمّى عرض с ним случился приступ лихорадки
    2) представлять, вносить (куда-على напр. законопроект) ; докладывать (кому على) ; предлагать (кому على)
    3) выставлять, экспонировать (что-л. где بـ) ; демонстрировать, показывать (кому على - кинофильм)
    4) затрагивать (что), касаться (чего ل)
    5) воен. производить осмотр
    6) страд. сойти с ума
    7) приходить в голову (кому ل) ; (له فكر (خاطر عرض ему в голову пришла мысль
    8) положить (что-л. поперёк чего على)
    عَرُضَ
    п. I
    у عِرَضٌ عَرَاضَةٌ
    быть широким
    IV
    عَرَضٌ
    мн. أَعْرَاضٌ
    1) случайное явление; филос. акциденция; ـا عرض случайно, мимоходом
    2) мед. симптом
    V
    عَرْضٌ
    1 мн. عُرُوضٌ
    1) эк. предложение; مضادّ عرض контрпредложение; وطلب عرض спрос и предложение
    2) товар
    3) демонстрация, показ (кинофильма) ; обзор (напр. источников) ; عسكرىّْ عرض воен. смотр, военный парад; جوّىّ عرض воздушный парад
    4) представление, ревю
    5) изложение; или прошение; в ходе его речи; * عرض يوم ال рел. день страшного суда, день воскресения
    VI
    عَرْضٌ
    2 мн. عُرُوضٌ
    1) ширина
    2) геогр. широта; عرض خطّ ال паралель; * عرض بال поперек; طولا و عرض ـا вдоль и поперёк; везде
    عُرْضٌ
    мн. عِرَاضٌ
    1) сторона,бок. فى عرض البحر в открытом море; فى عرض الافق далеко на горизонте; عرض عن искоса رمى (ضرب) به عرض الحائط образн. отбрасывать что-л. не обращать внимания на что-л
    2) главная (большая) часть, гуща; масса
    عِرْضٌ
    мн. أَعْرَاضٌ
    честь, репутация; !... انا فى عرض ـك يا пощади меня... !; смилуйся надо мной!... ; خاض فى عرض امرأة злословить о чести женщины; عرض هتك ال обесчестить; هاتك الاعراض насильник; تجارة الاعراض а) тж. عرض بيع ال проституция; б) продажность
    * * *

    ааа
    1) случаться, приключаться

    2) приходить на ум
    3) представлять, предлагать
    4) показывать, демонстрировать
    5) излагать
    عرض
    а-=
    1) ширина

    2) геогр. широта
    عرض
    а-=
    1. мсд.

    2.
    1) предложение

    2) парад, смотр
    3) обзор
    عرض
    и-=

    хорошая репутация, доброе имя; честь
    عرض
    у-=
    pl. = عراض

    1) сторона
    2) середина

    Арабско-Русский словарь > عرض

  • 4 اسم

    إِسْمٌ
    мн. أَسْمَاءٌ мн. أَسَامٍ
    1) имя, название; بـ اسم فلان от чьего-л. имени; الشخص اسم имя (в отличии от фамилии) ; العائلة اسم фамилия; منتحل اسم или مستعار اسم вымышленное имя, псевдоним; кличка; ـا اسم а) по имени; б) номинально; اسماء الله الحسنى или الاسماء الحسنى рел. прекраснейшие имена (99 эпитетов Аллаха) ; ! بـ اسم الله во имя Аллаха; ! الله عليه اسم да хранит его Аллах!
    2) репутация
    3) заглавие (напр. книги)
    4) грам. имя; علم اسم имя собственное; العين اسم имя вещественное; المعنى اسم имя отвлечённое; الفاعل اسم причастие действительного залога; المفعول اسم причастие страдательного залога

    Арабско-Русский словарь > اسم

  • 5 اشتهار

    إِشْتِهَارٌ
    1) известность, слава, популярность
    2) репутация

    Арабско-Русский словарь > اشتهار

  • 6 بياض

    بَيَاضٌ
    1) белизна; بالاصل بياض пропуск, лакуна в оригинале; البيض بياض яичный белок; العين بياض белок глаза; النهار بياض дневной цвет; بياض مرض ال ржавчина (болезнь растений) ; كسب بياض الوجه عنده образн. обелить себя перед кем-л.
    2) раствор побелки стен
    3) астр. альбедо
    4) собир. мерлан (рыба) ; * الوجه بياض хорошая репутация; честь; بياض على карт-бланш, неограниченные полномочия
    * * *

    аа=
    1) белизна

    2) побелка
    3) собир. бельё
    4) белок

    Арабско-Русский словарь > بياض

  • 7 سيرة

    سِيرَةٌ
    мн. سِيَرٌ
    1) биография
    2) образ жизни; سيرة حُسْنُ ال хорошее поведение; حَسَنُ ال سيرة والسلوك хорошего поведения; نقاء فى ال سيرة والسريرة образн. моральная чистота
    3) репутация
    4) история, рассказ; سيرة ال или رسول الله سيرة житиё Мухаммада с. г. в.
    * * *

    иа=
    pl. = سير

    1) образ жизни; поведение
    2) биография

    Арабско-Русский словарь > سيرة

  • 8 كلّ

    I
    كَلَّ
    п. I
    а/и كَلٌّ كَلاَلٌ
    1) уставать, утомляться; ослабевать
    2) затупиться, стать тупым (о мече ит. п.)
    II
    كَلٌّ
    1.
    1) усталый
    2) слабый (о разуме, зрении) ; 2. ноша; тягость, бремя; كان كلّا عليه быть в тягость кому-л.
    كُلّْ
    1. целое, совокупность; كلّ مجموع или كلّ واحد единое целое; ككلّ в целом; بالكلّ всецело, целиком, совсем; كلّ لا يتجزّأ недилимое целое; 2. весь, вся, всё, все, всякий, каждый; كلّهم وكلّ واحد (وكلّ احد) منخم или وكلّ منهم все они и каждый в отдельности; كلّ واحدة каждая; حُسْن السمعة هو الكلّ فى الكلّ хорошая репутация- это самое важное; الكلّ بالا استثناء все без исключения; الكلّ يعرفه هكذا все его знают таким; كلّ شىْ всё; فى كلّ من البلدين в каждом из обоих городов; ذهب كلّ من احمد ومحمّد وسليم ушёл и Ахмад, и Мухаммад, и Салим;... كلّ مَن всякий кто... ;... كلّ ما всё, что... ; كلُّ يوم каждый день; اليوم كلّه или كلَّ اليوم весь день, целый день; доп. الليلة كلّها или كلّ الليلة весь вечер; الأيام كلّها или كلّ الايّام все дни; فى كلّ وقت وفى كلّ مكان всегда и везде; * كلّ شىء كان чтобы то ни было; على كلّ или على كلّ حال во всяком случае; من كلّ بدّ непременно; يدرك كلّ الادراك отлично понимать;... إن السعادة كلَّ السعادة فى полное счастье заключается в... ; هو العالم كلُّ العالِمِ он очень большой учёный; كلّما всякий раз, как... ; по мере того, как... ;... كلّما... كلّما чем больше..., тем больше... ; по мере того как... ; в той же мере... ; чем..., тем... ; كلّما فكّر فى هذا الامر (كلّما) اشتدّقاقه чем больше он думал об этом деле, тем больше росла его тревога; وكلّى سخط وألم я полон гнева и боли
    * * *

    аа
    уставать

    كلّ
    у=
    1) с именем в неопр. сост. всякий, каждый, любой

    2) с именем в опр. сост. весь, вся, всё; все; целый

    Арабско-Русский словарь > كلّ

  • 9 إِسْمٌ

    мн. أَسْمَاءٌ
    мн. أَسَامٍ
    1) имя, название; بـ إِسْمٌ فلان от чьего-л. имени; الشخص إِسْمٌ имя (в отличии от фамилии); العائلة إِسْمٌ фамилия; منتحل إِسْمٌ или مستعار إِسْمٌ вымышленное имя, псевдоним; кличка; ـا إِسْمٌ а) по имени; б) номинально; اسماء الله الحسنى или الاسماء الحسنى рел. прекраснейшие имена (99 эпитетов Аллаха); ! بـ إِسْمٌ الله во имя Аллаха; ! الله عليه إِسْمٌ да хранит его Аллах!;" 2) репутация
    3) заглавие (напр. книги)
    4) грам. имя; علم إِسْمٌ имя собственное; العين إِسْمٌ имя вещественное; المعنى إِسْمٌ имя отвлечённое; الفاعل إِسْمٌ причастие действительного залога; المفعول إِسْمٌ причастие страдательного залога

    Арабско-Русский словарь > إِسْمٌ

  • 10 إِشْتِهَارٌ

    1) известность, слава, популярность
    2) репутация

    Арабско-Русский словарь > إِشْتِهَارٌ

  • 11 بَيَاضٌ

    1) белизна; بالاصل بَيَاضٌ пропуск, лакуна в оригинале; البيض بَيَاضٌ яичный белок; العين بَيَاضٌ белок глаза; النهار بَيَاضٌ дневной цвет; بَيَاضٌ مرض ال ржавчина (болезнь растений); كسب بَيَاضٌ الوجه عنده образн. обелить себя перед кем-л.
    2) раствор побелки стен
    3) астр. альбедо
    4) собир. мерлан (рыба); * الوجه بَيَاضٌ хорошая репутация; честь; بَيَاضٌ على карт-бланш, неограниченные полномочия

    Арабско-Русский словарь > بَيَاضٌ

  • 12 سُمعَةٌ

    слава, репутация, престиж; حميدة سُمعَةٌ добрая слава; رديئة سُمعَةٌ дурная слава; سُمعَةٌ حَسَن ال с хорошей репутацией

    Арабско-Русский словарь > سُمعَةٌ

  • 13 سِيرَةٌ

    мн. سِيَرٌ
    1) биография
    2) образ жизни; سِيرَةٌ حُسْنُ ال хорошее поведение; حَسَنُ ال سِيرَةٌ والسلوك хорошего поведения; نقاء فى ال سِيرَةٌ والسريرة образн. моральная чистота
    3) репутация
    4) история, рассказ; سِيرَةٌ ال или رسول الله سِيرَةٌ житиё Мухаммада с. г. в.

    Арабско-Русский словарь > سِيرَةٌ

  • 14 شُهْرَةٌ

    1) известность, слава; عالميّة شُهْرَةٌ мировая известность; شعبيّة شُهْرَةٌ популярность; ما شُهْرَةٌ هذه المدينة؟ чем славится этот город? طبّقت شُهْرَةٌـه آفاق المغارب والمشارق слава о нём распространилась по всему свету
    2) репутация

    Арабско-Русский словарь > شُهْرَةٌ

  • 15 عِرْضٌ

    мн. أَعْرَاضٌ
    честь, репутация; !... انا فى عِرْضٌ ـك يا пощади меня... !; смилуйся надо мной!... ; خاض فى عِرْضٌ امرأة злословить о чести женщины; عِرْضٌ هتك ال обесчестить; هاتك الاعراض насильник; تجارة الاعراض а) тж. عِرْضٌ بيع ال проституция; б)продажность

    Арабско-Русский словарь > عِرْضٌ

  • 16 كُلّْ

    1. целое, совокупность; كلّ مجموع или كلّ واحد единое целое; ككلّ в целом; بالكلّ всецело, целиком, совсем; كلّ لا يتجزّأ недилимое целое
    2. весь, вся, всё, все, всякий, каждый; كلّهم وكلّ واحد (وكلّ احد) منخم или وكلّ منهم все они и каждый в отдельности; كلّ واحدة каждая; حُسْن السمعة هو الكلّ فى الكلّ хорошая репутация- это самое важное; الكلّ بالا استثناء все без исключения; الكلّ يعرفه هكذا все его знают таким; كلّ شىْ всё; فى كلّ من البلدين в каждом из обоих городов; ذهب كلّ من احمد ومحمّد وسليم ушёл и Ахмад, и Мухаммад, и Салим;... كلّ مَن всякий кто... ;... كلّ ما всё, что... ; كلُّ يوم каждый день; اليوم كلّه или كلَّ اليوم весь день, целый день; "доп. الليلة كلّها или كلّ الليلة весь вечер; الأيام كلّها или كلّ الايّام все дни; فى كلّ وقت وفى كلّ مكان всегда и везде; * كلّ شىء كان чтобы то ни было; على كلّ или على كلّ حال во всяком случае; من كلّ بدّ непременно; يدرك كلّ الادراك отлично понимать;... إن السعادة كلَّ السعادة فى полное счастье заключается в... ; هو العالم كلُّ العالِمِ он очень большой учёный; كلّما всякий раз, как... ; по мере того, как... ;... كلّما... كلّما чем больше..., тем больше... ; по мере того как... ; в той же мере... ; чем..., тем... ; كلّما فكّر فى هذا الامر (كلّما) اشتدّقاقه чем больше он думал об этом деле, тем больше росла его тревога; وكلّى سخط وألم я полон гнева и боли"

    Арабско-Русский словарь > كُلّْ

См. также в других словарях:

  • РЕПУТАЦИЯ — (фр., от лат. reputatio размышление, рассуждение). Добрая или худая слава о человеке; общественное мнение о человеке, об учреждении. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РЕПУТАЦИЯ мнение, сложившееся в… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • репутация — Имя, слава, популярность, престиж, реноме. Громкое имя. Иметь репутацию слыть, прослыть. Он слывет ученым. Как поживешь, так и прослывешь (посл.). Он пользуется хорошей репутацией, о нем отзываются хорошо. Дорожить своей репутацией. Добрая слава… …   Словарь синонимов

  • репутация — и, ж. reputation f. < лат. reputatio обдумывание, размышление. Общественное мнение, сложившееся о ком , чем л. БАС 1. Слава человека, добрая или дурная, как и чем кто слывет, общее мнение о ком. Даль. Другой, г. Залыгалкин, капитан одного… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • РЕПУТАЦИЯ — (credit) 1. Система поставки товаров и услуг в обмен на отсроченный, а не немедленный платеж. Кредит может предоставляться продавцом товаров, банком или финансовой компанией. Коммерческим называется кредит, предоставленный покупателю… …   Экономический словарь

  • Репутация — (image) Сложившееся в умах людей представление об организации или ее продукции. Одной из задач рекламы и укрепления связей с общественностью является создание благоприятного впечатления (образа) или улучшения его в случае уже накопившихся… …   Словарь бизнес-терминов

  • репутация —     РЕПУТАЦИЯ, реноме, слава …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • РЕПУТАЦИЯ — (французское reputation), создавшееся общее мнение о достоинствах и недостатках кого либо, чего либо …   Современная энциклопедия

  • РЕПУТАЦИЯ — (франц. reputation) создавшееся общее мнение о качестве, достоинствах и недостатках кого либо, чего либо …   Большой Энциклопедический словарь

  • РЕПУТАЦИЯ — РЕПУТАЦИЯ, репутации, жен. (лат. reputatio, счет, счисление). Составившееся общее мнение о достоинствах или недостатках кого чего нибудь. Пользоваться хорошей, дурной репутацией. Он пользуется репутацией смельчака. Испортить репутацию (чью нибудь …   Толковый словарь Ушакова

  • РЕПУТАЦИЯ — РЕПУТАЦИЯ, и, жен. Приобретаемая кем чем н. общественная оценка, общее мнение о качествах, достоинствах и недостатках кого чего н. Хорошая, плохая р. Незапятнанная р. Порочить чью н. репутацию. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова …   Толковый словарь Ожегова

  • РЕПУТАЦИЯ — франц. слава человека, добрая и дурная, как и чем кто слывет, общее мнение о ком. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»