-
1 توقيت
تَوْقِيتٌ1) исчисление, определение времени; فى الساعة العاشرة من توقيت موسكو в десять часов по московскому времени; بتوقيت القاهرة по каирскому времени; ال توقيت العربىّ арабское исчисление времени; ال توقيت الافرنجىّ европейское исчисление времени; ال توقيت المحلّىّ местное время; الصلوات توقيت расписание молитв2) служба времени; * توقيت علامات ال грам. знаки препинания* * *
а-и=исчисление, определение времени
-
2 تَوْقِيتٌ
1) исчисление, определение времени; فى الساعة العاشرة من تَوْقِيتٌ موسكو в десять часов по московскому времени; بتَوْقِيتٌ القاهرة по каирскому времени; ال تَوْقِيتٌ العربىّ арабское исчисление времени; ال تَوْقِيتٌ الافرنجىّ европейское исчисление времени; ال تَوْقِيتٌ المحلّىّ местное время; الصلوات تَوْقِيتٌ расписание молитв2) служба времени; * تَوْقِيتٌ علامات ال грам. знаки препинания -
3 وقت
Iوَقَتَп. Iи وَقْتٌопределять, назначать времяIIوَقْتٌأَوْقَاتٌ1) время, период времени; اوربّا وقت الوسطى среднеевропейское время; اضافىّ وقت спорт. добавочное время; فى وقت قريب в ближайшее время; فى اقرب ممكن (أقصر‘ اقلّ‘ أسرع в возможно ближайшее (кратчайшее) время; فى وقت السلم в мирное время; فى ال وقت الحاضر в настоящее время; فى وقت نا هذا в наше время; فى اوقات العمل или اوقات الدمسميّة не в служебное время; وقت اشارة ال радио сигнал времени; وقت اهل ال современники; اوقات الفراغ (الفضاء свободное время, досуг; وقت اصبع هذا مسألة быть, стать вопросом времени; وقت ساير ال сообразоваться со временем, идти в ногу со временем; وقت صرف ال проводить время; وقت قتل ال убивать время2) время, момент; الاكل وقت время еды; الرقاد وقت время сна; كان ال وقت صباحا было утро; ال وقت ليل уже ночь3) сезон, пора; اوقات السنة времена года; انّ ال وقت شتاء сейчас зима; * فى وقت ه вовремя, в свое время, своевременно; فى غير وقت ه не вовремя, несвоевременно; فى ال وقت نفسه или وقت فى نفس ال в то же самое время; فى وقت واحد в одно и то же время, одновременно; وقت لل или لوقته немедленно, тотчас; وقت مع ال со временем; من وقت ها или وقت من ذلك ال с того времени; من وقت لآخر или من وقت الى آخر или وقت من وقت ل время от времени; فى بعض الاوقات иногда; فى كثير من الاوقات частенько; ا ما وقت когда-нибудь; وقتَها или ئذٍ وقت или ذاك وقت в то время; فات وقت ه его пора уже прошла* * *
а-=pl. = أوقات
время
-
4 وَقْتٌ
أَوْقَاتٌ1) время, период времени; اوربّا وَقْتٌ الوسطى среднеевропейское время; اضافىّ وَقْتٌ спорт. добавочное время; فى وَقْتٌ قريب в ближайшее время; فى اقرب ممكن (أقصر‘ اقلّ‘ أسرع в возможно ближайшее (кратчайшее) время; فى وَقْتٌ السلم в мирное время; فى ال وَقْتٌ الحاضر в настоящее время; فى وَقْتٌ نا هذا в наше время; فى اوقات العمل или اوقات الدمسميّة не в служебное время; وَقْتٌ اشارة ال радио сигнал времени; وَقْتٌ اهل ال современники; اوقات الفراغ (الفضاء свободное время, досуг; وَقْتٌ اصبع هذا مسألة быть, стать вопросом времени; وَقْتٌ ساير ال сообразоваться со временем, идти в ногу со временем; وَقْتٌ صرف ال проводить время; وَقْتٌ قتل ال убивать время2) время, момент; الاكل وَقْتٌ время еды; الرقاد وَقْتٌ время сна; كان ال وَقْتٌ صباحا было утро; ال وَقْتٌ ليل уже ночь3) сезон, пора; اوقات السنة времена года; انّ ال وَقْتٌ شتاء сейчас зима; * فى وَقْتٌ ه вовремя, в свое время, своевременно; فى غير وَقْتٌ ه не вовремя, несвоевременно; فى ال وَقْتٌ نفسه или وَقْتٌ فى نفس ال в то же самое время; فى وَقْتٌ واحد в одно и то же время, одновременно; وَقْتٌ لل или لوَقْتٌه немедленно, тотчас; وَقْتٌ مع ال со временем; من وَقْتٌ ها или وَقْتٌ من ذلك ال с того времени; من وَقْتٌ لآخر или من وَقْتٌ الى آخر или وَقْتٌ من وَقْتٌ ل время от времени; فى بعض الاوقات иногда; فى كثير من الاوقات частенько; ا ما وَقْتٌ когда-нибудь; وقتَها или ئذٍ وَقْتٌ или ذاك وَقْتٌ в то время; فات وَقْتٌ ه его пора уже прошла -
5 آن
Iآنَп. Iу أَوْنٌнаступать, приходить (о времени) ; الاوان آن настала пораIIآنٌвремя, пора ; الآن теперь; آنَئِذٍ в то время; آنَذاكَ тогда; آنا بعد أخر или آنابعد آن по временам; آنا... وآنا آخر иногда..., а иногда... ; بعد الآن отныне; بين آن و آن или بين آن وآخر время от времени; فى آن ومكان в одно и тоже время, одновременно; فى كلّ آن ومكان всегда и всюду; من آن لآخر или من آن لآن время от времени; حتّى الآن или للآن или لغاية الآن до сих пор, доныне; في آن واحد в одно и то же время, одновременно; في كلّ آن و مكان всегда и всюду; من آن الآخر или من آن لآن время от времени; من الآن فصاعدا отныне и впредь, в дальнейшем* * *
я=время
-
6 فترة
Iفَتْرَةٌ1вялость, слабостьIIفَتْرَةٌ2 мн. فَتَرَاتٌ или فِتْرَةٌ мн. فِتْرَاتٌ1) период времени, промежуток; زمنيّة وجيزة فترة короткий промежуток времени; الانتقال فترة переходный период; فترة رفترة بين или بين فترة واخرى или فى مترات متقطّعة время от времени; فترة من غير беспрерывно2) перерыв, каникулы; الاستراحة فترة перерыв на отдых, перемена* * *
а-а=pl. = فترات
период, промежуток (времени)
-
7 برهة
بُرْهَةٌмн. بُرَهَاتٌ мн. بُرَهٌкороткий промежуток времени; момент, мгновение, миг; برةً من الزمان в течение короткого промежутка времени; برهة فى كلٌ в любой момент* * *
у-а=pl. = بره
промежуток времени (небольшой); момент
-
8 تعاقب
Iتَعَاقَبَп. VI1) следовать друг за другом; последовательно сменяться; чередоваться2) проходить, протекать (о времени)IIتَعَاقُبٌ1) следование друг за другом; последовательная смена; чередование; تعاقب على ال или تعاقب بال подряд; последовательно; попеременно2) прохождение, протекание, истечение (о времени) ; مع تعاقب الايّام с течением времени* * *
ааааследовать друг за другом; сменять друг друга
-
9 حين
IIIحِينٌмн. أَحْيَانٌ1) время2) удобный (благоприятный) момент; بين حين و آخر изредка; حين من حين الى по временам, время от времени; حين من ذلك الـ с того времени; حين حينـا بعد или حين بين حين و время от времени; ـا حين временами; حين بعد через некоторое время; حين الى на некоторое время; حين و لو الى хотя бы на время; ـئذٍ حين или ـذاك حين в то время; احيانا по временам; изредка; في بعض الاحيان иногда; في حينـه в своё время, своевременно; في اغلب (اكثر) الاحيان в большинстве случаев;... على حين ان или... في حين ان в то время как…; между тем как…; ـا... حينـا حين то…, то…حَينٌгибель, конец; قد حان حين ه наступил его смертный часIVحِينَкогда; ما حين когда;в то время как; وصوله حين во время его прибытия* * *
и=pl. = أحيان
время
حين
иакогда
-
10 ساعة
سَاعَةٌмн. سَاعَاةٌ мн. سَاعٌ1) час; ساعات العمل часы работы; الساعةٌ сйчас; ساعتـَها в тот час; من ساعة ـه или فى ساعة ـه или ل ساعة ـه тотчас; ساعةالى ال до настоящего времени; ساعة من ال отныне; ساعة للـ все еще; ساعتَئذٍ в тот час, в то время; الصفر ساعة воен. обусловленный час (для начала боевых действий) ; ساعة ال рел. час воскресения; ساعة ابن флюгер, непостоянный человек; ساعة رجل ال герой дня; ساعة كتاب ال модная книга; ساعة مشكلة ال злободневная проблема; ساعة موضوع ال злободневная тема2) часы; الجيب ساعة карманные часы; الحائط ساعة стенные часы; المعصم ساعة ручные часы; رمليّة ساعة песочные часы; شمسيّة ساعة солнечные часы; السباق ساعة секундомер; ـه مضبوطة ساعة его часы точны; ى متقدّمة ساعة мои часы идут вперёд; ـها متأخّرة ساعة её часы отстают; الساعة ُ كَمْ؟ сколько времени?* * *
аа=1) час; короткий промежуток времени
2) часы
-
11 آنٌ
время, пора ; الآن теперь; آنَئِذٍ в то время; آنَذاكَ тогда; آنا بعد أخر или آنابعد آن по временам; آنا... وآنا آخر иногда..., а иногда... ; بعد الآن отныне; بين آن و آن или بين آن وآخر время от времени; فى آن ومكان в одно и тоже время, одновременно; فى كلّ آن ومكان всегда и всюду; من آن لآخر или من آن لآن время от времени; حتّى الآن или للآن или لغاية الآن до сих пор, доныне; في آن واحد в одно и то же время, одновременно; في كلّ آن و مكان всегда и всюду; من آن الآخر или من آن لآن время от времени; من الآن فصاعدا отныне и впредь, в дальнейшем -
12 حِينٌ
мн. أَحْيَانٌ1) время2) удобный (благоприятный) момент; بين حِينٌ و آخر изредка; حِينٌ من حِينٌ الى по временам, время от времени; حِينٌ من ذلك الـ с того времени; حِينٌ حِينٌـا بعد или حِينٌ بين حِينٌ و время от времени; ـا حِينٌ временами; حِينٌ بعد через некоторое время; حِينٌ الى на некоторое время; حِينٌ و لو الى хотя бы на время; ـئذٍ حِينٌ или ـذاك حِينٌ в то время; احيانا по временам; изредка; في بعض الاحيان иногда; في حِينٌـه в своё время, своевременно; في اغلب (اكثر) الاحيان в большинстве случаев;... على حِينٌ ان или... في حِينٌ ان в то время как…; между тем как…; ـا... حِينٌـا حِينٌ то…, то… -
13 فَتْرَةٌ
1вялость, слабость2мн. فَتَرَاتٌилиفِتْرَةٌмн. فِتْرَاتٌ1) период времени, промежуток; زمنيّة وجيزة فَتْرَةٌ короткий промежуток времени; الانتقال فَتْرَةٌ переходный период; فَتْرَةٌ رفَتْرَةٌ بين или بين فَتْرَةٌ واخرى или فى مترات متقطّعة время от времени; فَتْرَةٌ من غير беспрерывно2) перерыв, каникулы; الاستراحة فَتْرَةٌ перерыв на отдых, перемена -
14 أقبل
أَقْبَلَп. IV1) выступать, двигаться вперед2) подходить; приходить, являться (к кому على)3) приближаться, наступать (о времени)4) подходить (к кому على)5) приступать (к чему على)6) предъявлять спрос (на что على) ; * اقبل المحصولُ урожай выдался обильным; اقبلتْ عليه الدنيا судьба ему благоприятствует* * *
а-аа1) двигаться вперёд; подходить, приближаться к чему
2) приходить, наступить (о времени)
3) принимать участие, проявлять интерес
4) приступать
5) предъявлять спрос
-
15 أوان
أَوَانٌмн. آوِنَةٌвремя, сезон; (напр. созревания чего-л.) ; أوان قبل ال раньше времени, преждевременно; فى أوان ـه в своё время; فى غير أوان ـه несвоевременно; فى الآونة الاخيرة в последнее время; بين آونة و اهرى время от времени; изредка;... أوان كان قد فات ال но было уже поздно...* * *
аа=pl. = آونة
время
-
16 تحيّن
Iتَحَيَّنَп. V1) выжидать (благоприятного времени, случая)2) обладать богатствомIIتَحَيُِّنٌвыжидание (благоприятного времени, случая)* * *
аааавыжидать, поджидать
-
17 تناسخ
Iتَنَاسَخَп. VI1) следовать один за другим2) последовательно сменяться (о времени, веках и т. п.)3) рел. переселяться (о душах)IIتَنَاسُخٌ1) последовательный переход; الارواح تناسخ переселение душ; метемпсихоз2) последовательная смена времени -
18 حقبة
حِقْبَةٌмн. حِقَبٌ(значительный) период времени геол. эра; الـحقبة الاوْلويّة палеозойская эра; الـحقبة الثانويّة мезозойская эра* * *
и-а=pl. = حقب
период времени
-
19 حلّ
I(حلّ)IIحَلَّп. Iа/у حَلٌّ1) распутывать, развязывать; حلّ العقدة развязать узел; حلّ الظرف вскрыть конверт; حلّ الفدّان распрячь быков; حلّ البردعة расседлать2) отвинчивать; حلّ الالغام разряжать мины4) растворять, разводить (в воде) ; разлагать5) распускать, разгонять (партию, парламент) ; воен. расформировывать; حلّ نفسه بنفسه самораспускаться6) разбирать, расшифровывать; ослаблятьحَلَّп. Iа/у حُلُولٌ1) наступать (о сроке, о времени года) ; حلّ الدين наступил срок уплаты долга; لقد مضى دور الكلام و حلّ دور العمل время слов прошло, настало время дело делать2) занимать место, поселяться, останавливаться;(где في, بـ) حلّ محلّه замещать; заменять;... حلّ ضيفا على см. ضيف3) постигать (кого-л. о несчастье), случаться (с кем ب) ; حلّت به نكبة с ним стряслась беда; حلّ الفزع به его охватил панический страх4) рел. воплощаться (в чём فى) * اللون حلّ выцветать, блёкнутьIVحَلَّп. Iи/и حِلٌّ, حَلاَلٌбыть разрешенным, позволительным; быть законнымVحَلٌّмн. حُلُولٌ1) распутывание, развязывание2) освобождение; рел. отпущение грехов3) решение, разрешение (напр. вопроса, задачи) ; расшифровка; حلّ وَسَطيّ или حلّ الوسط компромисс; اصحاب (اهل) الحلّ و العقد вершители дел; влиятельные лица4) остановка, поселение5) растворение; قابل للحلّ растворимый6) роспуск, воен. расформирование; حلّ نفسه بنفسه самороспуск7) лит. развязка; * الحلّ و الربط полнота власти; صحبه في حلّه و ترحاله неотлучно сопровождать; جعله بين حلّ و ترحال бросать туда-сюда (о жизни)VIحِلٌّ1. разрешённый; انتِ حلّ له و هو حلّ لكِ и ты и он вправе вступить в брак; 2. позволительность, допустимость; … انّنا في حلّ من ان نتحدّث мы вправе говорить…;... هو في حلّ من هذا он не связан этим…;... اصبح في حلّ من не быть связанным с чем-л., стать свободным от чего-л.2) законное действие3) коран. житель* * *
аа1) развязывать
2) разрешать
3) разбирать; расшифровывать
4) распускать, разгонять
5) отпускать, освобождать
6) растворять
حلّ
аа1) останавливаться, селиться
2) наступать (о времени)
3) случаться, приключаться
حلّ
а=компромисс
-
20 خلا
Iخَلاَп. Iу خُلُوٌّ1) быть пустым, незаполненным2) быть незанятым, вакантным, освобождаться3) быть лишенным,не иметь (чего من) خيبه من الدرهم و الدانق خلا быть без гроша в кармане; هذا لا يخلو من صحّة это не лишено правды4) проходить, миновать (о времени)IIخَلاَп. Iу خَلْوَةٌ1) быть в одиночестве2) оставаться наидине, уеденяться; بنفسه خلا остаться наедине с самим собой3) удаляться (в совещательную комнату- о суде)4) бросать на произвол судьбы (кого ب)خَلاَ(с вин. п.) кроме, за исключением; خلا ما исключая* * *
аа1) быть пустым, быть незанятым
2) не иметь, быть лишённым чего
3) уединяться
4) проходить, миновать (о времени)
См. также в других словарях:
ВРЕМЕНИ ИЗМЕРЕНИЕ — Отсчёт времени связан с периодич. процессами. Система исчисления времени, применяемая в повседневной жизни, основана на солн. сутках, а соответствующая ед. времени секунда солнечного времени определяется как 1/86400 ср. солн. суток (в году… … Физическая энциклопедия
ВРЕМЕНИ ЛОГИКА — или Временная логика, раздел современной модальной логики, изучающий логические связи временных утверждений, т.е. утверждений, в которых временной параметр включается в логическую форму. В.л. начала складываться в 1950 е гг. прежде всего… … Философская энциклопедия
времени в обрез — нареч, кол во синонимов: 6 • недосуг (7) • некогда (51) • нет времени (8) • … Словарь синонимов
ВРЕМЕНИ СОЗНАНИЕ — особый, зависящий от общих и индивидуальных психических и общеличностных свойств данного человека вид сознания, связанный с переживанием времени. Философский энциклопедический словарь. 2010 … Философская энциклопедия
ВРЕМЕНИ БЮДЖЕТ — см. БЮДЖЕТ ВРЕМЕНИ. Antinazi. Энциклопедия социологии, 2009 … Энциклопедия социологии
времени восприятие — см. восприятие времени Психологический словарь. И.М. Кондаков. 2000 … Большая психологическая энциклопедия
времени восприятия нарушения — см. нарушения восприятия времени Психологический словарь. И.М. Кондаков. 2000 … Большая психологическая энциклопедия
ВРЕМЕНИ РАБОЧЕГО РЕГУЛИРОВАНИЕ — РЕГУЛИРОВАНИЕ РАБОЧЕГО ВРЕМЕНИ … Юридическая энциклопедия
ВРЕМЕНИ РАБОЧЕГО УЧЕТ — УЧЕТ РАБОЧЕГО ВРЕМЕНИ … Юридическая энциклопедия
времени — ВРЕМЕНИ, временем и т.д. см. время. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Времени не воротишь. — Времени (молодости, прошлого) не воротишь. См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа