-
1 megnövekedés
• рост увеличение* * *нарастание, вырастание; (megnagyobbodás) увеличение, укрупнение, рост;a központi hatalom \megnövekedése — усиление центральной власти
-
2 béremelkedés
-
3 fognövés
-
4 népességnövekedés
-
5 termésátlag-növekedés
-
6 testmagasság
-
7 növekedés
• повышение возрастание• расширение возрастание• рост возрастание• увеличение возрастание* * *формы: növekedése, növekedések, növekedéstрост м, увеличе́ние сa kiadások növekedése — рост расхо́дов
* * *[\növekedést, \növekedése] 1. (elvont dologé, jelenségé) рост; (pl. családé, lakosságé) приращение; (pl. értéktöbbleté) возрастание; (pl. jövedelemé, lakosságé, termésé) прирост; (pl. termére, munkabéré, műveltségé) повышение; (pl. állatállományé) увеличение; (pl. gyarapodás;súlyban is) прибавка; (vízé, munkabéré; súlyban is) прибавление; (kiszélese dés) расширение; (pl. mozgalomé) нарастание; (pl. vízé, lakosságé) прибыль;az ipar rohamos \növekedése — бурный рост промышленности; a munkanélküliség \növekedése — рост безработицы; a munkásmozgalom \növekedése — рост рабочего движения; az összeg \növekedése — прибыль/рост суммы; a vásárlóerő \növekedés — е возрастание покупательной способности; a \növekedés megállása — остановка роста;egy intézmény \növekedése — рост какого-л. учреждения;
2. (élő szervezeté) рост, произрастание, приращение, mgazd. прорастание;gyors \növekedés (pl. háziállatoké) — скороспелость; \növekedésnek indul — пойти v. тронуться в ростegy fa \növekedése — рост дерева;
-
8 termet
• magas \termetüрост высокого роста• фигура рост* * *формы: termete, termetek, termetetрост м; фигу́ра ж* * *[\termetet, \termete, \termetek] 1. фигура, рост, стан, сложение, комплекция;arányos \termet — стройная фигура; délceg \termet — статная фигура; статность; kövér \termet — тучная комплекция; középmagasságu \termet — средний рост; legkisebb \termet — минимальный рост; szép \termet — стройная фигура; szép \termete van — она хорошо сложена; tökéletes \termet — идеально сложённая фигура; vékony/sovány \termet — тонкий стан;alacsony \termet — низкий рост;
2. növ. (alkat, növés) рост -
9 nagyság
• величие• величина размер• размер величина* * *формы: nagysága, nagyságok, nagyságot1) величина́ ж, разме́р мa munkabér nagysága — разме́р за́работной пла́ты
2) рост м3) ва́жность ж, вели́чие с (чего-л.)a tervek nagysága — вели́чие пла́нов
szellemi nagyság — вели́чие ду́ха
* * *[\nagyságot, \nagysága, \nagyságok] 1. (mérték, térfogat) величина, размер, обширность;az asztal \nagysága — величина стола; az emelkedés \nagysága — величина подъёма; a lejtés \nagysága — величина уклона; a munkabér \nagysága — размер заработной платы; a szoba \nagysága — величина/размер/{m2-ben} метраж комнаты; a tér \nagyság — а обширность пространства; másfélszeres \nagyságban — в полуторном размере;tetszőleges \nagyság — любая величина;
2. (növésben) рост;\nagyság szerint felállít — расположить/построить по росту; \nagyság szerinti elhelyezés — форматная расстановка; az én \nagyságomra — на мой рост; teljes.\nagyságban — во весь рост;sorba állítja a gyermekeket \nagyság szerint — расставлять детей по росту;
3. átv. (belső értéke vminek) величие;a feladat \nagysága — обширность задачи; a hőstett \nagysága — величие подвига; Puskin \nagysága — величие Пушкина; a tervek \nagysága — величие планов; gúny. saját \nagyságától eltelve — с высоты своего величия;lelki/szellemi \nagyság — величие духа;
4. átv. (irodalmi, közéleti) величина, авторитет, vál. корифей;gúny. ismeretlen \nagyság — малоизвестная величина; letűnt \nagyság — бывшее/ развенчанное светило;irodalmi \nagyság — литературная величина; литературный авторитет;
5. tört. Nagyságod Ваше благородие -
10 növés
[\növést, \növése] 1. (növekedés) рост, произрастание; (mennyiségi) увеличение;csavarodott \növés (fánál) — косослой; fodros \növés (fában) — свиль; hirtelen/rohamos \növés — бурный рост; \növésben való visszamaradás — отсталость в росте; \növésnek indul — пойти в рост;buja \növés — разрастание;
2. (termet) рост; (testalkat) телосложение;alacsony \növés — низкорослость, приземистость
-
11 fejlődés
• подъем развитие• рост развитие* * *формы: fejlődése, fejlődések, fejlődést1) разви́тие с; подъём м2) эволю́ция ж* * *[\fejlődést, \fejlődése] развитие, эволюция, подъём, совершенствование; (növekedés) рост; (előrehaladás) движение; (felvirágzás) расцвет;dialektikus \fejlődés — диалектическое развитие; él. egyedi \fejlődés — онтогенез, онтогенезис; egyenletes \fejlődés — равномерное развитие; egyenlőtlen \fejlődés — неравномерное развитие; kulturális \fejlődés — культурный рост; politikai \fejlődés — политическое развитие; rohamos \fejlődés — бурный расцвет; szellemi \fejlődés — умственное развитие; testi \fejlődés — физическое развитие; az ország sajátos történelmi \fejlődése — самобытное историческое развитие страны; a szavak történeti \fejlődése — историческое вдижение слов; a \fejlődésben elmaradt — малоразвитый; \fejlődésben levő ( — находящийся) в стадии развития; \fejlődésben van — находиться в развитии; \fejlődésnek indul — стать v. начать развиваться; az ipar gyors \fejlődésnek indult — промышленность стала развиваться высокими темпами; \fejlődésre képes — быть способным к развитию; elősegíti a \fejlődést — содействовать развитию; követi a dolog/ügy v. dolgok/ügyek \fejlődését — следить за ходом/развитием дел; gátolja vminek a \fejlődését — тормозить развитие чего-л.békés \fejlődés — мирное развитие;
-
12 gyarapodás
формы: gyarapodása, gyarapodások, gyarapodástувеличе́ние с, (при)рост м; прибавле́ние с* * *[\gyarapodást, \gyarapodása, \gyarapodások] (növekedés) увеличение, приращение, рост, прирост; (megsokszorozódás) умножение; (hozzáadás) прибавление, прибавка, прибыль;területi \gyarapodás — территориальные приобретения; a könyvállomány \gyarapodása — прибыль книгsúlybeli \gyarapodás — прибавление в весе;
-
13 rohamos
• бурный стремительный• стремительный бурный* * *формы: rohamosak, rohamosat, rohamosanбы́стрый, стреми́тельный, бу́рный* * *[\rohamosat] быстрый, бурный, стремительный;\rohamos növés/növekedés — буйный/бурный ростaz ipar \rohamos fejlődése — стремительный рост промышленности;
-
14 szaporodás
* * *формы: szaporodása, szaporodások, szaporodást1) биол размноже́ние с2) увеличе́ние с; рост м (числа, количества)* * *[\szaporodást, \szaporodása] 1. él. размножение;ivaros \szaporodás — половое размножение; ivartalan \szaporodás — бесполое размножение; osztódással való \szaporodás — размножение делением; tojásról való \szaporodás — яйцерождение; az állatok \szaporodás — а размножение животных;embriós \szaporodás — полиэмбриония;
2. (gyarapodás, növekedés) прибыль, рост, прирост;a lakosság \szaporodás — а прибыль/прирост населенияtermészetes \szaporodás — естественный прирост;
-
15 teljes
• валовой• весь• полный• целый весь* * *формы: teljesek, teljeset, teljesen1) по́лный ( во всём своём объёме)2) весь, це́лый; по́лный (абсолютный, максимальный)teljes egészében — целико́м и по́лностью
teljes erejéből — изо все́х сил
teljes bizalom — по́лное дове́рие
* * *[\teljeset, \teljesebb] 1. (hiánytalan) полный, комплектный; (nem részleges) тотальный; (plenáris) пленарный;\teljes egészében — целиком и полностью; весь целиком; всецело; \teljes egészében elfogad vmely javaslatot — принять полностью какое-л. предложение; \teljes elégtételt kap — получить полное удовлетворение; \teljes ellátás — полный пансион; полное обеспечение; \teljes ellátást kap — жить на всём готовом; csill. \teljes fogyatkozás — полное затмение; \teljes fegyverzetben — в полном вооружении; rég. во всеоружии; kat. \teljes harckészültség — полная боевая готовность; \teljes harckészültségben — в полной боевой готовности; \teljes létszám — общая численность; \teljes létszámban jelen vannak — они здесь в полном составе; \teljes mozgósítás — тотальная мобилизация; vmely írásműnek \teljes szövege — полный текст какого-л. произведения; \teljes ülés — пленарное заседание; \teljessé tesz — укомплектовывать/укомплектовать; \teljessé válik — укомплектовываться/укомплектоваться; nem \teljes — неполный, некомплектный; az eddigi, nem \teljes adatok szerint — по (до сих пор поступившим) неполным данным;\teljes egész — комплект;
2. (menynyiség, nagyság) весь;\teljes súly — полновесность; \teljes súlyú — полновесный;\teljes összeg — вся сумма;
3. ker. (bruttó) валовой, брутто;\teljes jövedelme után — по совокупности доходов; \teljes súly — вес брутто;\teljes bevétel/ jövedelem — валовой доход;
4. (időtartam) целый, круглый;egy \teljes év — круглый год; \teljes két hétig — полные две недели; \teljes három héten át — беспрерывно в течение трёх недель; egy \teljes — пар круглые сутки; tíz \teljes nap telt el — прошло целых десять дней; \teljes napi — круглосуточный; \teljes egy órája — целый час;\teljes életemben — всю свою жизнь;
5. (a legmagasabb v. legszélsőbb foka vminek) полный, весь;\teljes erőből — всемерно; \teljes erejéből — изо всех сил; изо всей мочи; что есть мочи; во, всю ивановскую; \teljes erejéből közreműködik — оказать всемерное содействие; a hold \teljes fényével ragyogott — луна вовсю сийла; \teljes gázt ad — дать полный газ; \teljes gőzzel — в полную силу; \teljes hosszában — во всю длину; \teljes iramban — на всём бегу; az üzemek nem \teljes kihasználása — неполная загрузка предприйтий; a nyilvánosság \teljes kizárásával — при закрытых дверях; \teljes lélekkel — всей душой; \teljes lendülettel — с большим размахом; \teljes magasságában — во весь рост; \teljes mértékben — в полной мере; вполне; \teljes mértékben kiérdemel — вполне заслужить; \teljes mértékű — полномерный; \teljes nagyságában — во весь рост; \teljes sebesség — полный ход; sp. \teljes sebességgel — в карьер; haj. \teljes sebességgel/ gőzzel előre! — полный ход вперёд! \teljes sebességgel halad (hajó) идти полным ходом; \teljes szívéből — от всего сердца; \teljes terjedelmében — в полном объёме; \teljes üzemben van a gyár — завод работает на полную мощность; sp. \teljes vágta — карьер;\teljes életnagyságban — в натуральную величину;
6. (tökéletes) полный, абсолютный, совершенный;\teljes biztonságban — в полной безопасности; orv. \teljes diéta — абсолютная диета; \teljes egyetértés — полное едино\teljes bizalom — полное доверие;
душие;\teljes épségben — в полной исправности; (átv. is) \teljes értékű полноценный; a szó \teljes értelmében — в полнейшем смысле слова; \teljes érvényű — полновесный; \teljes érvényű bizonyíték/ érv — полновесный довод; \teljes figyelemmel — с большим вниманием; \teljes gyógyulás — польное излечение; \teljes kimerültség — изнурение; \teljes nyugalom — полный/абсолютный покой; \teljes odaadással dolgozik — работать запоем; \teljes pusztulás — полное разорение; \teljes rendben — в полном порядке; \teljes tisztelettel — с полным уважением; \teljes siker — полная удача; \teljes tisztelettel viseltetik vki iránt — относиться с полным уважением к кому-л.; \teljes titoktartás — полное сохранение тайны; vminek \teljes tudatában — с полным сознанием чего-л.; \teljes tudatlanság — абсолютное невежество; \teljes virágzásban — в полном цвету;\teljes egyetértésben él — жить в полном единомыслии;
7. (korlátozás nélküli) полный;\teljes győzelem — полная победа; \teljes hatalom — всесилие; \teljes igazság — полная правда; \teljes joggal — с полным правом; \teljes jogú — полноправный; \teljes kapituláció — полная капитуляция;\teljes egyenjogúság — полное равноправие;
8. (egész) целый;megivott egy \teljes pohár vizet — выпил целый стакан воды;
9. növ. махровый;\teljes virág — махровый цветок;\teljes szekfű — махровая гвоздика;
10.\teljes tej — цельное молоко
-
16 embermagasság
человеческий рост;a búzakalászok \embermagasságnyira nőttek — колосья пшеницы достигли человеческого роста\embermagasságban, \embermagasságnyira — высотой в человеческий рост;
-
17 megnagyobbodás
• рост расширение* * *увеличение, укрупнение;{kib6vülés} расширение; (növekedés) рост;orv.
kóros \megnagyobbodás — гипертрофия -
18 alak
личность выдающаяся• вид внешний• образ форма• фигура• форма фигура* * *формы: alakja, alakok, alakot1) фо́рма ж; вид мvminek az alakjában — в ви́де чего
2) фигу́ра ж, телосложе́ние с3) перен, фигу́ра ж, ли́чность ж; пренебр тип м, субъе́кт м4) лит, театр о́браз м* * *[\alakot, \alakja, \alakok] 1. форма; (müv. is) фигура; (külső) (внешний) вид; földr. конфигурация;négyzetes \alak — квадратная форма; vmilyen \alakja van — представлять собой; a földnek szferoid \alakja van — Земля представляет собой сфероид; emberi \alak — человеческая фигура; (külső) человеческий вид; nincs emberi \alakja — у него нет человеческого вида; (vmely) \alakot ölt оформляться/оформиться, овеществляться/ овеществиться, материализоваться, рисоваться; határozott \alakot ölt — определиться/ определиться; vminek az \alakját veszi fel — принимать/принять вид чего-л.; облекаться v. выливаться/вылиться в форму чего-л.; ez az eszme még nem öltött \alakot — эта идея ещё не оформилась; új/más \alakot ölt — перевоплощаться/перевоплотиться;hosszúkás \alak — продолговатость;
2. (termet) фигура, рост, телосложение, стан, biz. порода;esetlen \alak — мешковатая фигура; karcsú/vékony \alak — тонкая фигура; kifogástalan \alak — идеально сложённая фигура; pompás/jó \alak — статность; sovány/vékony \alak — тонкий стан; szikár \alak — костистая фигура; (nőről) jó \alakja van у неё хорошая фигура; она хорошо сложена;arányos \alak — стройная фигура;
3. (könyvé stb.} формат; (gyártási forma) промформат, фасон;\alak szerinti elhelyezés (pl. könyveké a polcon) — форматная расстановка;\alak szerinti — форматный;
4. ir. (szereplő, jellem) образ;Csicsikov \alakja — образ Чичикова;
5. (személy) фигура;tipikus \alak — типичная фигура; a XVIII. századi orosz felvilágosodás nagy \alakjai — русские просветители XVIII-го века;kimagasló \alak — крупная фигура;
6. pejor. (személyről) gúny., tréf. тип, особа, nép. фрукт;elvetemült \alak — тварь; gyámoltalan \alak — несчастливец; gyanús \alak — подозрительный тип; подозрительная фигура; gyáva \alak — жалкий трус; hitvány \alak — ничтожество; jelentéktelen \alak — незначительная/незаметная фигура; (mondattal) невелика птица; komikus/ nevetséges \alak — смешной тип; буффон; minden hájjal megkent \alak — продувная бестия; nyomorult \alak — плюгавец; peches \alak — неудачник; piszkos \alak — нечистоплотный человек; ronda \alak — морда, мордоворот, стерва, хлёст; sötét \alak — тёмная личность; мрачный тип; sötét \alakok — нечисть; szép kis \alak — хорош молодчик; nép. ну и фрукт!;csélcsp \alak biz. — вертопрах;
micsoda \alak ez? что это за фрукт? 7.birtokos személyragos \alak — притяжательная форма; igei \alak — глагольная форма; nyelvtani \alakok — грамматические формы; ragozott \alakok — формы словоизмененияnyelv.
форма; -
19 állandó
• беспрерывный постоянный* * *формы: állandóak, állandót, állandóanпостоя́нный; беспреры́вныйállandó bizottság — постоя́нный комите́т, постоя́нная коми́ссия
állandó lakhely — постоя́нное местожи́тельство
állandó munka — постоя́нная рабо́та
* * *Imn. 1. постоянный, перманентный;\állandó cím — постоянный адрес; \állandó hadsereg — постоянная армия; nyelv. \állandó hangsúly — постоянное/неподвижное ударение; \állandó híd — постоянный мост; \állandó lakhely — постоянное местожительство; \állandó munka — постоянная работа; \állandó szolgálni — постоянная служба; polgazd. \állandó tőke — постоянный капитал; aipl \állandó ügyvivő — постоянньй поверенный в делах; \állandó vendég — постоянный/ всегдашний гость; nem \állandó — непостоянный;\állandó bizottság — постоянный комитет; постоянно действующая комиссия;
2. (folyton ismétlődő) ежеминутный, поминутный, ежедневный, повседневный, беспробудный;\állandó telefonhívások — ежеминутные звонка по телефону; \állandó veszckedés(ek) — вечные ссоры;\állandó részegcskedés — беспробудное пьянство;
3. (szakadatlan) беспрерывный, непрерывный, безотрывный, бсперебойный, бессменный, бессрочный, непрекращающийся, безвыходный;a jólét \állandó növekedése — беспрерывный рост благосостояния; \állandó tanulás — безотрывное обучение; \állandó otthonülcs — безвыходное сидение дома; vminek \állandó jellege — бессменность чего-л.;\állandó esőzés — беспрерывный дождь;
4. (változatlan; szilárd, tartós) неизменный, неуклонный, стабильным, устойчивый; (kitartó, fáradhatatlan) безотлучный, неослабный, неотступный, неустанный; (mozdulatlan) неподвижный; (állandó jellegű, helyhez kötött) стационарный;\állandó jellegű intézmény — стационар; \állandó könyvtár — библиотека-стационар;\állandó időjárás — устойчивая погода;
5. (státusba sorolt) штатный;\állandó alkalmazásra felvesz — включить v. зачислить в штат; о \állandó alkalmazott a vállalatnál он штатный работник предприйтия;
6. mat., fiz. константный, постоянный, vegy. стойкий;IImat.
\állandó mennyiség — постоянная величина;integrációs \állandó — постоянная интегрированияfn.
[\állandót, \állandója, \állandók] mat., fiz. — постоянная, константа; -
20 dús
• богатый пышный, густой• густой волосы• пышный* * *формы: dúsak, dúsat, dúsan1) густо́й, пы́шный ( о волосах)2) бога́тый, оби́льныйdúslako-ma — роско́шный пир
dús kép-zelet — бога́тая фанта́зия
* * *[\dúsát, \dúsabb] 1. (sűrű) густой, тучный;\dús haj. — густые волосы; a füvek \dús növése — буйный рост трав;\dús fű — густая трава;
2. (telt) полный;\dús keblű — полногрудый;\dús kebel — полная грудь;
3. (gazdag, bőséges) богатый, обильный, пышный;\dús termés — богатый/обильный урожай; \dús vasérc — богатая железная руда;\dús legelők — тучные пастбища;
4. (értékes, pompás) роскошный, ценный, щедрый;\dús lakoma — роскош ный пир;\dús ajándék — щедрый подарок;
5.átv.
\dús képzelet — богатое воображение
См. также в других словарях:
Рост человека — или длина тела человека расстояние от верхушечной точки головы до плоскости стоп. В антропологии рост является одним из общих антропометрических признаков. Входит в список показателей физического развития человека. На рост человека, в числе … Википедия
РОСТ (банк) — РОСТ Тип Открытое акционерное общество Лицензия № 2589 от 31.10.2002 Участие в ССВ … Википедия
РОСТ — означает увеличение размеров развивающегося организма. В типичных случаях Р. связан с увеличением массы, однако не всякое увеличение массы организма мы , обозначаем как Р. (напр. отложение жира, накопление половых продуктов у некоторых животных,… … Большая медицинская энциклопедия
РОСТ — увеличение массы и линейных размеров индивидуума (особи ) и его отд. органов, происходящее за счёт увеличения числа и массы клеток, а также неклеточных образований в результате преобладания процессов анаболизма над процессами катаболизма. У… … Биологический энциклопедический словарь
Рост — процесс увеличения какого либо качества со временем. Качества могут быть как физическими (например, рост в высоту), так и абстрактными (например, взросление человека, расширение системы): Клеточный рост, или пролиферация Рост населения Рост… … Википедия
РОСТ — РОСТ, роста, мн. нет, муж. 1. Действие по гл. расти. Рост зубов. || Увеличение организма или отдельного органа по мере его развития. Период роста у животных и у растений. В период усиленного роста детям особенно необходимо хорошее питание. 2.… … Толковый словарь Ушакова
рост — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? роста и росту, чему? росту, (вижу) что? рост, чем? ростом, о чём? о росте 1. Ростом является высота человека или животного. Паренёк высокого, среднего роста. | Единственным его недостатком был малый… … Толковый словарь Дмитриева
РОСТ — «рано остался сиротой тирана»; «радость одна стрелять тиранов» татуир. РОСТ Россия Ответственность Стратегия Технологии конкурс «РОСТ» РФ Источник: http://www.nanonewsnet.ru/news/2011/vshantsev vruchit nagrady pobeditelyam konkursa… … Словарь сокращений и аббревиатур
рост и развитие растений — рост и развитие растений, важнейшие жизненные процессы, лежащие в основе формирования растительного организма, его онтогенеза. Рост растений необратимое увеличение размеров, связанное с новообразованием клеток, тканей и органов; развитие… … Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь
РОСТ — (growth) Увеличение экономической переменной, обычно продолжающееся на протяжении ряда последовательных периодов. Значения переменной величины могут быть реальными или номинальными и измеряться в абсолютном выражении или в расчете на душу… … Экономический словарь
РОСТ — РОСТ, а ( у), мн. роста, ов (к 5 знач.; спец.), муж. 1. Увеличение организма или отдельных органов в процессе развития. Быстрый р. Весна и лето время роста растений. Трава пошла в р. (растёт). 2. Увеличение в числе, в размерах, развитие. Р.… … Толковый словарь Ожегова