Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

пышный

  • 1 buggyos

    пышный об одежде
    * * *
    [\buggyosát, \buggyosabb]:

    \buggyos nadrág (hosszú) — шаровары n., tsz.; (rövid) бриджи n., tsz.;

    \buggyos ujjak — рукава (с) буфами

    Magyar-orosz szótár > buggyos

  • 2 dús

    богатый пышный, густой
    густой волосы
    * * *
    формы: dúsak, dúsat, dúsan
    1) густо́й, пы́шный ( о волосах)
    2) бога́тый, оби́льный

    dúslako-ma — роско́шный пир

    dús kép-zelet — бога́тая фанта́зия

    * * *
    [\dúsát, \dúsabb] 1. (sűrű) густой, тучный;

    \dús fű — густая трава;

    \dús haj. — густые волосы; a füvek \dús növése — буйный рост трав;

    2. (telt) полный;

    \dús kebel — полная грудь;

    \dús keblű — полногрудый;

    3. (gazdag, bőséges) богатый, обильный, пышный;

    \dús legelők — тучные пастбища;

    \dús termés — богатый/обильный урожай; \dús vasérc — богатая железная руда;

    4. (értékes, pompás) роскошный, ценный, щедрый;

    \dús ajándék — щедрый подарок;

    \dús lakoma — роскош ный пир;

    5.

    átv. \dús képzelet — богатое воображение

    Magyar-orosz szótár > dús

  • 3 pompás

    великолепный роскошный
    замечательный роскошный
    пышный роскошный
    чудесный роскошный
    * * *
    формы: pompásak, pompásat, pompásan
    1) роско́шный великоле́пный; пы́шный
    2) разг великоле́пный, пы́шный
    * * *
    [\pompásat, \pompásabb] 1. (fényűző) роскошный, пышный, помпезный, помпезный;

    \pompás fogadás — помпезный приём;

    \pompás parkok — пышные парки; \pompás ruha — роскошное платье;

    2. (bőséges) пышный, богатый;

    \pompás lakoma — богатый пир; пёр пир горой;

    3. {nagyszerű} великолепный, замечательный; {ragyogó} блестящий; (csodás) чудесный;

    \pompás ebéd — великолепный обед;

    \pompás egészség — отличное здоровье; \pompás emlékezőtehetsége van — у него замечательная память; \pompás hőstettek — замечательные подвиги; \pompás idő van — стоит чудесная погода; \pompás idő volt — погода стойла чудесная; \pompás kilátás — великолепный вид; \pompás látvány — величественное зрелище; \pompás példája a hősiességnek — великолепный образец геройства; \pompás színben van — у него прекрасный вид; он цветёт; \pompás szőnyeg — великолепный ковёр; \pompás virágok — великолепные цветы; biz. milyen \pompás dolog a tengerben fürödni! — что за роскошь купанье в море!;

    \pompás ez a bor ! это вино — роскошь ! 4.

    Magyar-orosz szótár > pompás

  • 4 buja

    \buja növényzet
    буйный \buja растительность
    похотливый человек
    * * *
    формы: buják, buját, buján
    1) бу́йный, пы́шный ( о растительности)
    2) похотли́вый, сладостра́стный ( о человеке)
    * * *
    [\buja`t, \bujabb] 1. (emberről) похотливый, сладострастный, сластолюбивый, развратный, блудливый;

    \buja mozdulatok — сладострастные движения;

    2. (növényzet) пышный, изобильный, роскошный;

    \buja erdők — пышные леса;

    \buja növényzet — изобильная/буйная растительность; \buja`n nő — разрастаться

    Magyar-orosz szótár > buja

  • 5 díszes

    * * *
    формы: díszesek, díszeset, díszesen
    1) пы́шный; торже́ственный
    2) наря́дный
    3) декорати́вный
    * * *
    [\díszeset, \díszesebb] 1. (fényűző, pl. öltözet) нарядный, пышный, роскошный, блистательный;
    2. átv. помпезный;

    \díszes fogadtatás — помпезная встреча;

    3.

    gúny. \díszes alak! — хороший фрукт! порядочный негодяй!

    Magyar-orosz szótár > díszes

  • 6 fényűző

    формы: fényűzők, fényűzőt, fényűző(e)n
    роско́шный; пы́шный
    * * *
    роскошный; (pompás) пышный;

    \fényűző berendezés — роскошная обстановка;

    \fényűző életmód — роскошная жизнь; \fényűző módon e'l — роскошествовать; \fényűzően él — жить в роскоши

    Magyar-orosz szótár > fényűző

  • 7 kövér

    жирный толстый
    полный толстый
    толстый человек
    * * *
    формы: kövérek, kövéret, kövéren
    то́лстый, то́чный, по́лный; жи́рный
    * * *
    I
    mn. 1. (emberről) толстый; (elhízott) жирный, грузный, дородный; (telt) полный; biz. дебелый; (felhizlalt) упитанный, тучный;

    nem túl \kövér (ember) — вмеру полный;

    \kövér arc — толстые щёки; \kövér arcú — толсто щёкий; \kövér ember — толстый человек; \kövér férfi — тучный мужчина; толстяк, táj. толстун; feltűnően/szokatlanul \kövér ember — человек необычной толщины; \kövér marha — сытый скот; \kövér nő — толстуха, толстунья, тольстушка; \kövér testű — толстотелый; \kövér ujjak — толстые пальцы; \kövérre eszi magát — отъедаться/отъесться; szól. olyan \kövér, hogy alig fér be az ajtón — он такой толстый, что едва входит в дверь; olyan \kövér, hogy majd szétpukkad — лопаться от/с жиру; \kövér, mint — а disznó толстый как свинья; szól., biz. ha (már) lúd, legyen \kövér ld. lúd 2.;

    2. жирный;

    \kövér falat — мясистый/жирный кусок; átv. лакомый кусок;

    \kövér tej — жирное молоко;

    3. (buja növésű) пышный; (pl. rét, legelő) злачный; (pl. föld) тучный;

    \kövér föld — жирная/тучная земли;

    \kövér legelők — тучные пастбища;

    4.

    nyomd. \kövér betű (!!84)fett") — жирный оттиск/шрифт;

    \kövér betűkkel — жирным шрифтом; \kövér betűvel szed — набирать/набрать жирным шрифтом;

    5.

    átv. \kövér állás — доходное место; biz. тёплое местечко;

    II

    fn. [\kövért, \kövérje, \kövérek] a hús \kövére — жирный кусок мяса; сальник

    Magyar-orosz szótár > kövér

  • 8 park

    * * *
    формы: parkja, parkok, parkot
    парк м; сквер м
    * * *
    [\parkot, \parkja, \parkok] 1. парк;

    mutatványos \park — лунный парк; луна-парк;

    pompás \park — пышный парк; városi \park — городской сад;

    2. kat., müsz. парк

    Magyar-orosz szótár > park

  • 9 tészta

    мучное блюдо
    * * *
    формы: tésztája, tészták, tésztát
    1) те́сто с

    kelt tészta — дрожжево́е те́сто

    2) мучно́е с (блю́до)
    * * *
    [\tészta`t, \tészta`ja, \tészta`k] 1. {nyers} тесто;

    bedagasztott/meggyúrt \tészta — смешенное тесто;

    élesztős \tészta — тесто на дрожжах; hajtogatott/leveles \tészta — слоёное тесто; kelesztett/kelt \tészta — опара; metélt \tészta — лапша; vajas \tészta — сдобное тесто; a \tészta megsavanyodott — тесто закисло; \tésztat dagaszt — месить тесто; \tészta`t gyúr — катать тесто; \tésztat keleszt — ставить тесто; \tésztat kinyújt — раскатывать/раскатать тесто;

    2.

    (mint étrendi fogás) — мучное (блюдо/кушанье); (édes) сладкое блюдо; (töltött) пирог; (cukrászáru) пирожное; (hab)könnyű \tészta пышный пирог;

    hajtogatott/leveles \tészta — слоёное тесто; слойка; kifőtt \tészta — вываренное тесто; lekváros v. húsos v. halas \tészta — пирог с повидлом v. с мясом v. с рыбой; sült \tészta-} — печёное (мучное) изделие; печенье;

    3. átv., argó. (zavaros ügy) вздор, чепуха, ерунда, (csalás) обман, ложь;

    szól. ezt a \tésztat! — этакая/ экая чепуха!;

    ezt a \tésztat nekem nem lehet beadni! — этой ерундой/чепухой меня нельзя обмануть

    Magyar-orosz szótár > tészta

  • 10 cicoma

    * * *
    [\cicomat, \cicomaja] 1. убранство, украшение, убор, бутафория;
    2. (cifra ruha) пышный/ смешной наряд;

    feltűnő \cicoma — кричащие наряды

    Magyar-orosz szótár > cicoma

  • 11 csillogó

    * * *
    [\csillogó t, \csillogóbb] 1. блестящий, блистательный, сверкающий, глянцевый, проблёскивающий, светозарный, лощёный; (napfényről) переливчатый;

    \csillogó hószemecskék — снежные искры;

    \csillogó selyem — шёлк с отливом; ezüstösen \csillogó — серебристый; ezüstösen \csillogó tó — поблёскивающее серебром озеро;

    2. átv. (pompás) блестящий, великолепный, пышный, искристый;

    \csillogó élet — блестяшая жизнь;

    \csillogó tehetség — блестящий талант;

    3. átv. (külsőséges) мишурный;

    \csillogó dísz — мишура;

    \csillogó semmiség — показной блеск; \csillogó stílus — блестящий стиль

    Magyar-orosz szótár > csillogó

  • 12 habkönnyű

    vál. пышный

    Magyar-orosz szótár > habkönnyű

  • 13 kebel

    vminek a \kebelébe
    в пределах чего семьи, организации
    грудь в тч женская
    пазуха за пазуху
    * * *
    [keblet/\kebelt, keble/\kebele, keblek/\kebelek] 1. (mell) грудь, rég., költ. перси n., tsz.;

    keblére borul vkinek — упасть на грудь (к) кому-л.;

    keblére ölel vkit — прижать кого-л. к (своей) груди; fájdalom szorítja keblét — горе теснит грудь; átv. kígyót melenget keblén — пригревать/пригреть зме на своей груди;

    2. (női mell) бюст, грудь;

    dús/telt \kebel — пышный бюст;

    hattyúfehér \kebel — лебединая грудь;

    3. (a ruha öble) пазуха;
    keblébe rejti a levelet засунуть письмо за пазуху; 4. átv., költ. сердце; 5.

    átv. felvesz a katolikus egyház \kebelébe — принять в лоно католической церкви;

    kitaszít az egyház \kebeléből — отлучить от церкви;

    6.

    vminek a \kebelén belül — внутри v. в пределах чего-л.

    Magyar-orosz szótár > kebel

  • 14 pazar

    1. (pazarló) расточительный, щедрый;
    2. (pompás) пышный, роскошный, превосходный

    Magyar-orosz szótár > pazar

См. также в других словарях:

  • пышный — См. роскошный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. пышный богатый, роскошный, шикарный; красивый; трескучий, пухлый, шумливый, парадный, полнотелый, пышнотелый, толстотелый …   Словарь синонимов

  • ПЫШНЫЙ — ПЫШНЫЙ, пышная, пышное; пышен, пышна, пышно. 1. Роскошный, нарядный, великолепный (книжн.). «Богатый откупщик в хоромах пышных жил.» Крылов. Пышный убор. Пышный наряд. «Пышна в разливе гордая река.» Некрасов. 2. Легко, воздушно вздымающийся,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПЫШНЫЙ — ПЫШНЫЙ, ая, ое; шен, шна, шно, шны и шны. 1. Лёгкий, как бы взбитый; пушистый. Пышные волосы. П. мех. Пышное тесто. Расцвести пышным цветом (об обильном цветении; также перен.: сильно разрастись, развиться). 2. Роскошный, великолепный. П. дворец …   Толковый словарь Ожегова

  • пышный — пышный, кратк. ф. пышен, пышна (допустимо пышна), пышно, пышны и пышны; сравн. ст. пышнее …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • пышный — укр. пишний, блр. пышны, чеш., слвц. руšny гордый , польск. pyszny гордый , в. луж., н. луж. руšnу великолепный, пышный, нарядный . Первонач. * надутый , ср. пыхать. Ср. др. инд. puṣyati, рōṣаti процветает , pusṣṭas упитанный, обильный… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • пышный — Общеслав. Суф. производное от пыхъ «дыхание, пыхтение». См. пыхать. Пышный буквально «надутый, надменный» …   Этимологический словарь русского языка

  • Пышный, Андрей Григорьевич — Андрей Григорьевич Пышный укр. Андрій Григорович Пишний …   Википедия

  • Пышный — прил. 1. Легко, воздушно вздымающийся; легкий и как бы взбитый (о волосах, шерсти, и т.п.). отт. Имеющий большое количество листьев, лепестков, ветвей и т.п. отт. Имеющий складки, сборки (о платье, блузке и т.п.). 2. перен. разг. Полный, округло… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • пышный — пышный, пышная, пышное, пышные, пышного, пышной, пышного, пышных, пышному, пышной, пышному, пышным, пышный, пышную, пышное, пышные, пышного, пышную, пышное, пышных, пышным, пышной, пышною, пышным, пышными, пышном, пышной, пышном, пышных, пышен,… …   Формы слов

  • пышный — Образовано суффиксальным способом от пыхъ – дыхание, пыхтение . См. пыхтеть, пышка …   Этимологический словарь русского языка Крылова

  • пышный — п ышный; кратк. форма п ышен, пышн а, п ышно, п ышн ы …   Русский орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»