-
1 egyenruha
• форма* * *формы: egyenruhája, egyenruhák, egyenruhátфо́рма ж, фо́рменная оде́жда ж* * *форма; форменная одежда; униформа, мундир, обмундирование;katonai \egyenruha — военный мундир; tábori \egyenruha — полевая форма; teljes \egyenruha — полная форма; tört. ulánus \egyenruha — уланка; \egyenruhaba öltözik — надевать/надеть форму; \egyenruhaba öltöztet — обмундировывать/обмундировать; \egyenruha`ba öltöztetés — обмундировка, обмундирование; \egyenruha`i kap — обмундировываться/обмундироваться; \egyenruhat hord — носить военную формуtört.
hivatalnoki \egyenruha — вицмундир; -
2 formaruha
-
3 bérforma
форма оплаты труда v. заработной платы -
4 kormányforma
форма/образ правления;monarchikus \kormányforma — монархический образ правления
-
5 létforma
-
6 mozgásforma
-
7 partalakulás
форма/образование берега -
8 tortaforma
-
9 tudatforma
-
10 tulajdonforma
-
11 versalak
форма стихов/стихотворения -
12 forma
вид в виде чего-то форма в виде чего-то* * *формы: formája, formák, formát1) фо́рма ж; вид мformaba önteni — придава́ть/-да́ть фо́рму чему; оформля́ть/офо́рмить что
2) перен фо́рма жkormányzati forma — фо́рма правле́ния
3) спорт фо́рма ж;formaban lenni — быть в фо́рме
* * *+1[\forma`t, \forma`ja, \forma`k] 1. {külső alak) форма, вид, фигура;nincs emberi \forma`ja — не имеет человеческого облика/ вида; kiment a \forma`jából — вышло из формы; \formaba önt vmit/\forma`t ad vminek — придавать/придать форму чему-л.; gömbölyű \format ad vminek — округлить/округлить что-л.; végső \forma`i ad vminek — оформлять/оформить что-л.; elveszti emberi \forma`jái — потерять образ человеческий;a szék \forma`ja — форма стула;
2.ez a ruha jól kiemeli a \formakat. — это платье хорошо подчёркивает линии/фигуру;{tsz.,
főleg női idomokról) telt \forma`i vannak — она полная;3.mértani \forma — геометрическая фигура;
4. (vminek a készítésére) форма; {szabászati} фасон;a kalapos \forma`ra húzza a kalapot — шляпник натягивает шляпу на форму; \forma`ban előállított {pl. kenyér) — формовой;kalapkészítő \forma — форма для шляп;
5. müsz., koh. формовка, форма;\formaba önt — отформовывать/отформовать; отливать/отлить в форму; (öntéshez) \format készít — формовать глину;öntési \forma — литейная форма;
6. nyomd. (nyomóforma) печатная форма; (ívé, könyvé) формат;7. átv. форма, вид;alkalmas \forma vminek a leplezésére — удобная форма для прикрытия чего-л.;
beszélgetés ujában в виде разговоров;határozat \forma`jában — в резолютивной форме; a felháborodás tiltakozás \forma`jában jutott kifejezésre — раздражение вылилось в форму протеста; átesik a betegség enyhe \forma`ján — он перенёс болезнь в лёгкой форме; \forma`t ölt — принимать/принять форму;burkolt \forma`ban — намёками;
8. (for maság) форма, формальность, формалистика;\forma szerint — формально; \forma szerinti — формальный, форменный; érintkezési \forma`k — формы обращения; illendőségi \formak — нормы приличия; megőrzi a \formakat. — соблюдать приличия; \formakhoz ragaszkodó ember — формалист; a {\forma`khoz való csökönyös ragaszkodás — формализм;a \forma kedvéért — ради формы;
9. (halmazállapot) вид;a víz hevítéskor gőz ujában távozik при нагреве вода испаряется; 10.a versenyzők jó \forma`ban voltak — соревнующиеся были в хорошей форме;(sp.
is) (erőnlétről) \formaban van — быть в форме; (jó hangulatban stb..y в ударе;koránt sincsenek legjobb ujukban они далеки от своей лучшей спортивной формы;a sakkozó nincs \formaban — шахматист не в форме;
11. fil., műv форма, образ;mély gondolatok nehézkes \forma`ban — глубокие мысли в тяжеловатой форме; verses \forma — стихотворная форма речи; zenei \forma — музыкальный образ;\forma és tartalom — форма и содержание;
12. (társadalmi) формация, уклад;társadalmi-gazdasági \forma — общественно-экономическая формация; общественно-экономический уклад;
13. nyelv. форма;szófűzési \forma`k — формы словосочетаний;nyelvtani \forma`k — грамматические формы;
14.+2 I(hozzávetőleges megállapításokban) ötven éves \forma ember — человек около пятидесяти лет -
mn.:IIasztal\forma bútordarab — мебель в виде стола;
fn.:összeütött valami ládáit он сколотил что-то вроде ящика -
13 alak
личность выдающаяся• вид внешний• образ форма• фигура• форма фигура* * *формы: alakja, alakok, alakot1) фо́рма ж; вид мvminek az alakjában — в ви́де чего
2) фигу́ра ж, телосложе́ние с3) перен, фигу́ра ж, ли́чность ж; пренебр тип м, субъе́кт м4) лит, театр о́браз м* * *[\alakot, \alakja, \alakok] 1. форма; (müv. is) фигура; (külső) (внешний) вид; földr. конфигурация;négyzetes \alak — квадратная форма; vmilyen \alakja van — представлять собой; a földnek szferoid \alakja van — Земля представляет собой сфероид; emberi \alak — человеческая фигура; (külső) человеческий вид; nincs emberi \alakja — у него нет человеческого вида; (vmely) \alakot ölt оформляться/оформиться, овеществляться/ овеществиться, материализоваться, рисоваться; határozott \alakot ölt — определиться/ определиться; vminek az \alakját veszi fel — принимать/принять вид чего-л.; облекаться v. выливаться/вылиться в форму чего-л.; ez az eszme még nem öltött \alakot — эта идея ещё не оформилась; új/más \alakot ölt — перевоплощаться/перевоплотиться;hosszúkás \alak — продолговатость;
2. (termet) фигура, рост, телосложение, стан, biz. порода;esetlen \alak — мешковатая фигура; karcsú/vékony \alak — тонкая фигура; kifogástalan \alak — идеально сложённая фигура; pompás/jó \alak — статность; sovány/vékony \alak — тонкий стан; szikár \alak — костистая фигура; (nőről) jó \alakja van у неё хорошая фигура; она хорошо сложена;arányos \alak — стройная фигура;
3. (könyvé stb.} формат; (gyártási forma) промформат, фасон;\alak szerinti elhelyezés (pl. könyveké a polcon) — форматная расстановка;\alak szerinti — форматный;
4. ir. (szereplő, jellem) образ;Csicsikov \alakja — образ Чичикова;
5. (személy) фигура;tipikus \alak — типичная фигура; a XVIII. századi orosz felvilágosodás nagy \alakjai — русские просветители XVIII-го века;kimagasló \alak — крупная фигура;
6. pejor. (személyről) gúny., tréf. тип, особа, nép. фрукт;elvetemült \alak — тварь; gyámoltalan \alak — несчастливец; gyanús \alak — подозрительный тип; подозрительная фигура; gyáva \alak — жалкий трус; hitvány \alak — ничтожество; jelentéktelen \alak — незначительная/незаметная фигура; (mondattal) невелика птица; komikus/ nevetséges \alak — смешной тип; буффон; minden hájjal megkent \alak — продувная бестия; nyomorult \alak — плюгавец; peches \alak — неудачник; piszkos \alak — нечистоплотный человек; ronda \alak — морда, мордоворот, стерва, хлёст; sötét \alak — тёмная личность; мрачный тип; sötét \alakok — нечисть; szép kis \alak — хорош молодчик; nép. ну и фрукт!;csélcsp \alak biz. — вертопрах;
micsoda \alak ez? что это за фрукт? 7.birtokos személyragos \alak — притяжательная форма; igei \alak — глагольная форма; nyelvtani \alakok — грамматические формы; ragozott \alakok — формы словоизмененияnyelv.
форма; -
14 igealak
nyelv. форма глагола; глагольная форма;személyragos \igealak — личная форма глаголаösszetett \igealak — сложная глагольная форма;
-
15 értékforma
polgazd. форма стоимости;kifejlett \értékforma — развёрнутая форма стоимостиáltalános \értékforma — всеобщая форма стоимости;
-
16 idom
• тело фигура• фигура* * *[\idomot, \idoma, \idomok] 1. mai форма.фигура; (test) тело;egyenlő nagyságú (mértani) \idomok
равновеликие фигуры;háromdimenziós \idomok — формы трёх измерений; mértani \idom — геометрическая фигура; геометрическое тело; nyolcszögletű \idom — осьмигранник; térbeli \idom — простанственная форма;egyenlő szögű \idom — равноугольник;
2. műsz. фасон, шаблон;3. {emberi} образ, форма, фигура;telt \idomok — полная фигура
-
17 külalak
* * *внешность; внешняя форма; внешнее оформление; внешний вид/облик; (dolgozaté) внешняя форма; внешний вид -
18 igenév
формы: igeneve, igenevek, igenevet; грамглаго́льное и́мя жfőnévi igenév — инфинити́в м
melléknévi igenév — прича́стие с
* * *nyelv. именная форма глагола;határozói \igenév — деепричастие; melléknévi \igenév — причастие; múlt idejű melléknévi \igenév — причастие прошедшего времениfőnévi \igenév — неопределённая форма (глагола); инфинитив;
-
19 kötött
• vmihezсвязанный с чем• вязаный об одежде* * *формы: kötöttek, kötöttet, kötötten1) вя́заный, трикота́жный2) норми́рованный, устано́вленныйkötött ár — твёрдая цена́
* * *1. связанный;láncra \kötött — привязанный цепью, цепной; \kötött léggömb — привязной аэростат;szorosra \kötött csomó — туго завязанный узел;
2.ágyhoz \kötött — прикованный к постели; feltételekhez \kötött — обусловленный; helyhez \kötött — привязанный к месту; tört. röghöz \kötött (jobbágy) — принизанный к земле v. к своему клочку земли;vmihez \kötött — привязанный/á/v. прикованный к чему-л.;
3. (ruha) вязаный, трикотажный;\kötött áru — трикотажные изделия; \kötött holmi — вязанье, nép. вязанка; \kötött kétujjas kesztyű nép. — рукавица-вязанка; \kötött mellény/kabátka ( — верхняя) фуфайка; вязаная кофта/кофточка; \kötött női kabát — джемпер; \kötött női nadrág — трико s., nrag.; \kötött ruhadarab — вязанье; \kötött sál — вязаное кашне; \kötött sapka — вязанпя шапочка;\kötött anyag — трико s., nrag.; (géppel) трикотаж;
4. (könyv.) переплетённый; в переплёте;vászonba \kötött — в коленкоровом переплёте;
5. (nem szabad) связанный, несвободный;\kötött devizagazdálkodás — установленная форма валютных операций; \kötött gazdálkodás — установленная форма хозяйствования; \kötött munkaidő — нормированное рабочее время;\kötött ár — условленная/определённая цена;
6.nyelv. \kötött hangsúly — неподвижное ударение; \kötött szórend — определённый порядок слов; zene. \kötött variáció — строгая вариация;ir.
\kötött beszéd — связанная/стихотворная речь;7. mgazd.:\kötött talaj — связная почва; связный грунт;
8. vegy. связанный;\kötött hő — скрытая/латентная теплота; vegyileg \kötött ( — химически) связанный\kötött energia — потенциальная энергия;
-
20 alapalak
(nyelv. is) основная форма; (eredeti alak) первоначальная форма
См. также в других словарях:
форма́т — формат … Русское словесное ударение
форма — ы, ж. forme f. , нем. Form <лат. forma. 1. Очертания, контуры, внешние границы предмета, определяющие его наружный вид, внешний облик. БАС 1. Груды утесов, .. разные формы камней, особливо при месячном свете; спуски, всходы. Гриб. Путев. зап.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ФОРМА — ФОРМА, формы, жен. (лат. forma). 1. Наружный вид, внешние очертания предмета. Земля имеет форму шара. Придать изогнутую форму. Дом в форме куба. «Белые, причудливых форм тучки с утра показались на горизонте.» Л.Толстой. || только мн. Очертания… … Толковый словарь Ушакова
ФОРМА — (лат. forma) внешнее очертание, фигура, наружность, образ, а также план, модель, штамп. В философии данное понятие использовалось Цицероном и Августином в смысле вид (более узкий класс в рамках более широкого класса рода). Понятие «Ф.» Платон… … Философская энциклопедия
ФОРМА — (лат. forma). 1) общий вид, очертание предмета. 2) установленная одежда для какой либо должности, или ведомства. 3) льяло, прибор, в который отливают фигуры для придания им известного наружного очертания. 4) рама, в которую заключают набор шрифта … Словарь иностранных слов русского языка
форма — Вид, выкройка, фасон, модель. См. вид, платье, характер.. для формы... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. форма конфигурация, фигура; вид, выкройка, фасон, модель, платье,… … Словарь синонимов
Форма — Форма ♦ Forme Допустим, перед нами статуя Аполлона. Вслед за Аристоте лем мы можем различить в ней материю (мрамор, из которого она сделана) и форму (ту, которую придал ей скульптор). Мы понимаем, что форма – это цель, к которой стремится… … Философский словарь Спонвиля
ФОРМА — (лат. forma) ..1) внешнее очертание, наружный вид, контуры предмета2)] Внешнее выражение какого либо содержания (см. Содержание и форма)3) Установленный образец чего либо (напр., написать отчет по форме)4) Приспособление для придания чему либо… … Большой Энциклопедический словарь
ФОРМА — жен., лат., франц. фигура, наружный вид, ураз, образ, очерк или стать. Изящные формы Аполлона. Форма этих кувшинов неудобна. Форма соляных гранок кубическая. | Образец вещи, пример. Военная форма, мундир с принадлежностью, по данному образцу. |… … Толковый словарь Даля
Форма — (и содержание). Вопрос о том, что является в произведении искусства его формой и что его содержанием, составляет основную проблему эстетики; в отношении же поэзии (искусства слова) основную проблему поэтики (см. Поэтика). Несмотря на обилие… … Литературная энциклопедия
Форма — ФОРМА (и содержание). Вопрос о том, что является в произведении искусства его формой и что его содержанием, составляет основную проблему эстетики; в отношении же поэзии (искусства слова) основную проблему поэтики (см. Поэтика). Несмотря на… … Словарь литературных терминов