Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

законченный

  • 1 tökéletes

    * * *
    формы: tökéletesek, tökéleteset, tökéletesen
    соверше́нный; идеа́льный

    tökéletesen — соверше́нно, в соверше́нстве

    * * *
    [\tökéleteset, \tökéletesebb] 1. совершенный, абсолютный, законченный, полный; (eszményi) идеальный; (kifogástalan) безукоризненный;

    \tökéletes ellentéte vminek — диаметрально противоположный чему-л.;

    \tökéletes rendben — в полном порядке; \tökéletes szépség — идеальная/совершенная/безукоризненная красота; \tökéletes termet — идеально сложенная фигура; \tökéletes típus — законченный тип; szól. semmi sem lehet \tökéletes — и на солнце есть пятна;

    2.

    nem \tökéletes — небезукоризненный

    Magyar-orosz szótár > tökéletes

  • 2 kész

    согласный готовый
    * * *
    формы: készek, készet, készen
    1) гото́вый; зако́нченный
    2) vmire гото́вый к чему

    mindenre kész — гото́вый ко всему́

    útra kész — гото́вый к отъе́зду

    * * *
    I
    mn. 1. (elkészül) готовый;

    \kész az ebéd — обед готов;

    \kész a tea — чай заварился; hamarosan \kész leszek — я скоро кончаю/кончу; б már \kész он уже готов; он уже кончил; nem \kész — неготовый; a felöltő még nem \kész — пальто ещё не дошито; útra \kész — готовый к отправлению (в путь); szól. быть под парами;

    2.

    átv. ő már \kész ember — он уже взрослый человек;

    \kész művész — настойщий/законченный художник; már majdnem \kész mérnök — он без пяти минут инженер;

    3. vmire готовый к чему-л. v. на что-л.;

    minden áldozatra \kész — готовый на всякие жертвы;

    harcra \kész — готовый к бою; mindenre \kész — готовый на всё; szolgálatra/segítségre \kész — готовый помочь; támadásra \kész — готовый к наступлению; teljesen \kész — в полной готовности; mindig \kész a felelettel szól. — он за словом в карман не лезет; \kész támogatást v. segítséget nyújtani — пн готов оказать поддержку v. помощь; \kész a végsőkig harcolni — он готов биться до конца; \késznek mutatkozik vmire — заявить о готовности сделать что-л.;

    4.

    szól. \kész bolond — форменный дурак;

    \kész csapás — сущее наказание; félig \kész étel — полуготовая пища; полуфабрикат; \kész gyönyörűség — сплошное удовольствие; \kész haszon Í — настойщая выгода !; ez \kész nevestség! — это смешно!; \kész örömmel/örömest — с большим/превеликим удовольствием; \kész tönkremenés — совершенное разорение; \kész veszedelem — настойщая опасность; \kész ! — кончено! аминь! és (ezzel) \kész ! и кончено ! кончен бал!… és \kész ! вот и всё ! и (это) всё! это всё и больше ничего; да и только; и полно! делу конец!;

    elutazom, és \kész ! я поеду, вот и всё! 5.

    \kész híve (levél végén) — искренне Ваш; rég. готовый к услугам;

    II

    fn. [\készt, \késze] (készpénz) — наличные деньги;

    a \készből él — жить на свой наличные деньги

    Magyar-orosz szótár > kész

  • 3 stílus

    * * *
    формы: stílusa, stílusok, stílust
    * * *
    [\stílust, \stílusa, \stílusok] 1. (kifejezésmód) стиль h., rég. слог;

    cikornyás \stílus ld. virágos \stílus;

    cikornyás költői \stílus rég. — эвфуизм; вычурный поэтический стиль/слог; csiszolt \stílus — отточенный стиль; dagályos \stílus — напыщенный стиль; darabos/nehézkes \stílus — корявый стиль; суконный язык; egyenetlen \stílus — невыдержанный стиль; élénk/szemléletes \stílus — образный стиль; emelkedett \stílus — высокий/приподнятый стиль; fellengző \stílus — высокопарный слог/стиль; folyékony/gördülékeny \stílus — гладкий стиль; hanyag \stílus — размашистый стиль; hivatalos \stílus — деловой/официальный стиль; képekben gazdag \stílus — образный стиль; keresett/kinyalt \stílus — лакированный стиль; kiforrott \stílus — законченный стиль; könnyed \stílus — лёгкий слог/стиль; mesterkélt \stílus — манерный стиль; nehézkes \stílus — тяжёлый стиль; суконный язык; nemesveretű \stílus — чеканный стиль; nyelvi \stílus — языковой стиль; pongyola \stílus — необработанный/небрежный стиль; rideg \stílus — строгий стиль; szabatos \stílus — чеканный стиль; színes \stílus — красочный язык; пёстрый слог/стиль; színtelen/szürke \stílus — тусклый/обесцвеченный стиль; tömör \stílus — лапидарный/сжатый стиль; virágos \stílus — цветистый слог; кудрявый стиль; цветистость стиля; a \stílus nemes vereté — чеканность стиля; jó \stílusa van v. jó \stílusban ír — писать хорошим стилем/ слогом; egyszerűbb \stílusba csap át — снижать стиль; \stílusát csiszolja — шлифовать свой стиль; работать над стилем;

    2. ir. стиль h.:

    elbeszélő \stílus — повествовательный стиль;

    romantikus \stílus — романтический стиль (в литераторе); az újságírás \stílus — а газетный стиль; a \stílus leegyszerűsítése — снижение стиля; a \stílus szárazsága — сухость стиля;

    3. müv. стиль h., вкус, rég. пошиб;

    barokk \stílus ( — стиль) барокко;

    empire \stílus — стиль ампир; építészeti \stílus — архитектурный стиль; архитектура; festészeti \stílusok — стили в живописи; gót(ikus) \stílus — готический стиль; готическая архитектура; готика; a homlokzatot gót \stílusban képezi ki — стилизовать фасад под готику; klasszicizáló \stílus — подражание классическому стилю; классицизм; modern \stílus — современный стиль; ornamentális \stílus — орнаментальный стиль; reneszánsz \stílus ( — стиль) ренесанс; román \stílus — романский стиль; szeceszsziós \stílus — стиль «модерн»; vegyes \stílus — полистиль; zenei- \stílus — музыкальный стиль; XVI. Lajos korának \stílusa — стиль Людовика XVI.; a tizennyolcadik század \stílusában — во вкусе восемнадцатого столетия; különböző \stílusokból vett — разностилевый;

    4. átv. (pl. magatartásé, munkáé) стиль h.;

    vkinek — а \stílusа манера кого-л.;

    vezetési \stílus — стиль руководства; \stílust teremt — создать стиль; ez nem az én \stílusom — это не в моём стиле; van benne \stílus — он располагает вкусом

    Magyar-orosz szótár > stílus

  • 4 teljes

    целый весь
    * * *
    формы: teljesek, teljeset, teljesen
    2) весь, це́лый; по́лный (абсолютный, максимальный)

    teljes egészében — целико́м и по́лностью

    teljes erejéből — изо все́х сил

    teljes bizalom — по́лное дове́рие

    * * *
    [\teljeset, \teljesebb] 1. (hiánytalan) полный, комплектный; (nem részleges) тотальный; (plenáris) пленарный;

    \teljes egész — комплект;

    \teljes egészében — целиком и полностью; весь целиком; всецело; \teljes egészében elfogad vmely javaslatot — принять полностью какое-л. предложение; \teljes elégtételt kap — получить полное удовлетворение; \teljes ellátás — полный пансион; полное обеспечение; \teljes ellátást kap — жить на всём готовом; csill. \teljes fogyatkozás — полное затмение; \teljes fegyverzetben — в полном вооружении; rég. во всеоружии; kat. \teljes harckészültség — полная боевая готовность; \teljes harckészültségben — в полной боевой готовности; \teljes létszám — общая численность; \teljes létszámban jelen vannak — они здесь в полном составе; \teljes mozgósítás — тотальная мобилизация; vmely írásműnek \teljes szövege — полный текст какого-л. произведения; \teljes ülés — пленарное заседание; \teljessé tesz — укомплектовывать/укомплектовать; \teljessé válik — укомплектовываться/укомплектоваться; nem \teljes — неполный, некомплектный; az eddigi, nem \teljes adatok szerint — по (до сих пор поступившим) неполным данным;

    2. (menynyiség, nagyság) весь;

    \teljes összeg — вся сумма;

    \teljes súly — полновесность; \teljes súlyú — полновесный;

    3. ker. (bruttó) валовой, брутто;

    \teljes bevétel/ jövedelem — валовой доход;

    \teljes jövedelme után — по совокупности доходов; \teljes súly — вес брутто;

    4. (időtartam) целый, круглый;

    \teljes életemben — всю свою жизнь;

    egy \teljes év — круглый год; \teljes két hétig — полные две недели; \teljes három héten át — беспрерывно в течение трёх недель; egy \teljes — пар круглые сутки; tíz \teljes nap telt el — прошло целых десять дней; \teljes napi — круглосуточный; \teljes egy órája — целый час;

    5. (a legmagasabb v. legszélsőbb foka vminek) полный, весь;

    \teljes életnagyságban — в натуральную величину;

    \teljes erőből — всемерно; \teljes erejéből — изо всех сил; изо всей мочи; что есть мочи; во, всю ивановскую; \teljes erejéből közreműködik — оказать всемерное содействие; a hold \teljes fényével ragyogott — луна вовсю сийла; \teljes gázt ad — дать полный газ; \teljes gőzzel — в полную силу; \teljes hosszában — во всю длину; \teljes iramban — на всём бегу; az üzemek nem \teljes kihasználása — неполная загрузка предприйтий; a nyilvánosság \teljes kizárásával — при закрытых дверях; \teljes lélekkel — всей душой; \teljes lendülettel — с большим размахом; \teljes magasságában — во весь рост; \teljes mértékben — в полной мере; вполне; \teljes mértékben kiérdemel — вполне заслужить; \teljes mértékű — полномерный; \teljes nagyságában — во весь рост; \teljes sebesség — полный ход; sp. \teljes sebességgel — в карьер; haj. \teljes sebességgel/ gőzzel előre! — полный ход вперёд! \teljes sebességgel halad (hajó) идти полным ходом; \teljes szívéből — от всего сердца; \teljes terjedelmében — в полном объёме; \teljes üzemben van a gyár — завод работает на полную мощность; sp. \teljes vágta — карьер;

    6. (tökéletes) полный, абсолютный, совершенный;

    \teljes bizalom — полное доверие;

    \teljes biztonságban — в полной безопасности; orv. \teljes diéta — абсолютная диета; \teljes egyetértés — полное едино

    душие;

    \teljes egyetértésben él — жить в полном единомыслии;

    \teljes épségben — в полной исправности; (átv. is) \teljes értékű полноценный; a szó \teljes értelmében — в полнейшем смысле слова; \teljes érvényű — полновесный; \teljes érvényű bizonyíték/ érv — полновесный довод; \teljes figyelemmel — с большим вниманием; \teljes gyógyulás — польное излечение; \teljes kimerültség — изнурение; \teljes nyugalom — полный/абсолютный покой; \teljes odaadással dolgozik — работать запоем; \teljes pusztulás — полное разорение; \teljes rendben — в полном порядке; \teljes tisztelettel — с полным уважением; \teljes siker — полная удача; \teljes tisztelettel viseltetik vki iránt — относиться с полным уважением к кому-л.; \teljes titoktartás — полное сохранение тайны; vminek \teljes tudatában — с полным сознанием чего-л.; \teljes tudatlanság — абсолютное невежество; \teljes virágzásban — в полном цвету;

    7. (korlátozás nélküli) полный;

    \teljes egyenjogúság — полное равноправие;

    \teljes győzelem — полная победа; \teljes hatalom — всесилие; \teljes igazság — полная правда; \teljes joggal — с полным правом; \teljes jogú — полноправный; \teljes kapituláció — полная капитуляция;

    8. (egész) целый;

    megivott egy \teljes pohár vizet — выпил целый стакан воды;

    9. növ. махровый;

    \teljes szekfű — махровая гвоздика;

    \teljes virág — махровый цветок;

    10.

    \teljes tej — цельное молоко

    Magyar-orosz szótár > teljes

  • 5 befejezett

    [\befejezettet, \befejezettebb] 1. кончен(н)ый, законченный, оконченный, готовый;

    a művész megmutatta nekünk a nemrég \befejezett képét — художник показал нам только что конченную картину;

    ez \befejezett tény — это дело конченое; \befejezett tények — совершившиеся факты; \befejezett tény(ek) elé állít vkit — ставить/поставить кого-л. перед совершившимся фактом; a szomszédok a házasságról mint \befejezett tényről beszéltek — соседи говорили о свадьбе, как о конченом деле;

    2.

    nyelv. az igék \befejezett aspektusa/alakja — совершенный вид глаголов

    Magyar-orosz szótár > befejezett

  • 6 kiforrott

    1. (erjedő folyadékról) выбродивший, преобродивший;
    2. átv. (érett) созревший, созрелый, зрелый; выросший; (jellemről) оформившийся, сложившийся;

    \kiforrott művész — зрелый художник;

    3. átv. (kiérlelt) зрелый, оформленный, законченный;

    \kiforrott alkotás — зрелое произведение;

    \kiforrott elmélet — законченная теория

    Magyar-orosz szótár > kiforrott

  • 7 kiforrottság

    [\kiforrottságot, \kiforrottsága] átv. (érettség, kiérleltség) зрелость, законченный вид; законченность

    Magyar-orosz szótár > kiforrottság

  • 8 lezárt

    1. (zárószerkezettel, kulccsal) запертый;
    2. (lecsukott) закрытый;

    félig \lezárt — полузакрытый;

    3. átv. (befejezett) законченный

    Magyar-orosz szótár > lezárt

См. также в других словарях:

  • законченный — • законченный алкоголик • законченный балбес • законченный дурак • законченный идиот • законченный мерзавец • законченный негодяй • законченный подлец …   Словарь русской идиоматики

  • ЗАКОНЧЕННЫЙ — ЗАКОНЧЕННЫЙ, законченная, законченное; закончен, закончена, закончено. 1. прич. страд. прош. вр. от закончить. Законченная писателем книга. 2. только полн. Обладающий целостностью, полнотой выполнения, выражения (книжн.). Законченный образ.… …   Толковый словарь Ушакова

  • законченный — См. образцовый... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. законченный полный, точный, готовый, завершенный, настоящий, образцовый; форменный, цельный, совершенный, увенчанный,… …   Словарь синонимов

  • ЗАКОНЧЕННЫЙ — ЗАКОНЧЕННЫЙ, ая, ое; ен, енна. 1. Обладающий необходимой полнотой, цельностью. Законченная мысль. Законченная фраза. 2. полн. Достигший совершенства в каком н. деле, искусстве, вполне сформировавшийся (книжн.). З. мастер. З. художник. 3. полн. О… …   Толковый словарь Ожегова

  • законченный — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN closed …   Справочник технического переводчика

  • Законченный строительством объект — Объект строительства в составе, допускающем возможность его самостоятельного использования по назначению, на котором выполнены в соответствии с требованиями проектной, нормативно технической документации и приняты несущие, ограждающие конструкции …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Законченный строительством (реконструкцией) объект — комплекс зданий и сооружений (очередь, пусковой комплекс), отдельное здание, сооружение или их автономная часть, допускающая возможность их самостоятельного использования по назначению, на которых выполнены и приняты заказчиком (застройщиком) в… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • законченный разговор — Разговор считается завершенным, когда один из абонентов положил трубку на рычаг, а аппарат сгенерировал сигнал “отбой”; только после этого происходит разъединение соединения. [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо… …   Справочник технического переводчика

  • законченный телеграфный канал — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN complete telegraph channel …   Справочник технического переводчика

  • Законченный строительством объект — – объект строительства в составе, допускающем возможность его самостоятельного использования по назначению, на котором выполнены в соответствии с требованиями проектной, нормативно технической документации и приняты несущие, ограждающие… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • Законченный — прил. 1. Обладающий целостностью, полнотой; завершенный. 2. перен. Достигший полноты, совершенства в проявлении каких либо качеств, свойств. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»